Книга Пропащие души, страница 35. Автор книги Алисса Эмбри Шварц, Джессика Кусд Эттинг

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пропащие души»

Cтраница 35

Внезапно она услышала шорох за спиной. На мгновение ее спина окаменела – может, это Энтони? Она ждала, что сейчас ее окатит холодным воздухом или свет начнет мигать, как в прошлый раз, но ничего не произошло. Она повернулась, понимая, что это, скорее всего, Рокет пришел попросить объедков, но с удивлением обнаружила мать, которая отправилась в одно из своих редких путешествий за пределы спальни. Она была так болезненна и погружена в навязчивые мысли, что ее, одетую в тонкую сорочку, вполне можно было принять за призрак.

– Сабрина, это ты, – сказала ее мать, шаркая по кухне, чтобы налить себе стакан воды. Кристина Росс по-прежнему оставалась прекрасной женщиной, несмотря на пустой взгляд, неизменно присущий ей в часы бодрствования. Ее густые темные волосы напоминали волосы Сабрины, хотя обычно они были спутанными, потому что их расчесывание требовало чрезмерно больших усилий и она не могла с этим справиться.

– Ага, мам, это я, – вздохнула Сабрина. А кто еще это мог быть?

Она отступила в сторону, чтобы мама могла подойти к раковине и наполнить стакан. Та двигалась медленно и с трудом, словно пробираясь по грязи. Сабрина прикусила щеку, мысленно умоляя мать поторопиться, чтобы она могла вернуться к попыткам призвать Энтони. Девушка не раз слышала, как говорят: «Хочу чего-то так сильно, что буквально чувствую вкус». Это она хорошо понимала. Когда она страстно желала принять таблетку, она буквально ощущала горький, химический, вяжущий вкус на языке еще до того, как наркотик попадал ей в руки. Но желание поговорить с Энтони возникло прямо в ее сердце, минуя вкусовые рецепторы.

Наконец, выключив воду, Кристина сделала долгий глоток, а потом подняла взгляд на Сабрину.

– О, дорогая, я как раз говорила с Энтони несколько минут назад.

– Что? – спросила Сабрина. Она все правильно расслышала?

Ее мама покачала головой, немного огорченная.

– Боюсь, твой брат не очень счастлив.

– Что ты имеешь в виду? Что он сказал? – Ее мама и раньше заявляла, что говорила с Энтони, но Сабрина всегда списывала это на побочное действие лекарств. Мама сидела на коктейле из лекарств, сочетания которых не одобрил бы ни один врач, находящийся в здравом уме.

Но теперь Сабрина видела все это в другом свете. Что если это на самом деле было побочное действие лекарств? Патриция сказала, что некоторые вещества могут открывать в мозге человека новые каналы и стимулировать спящие чувства.

Что если ее мама на самом деле говорила правду?

Кристина вздрогнула и прищурилась.

– Сабрина, тебе следует быть осторожной.

– Осторожной с чем? – спросила Сабрина, вцепившись в край стола. – Что ты имеешь в виду?

Кристина открыла рот, потом закрыла его, как будто передумала говорить.

– Мама, пожалуйста, – умоляла Сабрина, хотя и понимала, что это бесполезно. Этот момент кончился так же быстро и странно, как и начался.

* * *

На следующий день Сабрина сидела в последнем ряду на уроке английской литературы, уставившись в окно, и ее мысли по-прежнему были заняты тем, как активировать свои способности. Если бы она могла просто снова увидеть Лили, возможно, та более подробно объяснила бы им то, что сказала Сабрине в прошлый раз. Я знаю, для чего им это нужно. Может ли Девон Уорнер быть в числе этих «их», о которых упомянула Лили Карпентер? И если да, то кто его сообщники?

– Сабрина.

Мистер Уинкотт стоял рядом с ней с озабоченным видом. Он был одним из самых молодых преподавателей в Седар-Спрингс. Далеко не случайно, он был и тем преподавателем, по которому сходили с ума многие одноклассницы Сабрины – те, что сидели на передних партах и разражались смехом, услышав его очередное остроумное замечание. Но по-настоящему Сабрину интересовало то, в какой степени мистер Уинкотт наслаждался этим.

– Ты в порядке? – спросил он.

Как и Сабрина, он был смешанного происхождения, но в его случае смешались Китай и Британия. Однажды он попытался обсудить с Сабриной, в чем они похожи, но в то время она была сильно с похмелья, чтобы высказать какое-то связное суждение. Его изысканный акцент являлся еще одной причиной, по которой его относили к числу самых привлекательных учителей.

Она огляделась по сторонам и заметила, что остальные уже убирают свои вещи с парт. Должно быть, только что прозвенел звонок.

– Ага, – сказала она. – Просто немного отвлеклась.

Он вышел в коридор следом за ней.

– Как проходит твой учебный год, Сабрина? – спросил Уинкотт. У него был своего рода талант видеть людей насквозь, и это заставило девушку покраснеть.

– Нормально. Ничего особенного, – соврала Сабрина.

Когда они подошли к ее шкафчику, Сабрина увидела, что рядом с ним ее ожидает Зи. Казалось, будто с тех времен, когда Зи выдала их со Скоттом, прошла целая жизнь, хотя это случилось меньше двух недель назад.

– Зельда, – сказал мистер Уинкотт, – странно встретить тебя здесь…

– В это и правда так трудно поверить? – протянула Зи, нахально и самоуверенно, как она на самом деле умела. – Нас всех заставляют проводить тут целый день, разве нет?

Мистер Уинкотт кивнул, немного развеселившись.

– И нас тоже.

Он поднял бровь и посмотрел на нее.

– Ты пропустила встречу с тьютором сегодня утром.

Всем ученикам старшей школы Седар-Спрингс были назначены наставники. Тьютор Сабрины, мистер Манцетти, или «Потный Манцетти», как все звали его за глаза, в середине прошлого года перестал назначать ей встречи, потому что Сабрина никогда не утруждала себя их посещением.

Зи пожала плечами.

– Я плохо себя чувствовала.

– Рад видеть, что твое самочувствие так быстро улучшилось, – с иронией ответил он, и Сабрина подавила желание улыбнуться.

Мистер Уинкотт переводил взгляд с Сабрины на Зи и обратно, словно пытаясь понять, каким образом они ухитрились подружиться, а потом покачал головой.

– Всегда к вашим услугам, леди, – беззаботно произнес он, прежде чем отправиться дальше по коридору.

– Ты уже говорила с Нэшем? – спросила Зи, как только преподаватель отошел достаточно далеко.

– Нет, а что? – откликнулась Сабрина, и Зи с усмешкой посмотрела на нее. Могло ли случиться, что Зи в какой-то момент подслушала ее мысли о Нэше? Сабрина мысленно отметила, что нужно лучше защищать свой ум.

– Ты не находишь странным, что я назвала ему имя Девона Уорнера три дня назад, и с тех пор мы не слышали ничего нового? – Она выразительно посмотрела на Сабрину, но у той хватило ума не проникнуться ее конспирологическими теориями. По пути в Фалькон-Рок она наслушалась, как Зи излагает свои идеи насчет убийства Кеннеди, виновности О. Джея Симпсона и подлинности полета на Луну.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация