Книга Мег Адская бездна, страница 29. Автор книги Стив Алтен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мег Адская бездна»

Cтраница 29

Тем временем к Джонасу подошли два морских офицера.

– Профессор Тейлор, я Джордж Морган, капитан «Уильяма Биба». А это мой старший помощник Гарри Мун. Гарри хорошо знает систему СОСУС еще со времен работы в Вудсхолском институте.

Гарри протянул Джонасу руку:

– Я в курсе, что вы все это уже проходили. Может, хотите нам что-нибудь посоветовать?

– Да. Когда загарпуните акулу, постарайтесь как можно быстрее отплыть от нее на безопасное расстояние.

– Почему? – Гарри дернул за волосок своей кустистой седой брови.

– Первоначальная реакция акулы на транквилизаторы – крайнее перевозбуждение. Она атаковала «Кику» и пробила в нем брешь, а «Кику» был куда больше вашего судна.

– Это потому что вы не понимали, что делаете. – К ним присоединился молодой мужчина лет около тридцати, в футболке из варенки, с затянутыми в хвост каштановыми волосами до плеч.

– Профессор Тейлор, это Майк Марен…

– Доктор Марен, с вашего позволения. Я ихтиолог. Тейлор, вы меня поражаете. Честное слово. Четыре года назад вы засадили во взрослого мегалодона практически летальную дозу кетанола и пентобарбитала, а после этого еще удивляетесь, почему рыба вас атаковала. Поверить не могу.

Джонас почувствовал, что начинает злиться:

– В то время никто не мог предсказать, как поведет себя акула.

– Вам следовало сперва проверить вашу адскую смесь на акуле помельче или, на худой конец, связаться с ребятами из Вудсхолского института. Если бы вы это сделали, мы бы отговорили вас использовать пентобарбитал. Еще чудо, что ваш коктейль вообще не убил акулу. В результате его действие начало ослабевать раньше времени, что позволило вашей рыбке сожрать еще несколько невинных людей…

Джонас угрожающе надвинулся на Марена:

– У тебя что, какая-то проблема?

– Ага, у меня проблема с тупоголовыми слабаками…

Схватив Марена за шиворот, Джонас оторвал его от палубы.

Капитану Моргану и Гарри Муну удалось совместными усилиями заставить Джонаса отпустить ошарашенного ученого, чья футболка из варенки оказалась разодрана пополам мощными руками противника.

– Тейлор, ты чокнутый! – заорал Марен. – И ты опасен. По твоей вине погибли все эти люди…

– Марен, а ну-ка живо убирайся отсюда! – не выдержал капитан.

Джонас угрожающе ткнул в молодого ученого пальцем:

– Не стой у меня на пути, или я насажу твою задницу на крючок и использую в качестве наживки!

Марен попятился в сторону лаборатории, и в этот момент к компании присоединился Мак:

– Черт! Похоже, я пропустил все самое интересное.

– Я хочу извиниться за поведение Марена, – сказал капитан Морган. – Он, конечно, сукин сын, но талантливый сукин сын.

– Он разработал метод непрерывного введения транквилизатора после того, как мы загарпуним мегалодона, – добавил Гарри. – Что-то вроде гигантской капельницы. Нам не придется волноваться, что акула может проснуться, более того, смесь специально подобранных лекарств моментально ее усыпит – без первоначального перевозбуждения, которое вы на себе испытали.

– Чудесно, – кивнул Джонас. – Когда отчаливаем?

Капитан Морган посмотрел на часы:

– Через двадцать минут. Гарри, проводи, пожалуйста, джентльменов в их каюты.

Джонас поднял вещмешок и прошел за старпомом внутрь.

В ловушке

Марианская впадина

Терри сидела в одиночестве за маленьким столиком и ковырялась в тарелке с омлетом из яичного порошка, чувствуя себя как на витрине под пристальными взглядами членов экипажа «Бентоса». Первоначальное приятное возбуждение сменилось беспокойством и предчувствием беды.

Глубина не страшила Терри. Ее страшил Бенедикт. Он очень изменился: после того как они опустились на дно впадины, его личность претерпела пугающую метаморфозу. Словно здесь, на «Бентосе», Бенедикт выпустил на свободу мрачную одержимость, сродни психозу, и темную злобу. Нарциссизм медленно, но верно перерастал в легкое безумие, и, по мнению Терри, безумие это еще больше подогревалось тайной целью Бенедикта, ради которой он и спустился во впадину.

Терри знала: проникнув в лабораторию «Голиафа», она наткнулась на нечто очень важное для Бенедикта. И хотя девушка так и не разгадала загадку проводившихся там тайных экспериментов, она поняла, что Бенедикт намеренно заманил ее во впадину. Он ловко расставил сети, и она, Терри, попалась в них как последняя идиотка, ну а теперь все свидетельствовало о том, что Бенедикт Сингер собирается держать ее в плену.

К ней подошел какой-то русский с глупой ухмылкой на обветренном лице:

– Бенедикт хочет вас видеть.

Терри тотчас же узнала его по шраму поперек горла. Пьяный русский специалист на борту «Голиафа». И Терри невольно содрогнулась.

– А где он сейчас?

– Я вас проведу.

У Терри сильнее забилось сердце. Она встала, кивнув русскому, чтобы показывал дорогу. И когда тот повернулся к ней спиной, схватила со стола нож и незаметно сунула в задний карман джинсов.

Русский рывком открыл люк межпалубного трапа, знаком пригласив Терри идти за ним.

Терри начала спускаться по узкому трапу, но на палубе E в замешательстве остановилась. Русский ткнул пальцем дальше вниз и улыбнулся, явно играя с Терри в кошки-мышки.

Они спустились на палубу G, нижний уровень «Бентоса». Русский провел Терри по ярко освещенному стерильному коридору, в конце которого их поджидал Бенедикт.

– А вот и она! Ангел в бездне ада. Ты хорошо спала? – Он блеснул в ее сторону изумрудными глазами.

– Да, спасибо. Хотя мне не терпится вернуться к записям данных сонара. Кажется, все в порядке, – солгала Терри. – Впрочем, как вы и говорили…

– Конечно, моя дорогая, но прежде чем ты снова засядешь за компьютер, я хочу тебя немного отвлечь. – Бенедикт показал на толстую титановую дверь, ведущую в ангар.

– А что там внутри? – уже не скрывая страха, поинтересовалась Терри.

– Тебя что-то нервирует, да?

– Нет, просто… А разве ангар не ведет прямо наружу?

Бенедикт улыбнулся русскому и перевел. Они дружно расхохотались.

– Иди за мной, – распахнул дверь Бенедикт.

Ангар оказался овальным помещением, шестьдесят футов длиной, тридцать футов шириной, двадцать футов высотой, с чашеобразным полом. Справа находилась еще одна дверь, ведущая в небольшую диспетчерскую со стенами из титана толщиной девять футов и иллюминаторами из лексана. Проходя мимо диспетчерской, Терри увидела в полу ангара два сливных отверстия диаметром пять футов каждое, накрытых титановыми решетками. По потолку ангара была проложена целая сеть мощных воздуховодов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация