Джианго легко перепрыгнул ручей, а сзади раздался вскрик. Краем глаза Алешандру увидел, что Бахус в последний момент перед прыжком резко остановился, едва не сбросив Сесили через голову.
Ей удалось удержаться в седле, не выпустить поводья, когда лошадь кинулась прочь от воды. Алешандру развернул Джианго, снова перепрыгнул через ручей и остановился около Бахуса. У Сесили горели щеки, в глазах – злость.
– Вы победили, – нарочито бодро произнесла она.
Алешандру нахмурился:
– Обычно он перепрыгивает ручей?
Она кивнула:
– С легкостью.
– Тот несчастный случай был связан с водным препятствием?
– Да, но после этого он преодолевал их. В его поведении нет никакого смысла.
– Страх бессмыслен. – Алешандру взял поводья в одну руку и выпрямился в седле. – Лошадь, с которой я как-то работал, испугалась необычной преграды и упала. Лошадь поправилась, но потом с ней происходило то же самое, что и с Бахусом. Она не только отказывалась выполнять новые прыжки, но и те, которые были ей привычны, словно она больше не доверяла наезднику. Потому что ей казалось, что ее подвели.
– Вы думаете, что Бахус чувствует, что я его подвела?
– Я просто не исключаю такую возможность.
Сесили покусывала губу.
– Что вы сделали, чтобы помочь лошади?
– Я вновь завоевал ее доверие.
– Как?
Он поднял бровь:
– Вы хотите чему-то поучиться у психоболтуна?
Она с упреком посмотрела на него:
– Да, хочу.
Он спешился и подошел к Бахусу.
– Слезайте, – велел он. – И снимите шарф.
– Шарф?
– Да. Снимите.
Она послушно спрыгнула на землю, развязала шарф и сняла с шеи. Алешандру обмотал шарфом Бахусу глаза. Конь нервно забил копытами, но не дернулся в сторону.
– Снимите сапоги и переведите его через ручей.
Сесили сняла сапоги и носки. Алешандру сделал то же самое. Держа сапоги в руке, он первым вошел в воду. Было неглубоко, хотя течение быстрое. Джианго сначала заколебался, но Алешандру решительно потянул поводья и заставил коня идти.
Сесили вела Бахуса следом за ними. В тот момент, когда копыта Бахуса погрузились в воду, он резко остановился. Сесили, упрямо сжав губы, стала с ним разговаривать и гладить. Алешандру с Джианго уже были на другой стороне, а Бахус все еще осторожно переходил ручей.
– Снимите шарф, – сказал Алешандру, когда Сесили с Бахусом поднялись на берег.
Сесили убрала повязку, конь посмотрел на воду, понюхал и запрядал ушами – он, видно, понял, что находится на другой стороне.
– Он чувствует, что может вам доверять, что с вами он в безопасности, – объяснил Алешандру. – А теперь переведите его обратно, но уже без повязки.
Сесили проделала этот путь, и с каждым шагом Бахус двигался все увереннее.
– Что теперь? – спросила она.
– Дадим ему время подумать, а потом посмотрим, перепрыгнет ли он ручей.
Сесили кивнула:
– Как странно, что он испугался своего любимого места.
– У него в мозгу что-то заело. К тому же, – добавил Алешандру, – ему передалось ваше напряжение. Я наблюдал это всю неделю, глядя на вашу езду. Вам необходимо расслабиться, изменить подход к лошади. Восстановить доверие.
Она откинула волосы с лица.
– Мой тренер не верит в такие вещи. Он считает, что надо заставить лошадь делать то, что хотите вы.
– И у вас это срабатывает?
Она не ответила, а кивнула на дорожку в лесу:
– Озеро там.
Они вели лошадей к ее излюбленному месту для пикника на берегу озера, но волнение мешало Сесили получать удовольствие. То, что Бахус отказался прыгать, лишало ее крошечной надежды быть в форме на соревнованиях, которые состоятся всего через три недели.
Коулт прав – ей необходимо изменить подход к Бахусу. Но как это сделать? Она не знала.
Солнце сияло в зените. Они привязали лошадей в тени под деревом. Озеро тянулось на милю, оно было потрясающего синего цвета в темно-зеленом окаймлении. Тишину нарушали лишь птицы и редкие всплески воды.
Они с Коултом здесь совсем одни. Наверное, зря она привела его сюда.
Сесили достала еду для пикника, а Коулт расстелил на траве одеяло и улегся. Трудно отвести от него глаза: старые джинсы и футболка плотно обтягивали мускулистую фигуру. Сесили отгоняла ненужные мысли, но это почти невозможно – она ощущала его присутствие каждой клеточкой кожи. Он волнует ее, и с этим ничего не поделать.
Она села рядом на одеяло и разложила приготовленный кухаркой ланч: жареного цыпленка и картофельный салат.
Коулт ел с аппетитом, запивая холодным пивом. А у нее аппетита не было. То ли от невеселых мыслей, то ли от присутствия этого мужчины. Сесили отодвинула тарелку и молча смотрела на воду.
Свернув полотенце и положив под голову, Коулт вытянулся с грацией дикой кошки, млеющей на жарком солнце. Сесили не могла не заметить, что он старается к ней не приближаться.
– Простите, что я заставила вас приехать сюда со мной.
Он не донес бутылку с пивом до рта.
– Мне здесь нравится. Вы были правы – красивое место. Хотя я удивился, что вы не пригласили с собой подругу.
– У меня их нет. – Сесили застенчиво повела плечом. – Настоящих, во всяком случае. Моя лучшая подруга Мелли перестала со мной дружить с тех пор, как я победила на юношеском чемпионате. Я слишком занята, и у меня на самом деле нет возможности заводить новых друзей. Я в основном общаюсь с теми, с кем соревнуюсь.
– Одинокая у вас жизнь получается.
– Я лучше себя чувствую с четвероногими. Лошади бесконечно верные существа, и они мне не перечат.
– Но и поддержки от них не получить, – усмехнулся он.
Сесили склонила голову набок и с любопытством посмотрела на него.
– Это то, что дают вам друзья?
– Большей частью – да. Мы дружим с колледжа. Прошли вместе через многое – и хорошее, и плохое. Даже на расстоянии наша связь неразрывна.
Ей стало больно, потому что захотелось, чтобы и у нее было так же.
– Да, здорово иметь таких друзей, – сказала она.
Он долго и внимательно на нее смотрел.
– Мелли оказалась плохой подругой. Найдите кого-нибудь, кто заслуживает вашей дружбы. Вы же не можете проводить каждую минуту, занимаясь ездой.
– Если послушать моего инструктора, то как раз это мне и следует делать.
– Ну нет, – не согласился он. – Успех в жизни происходит, когда открываешь для себя новые горизонты. – И вопросительно приподнял бровь. – А поклонники? Неужели нет?