Я с жадностью целую его в ответ, не в силах устоять перед его ласками. Теперь Дин Ди Лаурентис у меня в крови. Я не ожидала, что огонь между нами вспыхнет так ярко, но теперь это сродни какой-то зависимости, и не знаю, смогу ли я когда-нибудь избавиться от нее. Дин прижимает ладонью мой клитор, и от этого восхитительного прикосновения мои бедра сжимаются вместе. От растущего между ног сладостного напряжения все мое тело начинает дрожать.
Я четко слышу все издаваемые нами звуки: тяжелое дыхание, чваканье скользящего внутри меня пальца. Я молюсь, чтобы у Бо был крепкий сон.
– Я всегда знаю, когда ты близко, – шепчет Дин.
– Откуда?
Размеренные движения его пальца отвлекают. Я начинаю ерзать, мои внутренние мышцы сжимаются вокруг него, когда ощущение блаженства усиливается и щекочет мою разгоряченную плоть.
– Твои щеки становятся розовыми, а глаза… стекленеют. – Его теплое дыхание скользит по моей челюсти и ниже, по шее.
– Твой пульс колотится… вот здесь. – Он касается языком точки у меня на горле. – А твоя киска сжимается так сильно, как будто хочет поймать мой палец в свою ловушку.
Мое дыхание становится неровным. Сознание затуманивается. Его глубокий голос и волшебная рука – единственное, что сейчас для меня существует. Но когда палец внутри меня начинает двигаться быстрее, я полностью отключаюсь.
– Вот так, – хриплым голосом шепчет Дин. – Кончи для меня, детка.
Я закрываю глаза и позволяю ощущениям взять надо мной верх, а потом, когда напряжение покидает мое тело, беззвучно хватаю ртом воздух и парю на облаке блаженства. Вздохнув, я прижимаюсь щекой к груди Дина, пока волны наслаждения продолжают прокатываться по моему телу.
– Вы знаете, что я уже проснулся, да?
Насмешливый голос Бо вызывает у меня прилив ужаса и неловкости. Я утыкаюсь лицом в грудь Дина, сгорая от стыда и боясь смотреть в сторону кресла.
– И теперь я твердый, как скала, – весело добавляет Бо. – Так что не буду тянуть кота за хвост и спрошу прямо: как насчет секса втроем?
Я возмущенно поднимаю голову, но не могу удержаться от смеха, когда вижу интерес в глазах Дина.
– Не смей и думать об этом, – приказываю я, упираясь пальцем ему в грудь, а потом сажусь и так же сердито смотрю на Бо. – Выкинь эту идею из своей хорошенькой головы, Максвелл. Этого не будет.
Тот нахально улыбается.
– Сегодня или вообще?
– Вообще.
– Назови мне хотя бы одну причину, почему, – с вызовом спрашивает Бо.
– Потому что, во-первых, я не хочу, а во-вторых, представь, что будет через десять лет. Я известная голливудская актриса, обладательница трех «Оскаров», самая востребованная за всю историю кинематографа. Но вот на полках появляется последний выпуск журнала People. И знаешь, с каким заголовком? – я двигаю рукой в воздухе, зачитывая: – «Распутство среди знаменитостей. Элли Хейз, королева секса втроем».
Бо произносит собственный заголовок:
– «Цитата чемпиона Суперкубка Бо Максвелла: „Лучшая ночь в моей жизни“».
Я вздыхаю и поворачиваюсь к Дину, который явно старается не засмеяться.
– А теперь пора баиньки, милый. Пожелай своему другу Бо спокойной ночи.
– Спокойной ночи, Бо, – послушно говорит Дин.
24
Элли
На следующий день, ближе к обеду, мы с Дином возвращаемся в университет. Автобус с командой уезжает на их матч в Берлингтоне ровно в час, и ему уже пора ехать, если он хочет заехать домой и переодеться. Но Дин словно приклеился к своему месту.
– Что такое? – Я не могу разгадать выражение его лица.
– Мы сможем увидеться вечером? – Его голос звучит хрипло, с непонятной мне ноткой… чего-то.
– У меня репетиция, так что все зависит от того, во сколько нас отпустит Стивен. Позвони мне, когда вернешься из Вермонта, и посмотрим.
Дин кивает, но по-прежнему сидит не шевелясь.
– Ты поможешь мне с моим чемоданом?
Снова кивок.
Когда мы вылезаем из машины, я стараюсь отогнать охватившие меня тревожные предчувствия. На парковке никого нет, так что никто не увидит, как мы достаем мой чемодан, но меня беспокоит не это, а напряжение, которое исходит от Дина. Как будто он хочет сказать мне что-то, но не знает, как это лучше сделать.
– Все в порядке? – легким тоном спрашиваю я.
Его зеленые глаза смотрят на меня так пристально, что приводят в смущение. Знаю, мои волосы растрепались, а на подбородке вот-вот выскочит маленький прыщик. Надеюсь, причина не в нем.
– Все хорошо, куколка, – наконец отвечает Дин, словно очнувшись от своих глубоких размышлений. – Иди-ка сюда и поцелуй меня на удачу. Нам позарез нужно выиграть сегодня.
Я оглядываю парковку. Дин слегка поджимает губы, и это рождает во мне чувство вины. Мы провели вместе три дня. Больше того, ласкались на глазах у Бо! А теперь я боюсь поцеловать его на безлюдной парковке?
Я подхожу ближе, встаю на цыпочки и касаюсь губами его губ.
– Удачи.
Потом провожу по его губам языком и улыбаюсь, когда у него перехватывает дыхание.
Дин тихо стонет.
– Не мучай меня.
Улыбаясь еще шире, я отхожу от него.
– Спасибо за поездку. И за клуб.
– И за грязный-грязный секс, – напоминает мне Дин.
– Одного «грязного» достаточно.
Но только на самом деле это не так. То, чем мы занимались в выходные, насчитывает как минимум два «грязных». А четыре, возможно, будет еще более точным числом.
– Ты уверена, что дальше сама справишься? – спрашивает Дин, когда я ставлю набитый вещами чемодан на асфальт, чтобы покатить его по дорожке.
– Да, у него есть колесики.
– А на лестнице?
– Я справлюсь. Иди, Дин, а то опоздаешь на автобус.
Я легонько подталкиваю этого красавчика, и в ту же секунду позади нас раздается знакомый голос.
– Привет, Элли.
Моя рука застывает на груди Дина. Я быстро опускаю ее и поворачиваюсь к парню, который подходит к нам. Это Джим Полсон, один из членов братства, в котором состоит Шон. Желудок стягивает в тугой узел, когда я представляю, что он успел услышать и увидеть…
М-да, интересно, он видел, как я целовала Дина?
– Привет, – натянув улыбку, говорю я. – Как прошел День благодарения?
– Хорошо. – Взгляд Джима останавливается на Дине. – Привет, мужик.
– Привет, – натянуто отвечает Дин.
– Куда ездили? – Полсон с явным подозрением рассматривает мой чемодан.