Книга История как проблема логики. Часть 1. Материалы, страница 158. Автор книги Густав Шпет

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «История как проблема логики. Часть 1. Материалы»

Cтраница 158

С. 81. …«Искусство» Луллия как Ars inventiva определяет Агриппа. – Агриппа (Agrippa) из Неттесгейма (1486–1535) – натурфилософ, врач и философ. В молодости увлекался астрологией, алхимией, магией. Один из ученейших людей своего времени. Его сочинения были внесены в индекс запрещенных книг. В трехтомном сочинении «О тайной философии» (1510) он впервые объединил в целостную систему тайные знания, герметику, магию и астрологию. С годами пришел к крайнему скептицизму, называл астрологию предрассудком и обманом, написал трактат «О недостоверности и суетности наук», вызвавший негодования в ученых кругах, настолько сильную, что парижское издание 1534 года по постановлению Сорбонны было публично сожжено.


С. 81. …Ars brevis: Dicitur autem haec ars inventiva, quia docet nos invenire et multiplicare res et terminos, etc., etc. – Краткое изложение: Называется же оно искусством нахождения, поскольку учит нас находить и умножать вещи и термины, и т. д. (лат.).


С. 81. …Но Прантль совершенно основательно отметил, что эти сочинения Луллия мало имеют отношения к логике. – Прантль (Prantl) Карл (1820–1888) – философ, гегельянец, профессор философии в Мюнхене. Автор ряда работ по истории философии и традиционной логики. Главный труд: «Истории логики на Западе» (2-е изд., 1885).


С. 81. …Да и сам Луллий не смешивал свою Ars Magna с логикой; в своей Dialectica seu logica nova он определяет логику следующим образом: «Logica est ars, qua verum et falsum ratiocinando cognoscuntur, et argumentative discernuntur» <… >, а в его «ста формах» под № 87 находим: Logica est ars cum qua logicus invenit naturalem conjunctionem inter subjectum et praedicatum. – Да и сам Луллий не смешивал свою Ars Magna с логикой; в своей «Диалектике или новой логике» он определяет логику следующим образом: Логика есть искусство, с помощью которого путем умозаключений познается и обоснованно разделяется истинное и ложное <…>, а в его «ста формах» под № 87 находим: Логика есть искусство, с помощью которого логик находит естетственную связь между субъектом и предикатом (лат.).


С. 81. …«Mais, en les examinant, je pris garde que, pour la logique, ses syllogismes et la plupart de ses autres instructions servent plutôt à expliquer à autrui les choses qu’on sait, ou même, comme l'art de Lulle, a parler sans jugement de celles qu’on ignore qu’a les apprendre». – «Но изучив их, я заметил, что в логике ее силлогизмы и большинство других правил служат больше для объяснения другим того, что нам известно, или, как искусство Луллия, учат тому чтобы говорить, не задумываясь о том, чего не знаешь, вместо того чтобы познавать это» (франц.). Декарт Р. Рассуждение о методе // Декарт Р. Сочинения. В 2 т. Т. 1. М., 1989. C. 259–260.


С. 81. …См.: Couturat L. La Logique de Leibnitz. Paris, 1901. – Кутюра (Couturat) Луи (1868–1914) – математик, логик, исследователь Лейбница, занимался усовершенствованием и распространением языка Идо, философскими основаниями математики. Автор книги «Логика Лейбница» (1901).


C. 82. …spes est una in inductione vera. – Единственная надежда – в истинной индукции. Бэкон Ф. Новый Органон (аф. 14) // Бэкон Ф. Сочинения. В 2 т. Т. 2. М., 1978. С. 14.


C. 83. …ἡ ἱστοϱία τὰ ϰαϑ’ λέγει. (Πεϱὶ ποιητιϰῆς. IX.1451b). – «[поэзия больше говорит об общем], история – о единичном». Аристотель. Поэтика / Пер. М. Л. Гаспарова // Аристотель. Сочинения. В 4 т. Т. 4. М., 1984. С. 655.

С. 83. …Bacon Fr. De Dign. et Augm. L. II. Cap. I // Baconi Opera omnia Impensis Schönwetteri. 1665. P. 43–44: «Historia proprie individuorum est, quae circumscribuntur loco et tempore»; «Etenim historiam et experientiam pro eadem re habemus: quemadmodum etiam Philosophiam et scientias». – Бэкон Ф. О достоинстве и приумножении наук. Кн. II, гл. I // Сочинения Бэкона, напечатанные И. Шенветтери. 1665: «История, собственно говоря, имеет дело с индивидуумами, которые рассматриваются в определенных условиях места и времени» (лат.). Бэкон Ф. О достоинстве и приумножении наук // Бэкон Ф. Сочинения. В 2 т. Т. 1. М., 1971. С. 156. – «Дело в том, что историю и опытное знание (experientia) мы рассматриваем как единое понятие, точно так же как философию и науку» (лат.). Там же. С. 157.


С. 83. …De historicis Graecis Libri X и De historicis Latinis Libri III <…> Ab historice transeamus ad historiam. Quae non incommode defniri nobi posse videtur, cognitio singularium, quorum memoriam conservari utile sit ad bene beateque vivendum. Ea defnitione tria sumus complexi, genus, objectum, fnem. – «О греческих историках» (10 книг) и «О латинских историках» (3 книги) <…> От истории как повествования перейдем к истории как знанию. Последняя, как нам представляется, может быть не без основания определена как познание единичного, сохранение памяти о котором полезно для устроения благой и прекрасной жизни (лат.).


С. 83. …At de historia quidem <…> extra omnem controversiam est, eam versari circa singularia, atque ex eo manifestus est eorum error, qui existimant, intellectum non esse singularium: neque enim tam crassos <…> esse puto, ut judicent, ad historiam non requiri intellectum, sed tantummodo sensum. Non quidem nescio, ab Aristotele I. Physic, scriptum esse, rationem esse universalium, sensus autem singularium. Verum id accipiendum opposite, quia sensus tantum singularium sit, intellectus autem insuper sit universalium; imo perfectius universalia intelligat, quam singularia. Et certe si non intelligit intellectus singularia, quomodo prudentia, quae est habitus intellectus, versatur sua natura circa singularia? Aut si intellectus non intelligit singularia, quomodo ab iis abstrahit universalia? Suntque haec eo magis consideranda, quod, cum Averroes existimaret, intellectum non esse singularium, statuerit Deum, quia purus est intellectus, non perspicere res singulares, neque ea, quae in mundo funt curare. – И что касается истории, бесспорно, она вращается в круге единичных вещей, и отсюда явно заблуждение тех, которые полагают, что интеллект не имеет дела с единичными вещами: ведь не настолько же они, думаю, невежественны, чтобы утверждать, будто в истории не обнаруживается интеллект, но только чувство. Конечно, я знаю, что в первой книге Физики Аристотеля написано: разум имеет дело с общим, а чувство с единичным. Однако следует принять и противоположное, потому что чувство имеет дело только с единичным, а интеллект, кроме того, и с общим, впрочем, общее познает совершеннее, нежели единичное. И действительно, если интеллект не познает единичное, то как рассудительность, которая является свойством интеллекта, по самой своей природе вращается в круге единичного? Или если интеллект не познает единичное, каким образом путем абстрагирования из него производит универсалии? Последние тем более должны стать предметом рассмотрения, поскольку, когда Аверроэс утверждает, что интеллект не имеет дела с единичным, он полагает, что Бог, так как является чистым интеллектом, не воспринимает единичные вещи и не заботится о том, что происходит в мире» (лат.).

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация