Книга Цветок в его руках, страница 46. Автор книги Джоанна Линдсей

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цветок в его руках»

Cтраница 46

– У тебя есть ферма, стоящая на пути разрастания города, все верно, и город действительно приближается к твоей ферме. Или есть другие направления, в которых можно строить новые дома?

– Есть, конечно, – нахмурилась она.

– И их уже использовали.

– Полагаю, что так. На одном конце высятся холмы, на другом – тянутся большие степные пространства. Карл, в основном, использовал их. Но к востоку находится каменоломня, к которой Карл, скорее всего, не захотел приближаться, а также леса. Единственные незастроенные и ничем не занятые участки – в направлении нашей фермы.

– Значит, ферма твоей семьи препятствует цели Карла Бингема превратить маленький город в огромный.

– Чрезмерно грандиозные планы, – усмехнулась она. – Даже для него. Хотя перед моим побегом шли разговоры, что он планирует провести туда железную дорогу и соединить Бингем-Хиллз с Техасом и Пасифик Рейлроуд, в Форт-Уорт или Абилене. Сумей они сделать это, население города очень быстро удвоилось бы.

– Возможно, Бингем не планировал этого с самого начала, но если он так богат, как ты утверждаешь, сможет заплатить любую цену, которую твоя семья запросит за ферму. Он предлагал купить твою ферму?

– Она не моя.

– Разве ее не оставили твоему отцу?

– Оставили бы, но он умер раньше деда, и ферма перешла бабушке. А она передаст ее Джонни.

– Бингем пытался выкупить ее у бабушки?

– Если и пытался, она мне не рассказывала. Но она жила в нашем доме почти всю свою жизнь. Это ее дом. Она его не продаст.

– Даже если ей предложат целое состояние?

– Нельзя назначать цену за то, что любишь, – покачала головой Макс.

Он не стал продолжать, но уже открыл в ее мозгу ящик Пандоры. Макс считала основной целью Бингемов себя, именно себя. Но если все дело в ферме, что заставило Карла подумать, будто она, став членом его семьи, принесет в приданое ферму? Почему человек, владеющий в городе почти всем, известный и уважаемый, роняет свое достоинство из-за участка земли? Он был готов изнасиловать ее, чтобы надеть на палец обручальное кольцо. Но для того, чтобы она унаследовала ферму, остальные члены семьи должны умереть! О господи, неужели Бингемы расправились с бабушкой и Джонни?!

Она успокоилась и пыталась думать связно. Нет, будь Бингемы способны на убийство, предприняли бы что-то до ее бегства.

Макс вздохнула. Благодаря Дигану ей есть о чем задуматься. Она была так довольна, что он согласился помочь, но теперь переживала, не погибнет ли он, спасая ее. Конечно, он может выстоять против бандитов и других стрелков, но против целого города?

Но они еще далеко от Техаса. Значит, не стоит упоминать об этом сейчас.

Вернувшись в комнату, она увидела большое, мягкое одеяло, которое принесли и положили на кровать. Вероятно, оно может сойти за матрас.

– Я буду спать на полу, – заявила она.

– Кровать большая. Завернешься в это одеяло и будем спать вместе. Если не хочешь, чтобы я тебя касался, можно просто сказать.

Она считала, что он прав, но все равно уточнила:

– Никаких прикосновений. Одеяло согреет меня. Спасибо за то, что подумал об этом.

Ей показалось, что Диган хочет что-то добавить, но он просто вышел из комнаты, чтобы она смогла раздеться и лечь. Макс сняла красивый наряд, надела плотную рубашку и штаны. Возможно, они ей не понадобятся, раз есть одеяло, но рисковать не стоит.

Она легла и завернулась в одеяло. Это куда лучше, чем на полу, но она надеялась, что на этот раз ей не будет слишком жарко.

Глава 28

Макс проснулась и увидела, как Диган, приподнявшись на локте, рассматривает ее. Он был без рубашки, потому Макс засмотрелась на его широкую грудь… возможно, чересчур пристально.

– Ты передумала насчет прикосновений?

Их взгляды встретились. Было так легко сказать «да», но она продолжала стоять на своем. Нельзя повторять случившееся прошлой ночью.

И все же она медлила. Диган подался вперед, и их губы встретились. Она подняла руки, желая оттолкнуть его, но вместо этого провела ими по гладкой коже его груди. Поцелуй стал крепче. Она застонала: до чего же трудно противиться этому мужчине! Но необходимо!

Собрав остатки воли в кулак, она откатилась от него, вскочила с кровати и едва не споткнулась об одеяло на полу. Неудивительно, что он вообразил, будто она передумала! Должно быть, ей стало так жарко, что ночью она скинула с себя одеяло.

Макс услышала, как он встал с постели. Дверь открылась:

– В следующий раз я попрошу для тебя складную кровать…

Услышав стук двери, она поморщилась, но так будет лучше. Никаких обязательств, которые он может не так понять, иначе есть риск его отказа в помощи. И никакой привязанности – тогда она сможет спокойно уйти, когда все закончится. Как уйдет и он.


Поездка поездом в Дакоту прошла мирно и без происшествий, по крайней мере, поезд не ограбили. Смешно считать это неудачей, но Диган думал именно так. Макс просто наслаждалась своим первым путешествием на поезде. Как здорово передвигаться с такой скоростью!

Она так и не сказала Дигану, что помощь может плохо закончиться для него. Он, скорее всего, не согласится с этим, так что ей следовало бы попросту сбежать и добраться до дома, а уж там с достоинством встретить виселицу. Теперь Диган стал немного ей доверять и не ожидает побега. Пока она по-прежнему с ним. Каждый раз, когда появлялась возможность улизнуть до прибытия на вокзал в Биллингсе, она ничего не предпринимала, сама не зная почему. Может, потому, что ей нравилось путешествовать с ним. Может, потому, что у Дигана, вероятно, уже был план, как справиться с тем, что ей грозило, и сначала нужно узнать подробности этого плана. В конце концов, это его профессия. Решать проблемы. И может, она не спрашивает, есть ли у него план, потому что просто не готова расстаться с Диганом. Наверное, просто знает, что у нее есть время. Но как только они сели на поезд в Биллингсе, больше не представилось возможности сбежать, тем более их лошадей погрузили в вагон для скота. И они останутся там, пока не доберутся до места.

Пункт назначения оставался неизвестным, хотя Диган склонялся к городу в центре. В поезде и на станциях он расспросил каждого служащего железной дороги, но узнал только, что поезда западного направления, доставлявшие жалованье работникам, были ограблены, потому их поезд вряд ли подвергнется набегу – денег он не вез. Один служащий согласился показать место последнего ограбления, но это вряд ли хоть чем-нибудь помогло в поисках банды Нолана.

Солдаты, нанятые железной дорогой, детективы и маршалы месяцами искали бандитов, но никто пока что и близко не подошел к раскрытию дела, даже если находил свежие следы.

– Тебе нужен следопыт, – решила Макс, когда они наконец прибыли в Бисмарк на восточном берегу Миссури, протекавшей по территории Дакоты.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация