– Пусть стоит, где стоит, – приказала Стоун, подходя к Каю. – Кев, подойди сюда.
Сержант подошел и встал рядом.
– Ну, что ты думаешь об этом парне, который не посмел встретиться с тобой один на один?
Доусон наклонил голову набок и вздохнул.
– Знаете, а он гораздо меньше, чем запомнился мне, – сказал он, сдвигая брови.
– Только попробуй повторить это, гребаный…
Кевин засмеялся и отошел, не обратив внимания на угрозу, как она того и заслуживала.
Инспектор наклонилась пониже, чтобы увидеть убийственное выражение на лице второго арестованного.
– Кай Лорд…
– Не смей…
– Не смей чего?
– Делать то, о чем потом пожалеешь.
Ким рассмеялась.
– А как я могу жалеть о том, что убрала с улицы такое говно, как ты? Как только мы привезем вас в участок, то сразу узнаем, кто из вас двоих убивал несчастных девочек.
Инспектор удивилась, услышав громкий смех Кая.
– Попутного ветра тебе в этом деле.
Детектив почувствовала, как внутри у нее всё кипит от гнева, – ей совсем не нравилась его уверенность.
– Простите, офицер, – раздался у нее за спиной негромкий голос.
Стоун развернулась и увидела Элли, укутанную в длинное пальто Брайанта. В руках у девочки был телефон Ким.
– С вами хочет поговорить женщина по имени Стейси.
Инспектор взяла трубку.
– Прости, Стейс, только собиралась позвонить. Мы здесь всё закончили. Можешь покинуть…
– Нет еще, босс, – Стейси задыхалась.
– Что случилось?
– Я на минутку отвлеклась, а…
– Что «а», Стейси? – нетерпеливо переспросила Ким.
– Я о Сал и Джемме, босс. Они исчезли. Обе.
Перед глазами Ким мгновенно возникла доска в участке. Имена, сплошные линии, прерывистые линии… К горлу подступила тошнота, когда инспектор поняла, что одной линии не хватает.
– Дьявольщина! – крикнула она и бросилась к мотоциклу.
Глава 88
Стоун подергала ручку металлической двери. «Господи, – взмолилась она, – помоги мне быстро попасть внутрь!»
Ручка повернулась под ее рукой. Ну конечно, они ведь не ожидают посетителей.
Инспектор осторожно прикрыла дверь за собой и трижды моргнула, чтобы глаза привыкли к темноте. Теперь она смогла рассмотреть какие-то размытые контуры и поняла, что находится в небольшой приемной, по площади не больше, чем ее ванная комната. Открытая дверь вела в большее помещение, заставленное металлическими стеллажами. Из дверного проема в дальнем конце склада падал луч света, который помогал Ким видеть.
Она двинулась по узкому проходу между полками. Коробки с отбракованными гвоздями и заклепками заполняли полки еще с тех времен, когда скобяной бизнес процветал.
Инспектор подошла к освещенному дверному проему и увидела свидетельство недавней борьбы – по всему полу были разбросаны кнопки из перевернутой коробки.
Ким попыталась обойти их – и тут услышала голос, доносившийся из-за двери:
– Всё это будет выглядеть как самоубийство, так же как с бедняжкой Лорен.
Звуки этого голоса разорвали ей сердце.
На мгновение она зажмурила глаза.
И, глубоко вдохнув, распахнула дверь.
– Как же, черт побери, ты смогла сделать это, Сал? – спросила Ким, входя в комнату.
Она сразу же увидела Джемму. Полузадушенная девочка стояла на стуле. На шею ей была накинута петля, привязанная к крюку, предназначенному для лампы. Ее старая подруга стояла в опасной близости от стула.
– Какого хрена ты здесь делаешь?! – крикнула Сал, оборачиваясь к ней.
– Я пришла сюда, чтобы ты больше никого не лишила жизни, – ответила детектив, делая шаг вперед.
Сал придвинулась еще ближе к стулу, и Стоун замерла на месте.
– Не дури, Ким. Я никого не убивала. Мы с Джеммой здесь просто играем. Я всегда защищала этих детей – так же как когда-то защищала тебя.
Страх в глазах девушки и кровь, стекающая по ее правой руке, говорили об обратном.
Инспектор стояла неподвижно, но ей необходимо было переключить на что-то внимание Сал. Иначе – один хороший удар по стулу, и придется добавлять новое имя на доску в участке.
– Ведь это ты положила пятифунтовые бумажки в сумки Келли и Донны, правда? Мы искали их последних клиентов, и ты указала нам прямо на Роджера Бартона. Но ведь это ты поджидала их, когда они возвращались на улицу.
Сал с интересом смотрела на нее, поэтому Ким решила продолжить.
– Меня заинтересовали места убийств. Одно – сразу за китайской забегаловкой, другое – в дамском отделении публичного туалета. И туда, и туда заманить твоих гребаных подружек было совсем не трудно. – В голосе Ким звучала горечь. – И эта кровь в машине Роджера Бартона… Кровь Келли была на коврике под передним пассажирским сиденьем. Он же в последнее время с ней не встречался, а вот тебя я видела садящейся в его машину в воскресенье вечером. Кровь женщины была у тебя на обуви с предыдущей ночи, когда ты ее убила. А потом ты наследила в машине Роджера Бартона…
Сал пожала плечами и повернулась к Джемме – будто ее ругали за то, что она взяла слишком много печенья из коробки.
– Что же с тобой случилось, Сал? – спросила Ким, имея в виду вовсе не то, что лежало на поверхности.
Пока бежала к мотоциклу, она опять вспомнила то, о чем уже думала на этой неделе. И именно в тот момент поняла, где искать свою подругу.
– Ты ведь не меня защищала, когда мы были подростками, чтобы мистер Нельсон не водил меня сюда. Ты тогда избавлялась от конкурентки.
– Он покупал мне подарки, – гордо сказала проститутка. – И за это мне надо было лишь позволить ему вставить в меня его вялый и крохотный член. Всего на несколько минут. Чертовски просто. А стало еще лучше, когда я поняла, что если немножко подергаться и постонать…
– Прекрати! – крикнула Ким, не в состоянии представить себе ребенка с яблоком, стонущего и дергающегося ради того, чтобы заработать подарки.
– Вот в этом всё и дело, Ким. Ты не можешь смириться с тем, что у меня появилась возможность и я использовала ее по полной. – Сал осмотрелась кругом. – Именно здесь я изучила азы профессии, здесь я поняла, что у меня есть такого, что можно использовать, да еще с такой легкостью. И мне это не стоило ни пенни.
– Так, значит, ты вовсе не помогала мне, когда показала на ту девочку на углу, так? – спросила Ким. – Ты просто хотела, чтобы она исчезла…
– Ну да, но ты-то об этом не знала, – ухмыльнулась Сал.