— Поймите, я — чернокнижник, — вздохнув, пояснил Дреган. — Как любят говорить в народе, слуга Неназываемого. Человек без души и совести. Если я спасу вашу дочь, тень того ужаса, что испытывают передо мной остальные, падет и на нее. Ее лишь заподозрили в связи со мной — и уже заговорили о костре. А что будет, если я лично явлюсь на судилище?
— Что будет? — переспросил Иргон, явно не поспевая за ходом мыслей собеседника.
— Да ничего хорошего не будет, — фыркнул тот. — Как бы вам тогда весь дом от страха не спалили. Люди ненавидят то, чего не понимают и боятся.
— Дела. — Иргон задумчиво почесал затылок. Затем виновато глянул на Дрегана и протянул: — Ну так это… Что же ей, погибать, что ли? Взяли бы ее к себе в услужение. Она девка молодая, работящая. Полы бы вам помыла, пыль протерла.
— Рубашки постирала бы, — негромко добавил Хорг и гнусно захихикал.
Дреган с мученическим вздохом сгорбился в кресле. Принялся растирать себе виски, как будто страдал от невыносимой головной боли.
— Немыслимо, — пробурчал он себе под нос так тихо, что Иргон при всем своем горячем желании был не в состоянии разобрать и слова. — И никого, стало быть, не смущает, что служанкой в замке чернокнижника будет молодая белокурая девственница. Расскажи кому — не поверят.
— Так вы согласны? — с робкой надеждой в голосе спросил Иргон. — Меня к вам Ирель надоумила пойти. Сказала, что наша деревня всегда в мире с владельцами замка жила. Мол, упади Дрегану фон Каасу в ноги, взмолись о помощи. И он обязательно придумает что-нибудь.
— И кто такая эта столь мудрая и находчивая Ирель? — хмуро поинтересовался Дреган.
— Дык знахарка наша, — пояснил Иргон. — Это она Яру от Лютика отогнала, когда та ее чуть поленом не зашибла. Ну и к себе забрала, чтоб голову ей подлечить. А пока я дочку в ее лачугу тащил, она и шепнула, куда бечь надобно.
Дреган молчал несколько минут, нервно постукивая пальцами по подлокотникам кресла. Вопреки своим привычкам, не лез с сомнительными остротами и Хорг. Иргон тоже помалкивал, умоляюще глядя на владельца замка.
Внезапно зверек насторожился и повел усатой крысиной мордочкой, к чему-то принюхиваясь.
— Идут, — обронил он. — Хозяин, к вам целая церемония направляется.
— О тьма, — прошипел сквозь зубы Дреган. — А я так мечтал об отдыхе в столь благословенном и спокойном местечке. Ну кому я там понадобился?
В этот момент раздался перелив входных чар, и чернокнижник нехотя встал. Отправился к дверям, кинув замершему Иргону:
— Посиди пока здесь. Вернусь и решу, что делать с твоими телятами.
— И с твоей строптивой козочкой, — все-таки ввернул шуточку Хорг.
Глава 3
Я широко распахнула глаза, увидев смирно сидящего на диване отца.
О небо, что он тут делает?
— Папа? — неверяще спросила я. Вопросительно обернулась к Дрегану.
Чернокнижник прислонился плечом к дверному косяку, не торопясь войти в комнату вслед за мной и Раусом.
— Папа? — удивленно прошелестел брат. — Что ты тут делаешь?
— Вот, Лютика пришел выкупать, — грустно проговорил отец. — Сам виноват. Надо было сразу вашу мамку на место поставить. Ну да ладно, половина стада телят — не такая уж великая цена.
Я аж икнула от этой новости.
Половина стада? Да это же… Это же полнейшая катастрофа! Именно столько отец продавал на ежегодной осенней ярмарке в Туроне. Покупал на вырученные деньги одежду, обувь, словом, все необходимое, что не могло дать наше хозяйство. Получается, следующую зиму моя семья будет голодать?
— И вам не стыдно? — разъяренно обернулась я к Дрегану.
— Мне?! — Тот опешил от удивления. — А почему мне должно быть стыдно в этой ситуации, милая селянка?
— Да потому что только вы виноваты во всем этом! — Злые слезы защипали мне глаза. — Зачем вы дали мне эту проклятую застежку?
— Не хотелось бы говорить об этом при вашем отце, но смею напомнить, что вы были голой, — хладнокровно парировал Дреган. — И лишь по этой причине я предложил вам плащ.
— Голой? — взвился на месте отец. — Как это? Ты обесчестил ее, мерзкий колдун!
— Ух, как вы мне надоели! — тоскливо посетовал Дреган. И гордо замолк, явно не желая больше произносить никаких оправданий.
Я почувствовала смутное беспокойство. Отец был не прав в своих обвинениях. Дреган не сделал со мной ничего дурного. Он спас меня от Грега! Но, с другой стороны, все мои беды случились тоже из-за Дрегана. И как быть?
— Папа, успокойся, — попыталась я вразумить разгневанного отца. — На самом деле все было совсем иначе…
— А давайте их всех убьем, хозяин, — вдруг перебил меня странный свистящий шепот.
Я взвизгнула от неожиданности. Зарыскала по ярко освещенной комнате взглядом, гадая, кто это сказал. И вдруг увидела престранное существо.
Больше всего оно напоминало крысу-переростка. Очень жирную и очень наглую. Но при этом обладала кожистыми крыльями, каждый сгиб которых завершался острым когтем, и мускулистыми лапами.
— Ой, что это? — перепуганно пискнула я.
В этот момент странный зверь посмотрел на меня и медленно оскалился, показав внушительные клыки.
Это оказалось чересчур для моих нервов, слишком истрепанных сегодняшними событиями. Затылок вдруг налился тягучей болью, перед глазами потемнело. И, жалобно всхлипнув, я осела в обмороке.
Правда, в последний момент успела ощутить, как кто-то аккуратно подхватил меня, уберегая от жестокого падения.
«Дреган, — подумала я. — Какой он все-таки милый!»
После чего темные воды небытия окончательно сомкнулись над моей многострадальной головой.
Впрочем, момент забытья не продлился долго. Достаточно скоро я ощутила, что лежу на чем-то мягком и уютном. А заодно услышала спор, который велся надо мной.
Спорящие говорили в полный голос, поэтому мне не пришлось даже прислушиваться.
— Ну вот, она беременна! — горестно стенал отец. — Иначе почто бухается на пустом месте?
— Да не трогал я твою дочь, — огрызнулся Дреган, уже оставив вежливый тон. — Даже пальцем не прикоснулся. Я всего лишь пугнул Грега, когда тот пытался ее пощупать в озере. Ну и заодно превратил его в борова. Поскольку твоя дочь была уже синей от холода и стучала зубами, дал ей плащ. Откуда мне было знать, что все так обернется?
— А почему она тогда в обморок упала? — упорствовал отец.
— Помилуйте, разгневанный отец, — послышался знакомый присвист так напугавшего меня чудовища, — но даже если предположить, что мой хозяин славно покувыркался с вашей дочкой на берегу озера, разве беременность даст о себе знать прям в этот вечер?