— Lusus naturae. С латыни это переводится как «игра
природы». — Пальцы его ласкали мой подбородок, отбросили завиток волос с моего
лица. — Проще говоря, это означает, что супруга виверна может разрешить другому
дракону бороться за право стать ее второй половиной.
— Да вы шутите! — прохрипела я, сообразив, что он имеет в
виду, и в голове у меня образовалась полная неразбериха.
Джим преувеличенно тяжело вздохнул:
— Как здорово, теперь у вас будет любовь втроем. Надо
поскорее сообщить об этом Дрейку.
Глава пятая
— Амулет! — воскликнула я, окинула Джима гневным взглядом и
вырвалась из объятий Габриэля.
— Вы потеряли какой-то амулет? — переспросил тот, осматривая
лужайку и цветочные клумбы.
— Нет, его украл человек, который поранил меня кинжалом.
— Ах, понятно. Это дорогая вещь?
Я открыла было рот, чтобы ответить, что она бесценна, но
вовремя вспомнила, как драконы реагируют на упоминание о сокровищах. Драконы
копят их, добывая лишь для того, чтобы прятать в своих тайных убежищах.
Несмотря на то что на амулете не было золота, на которое драконы реагируют, как
коты на валерьянку, это все-таки был очень ценный предмет.
— Дорогая для меня, — ответила я, тщательно подбирая слова.
— Я курьер, я должна доставить его одному человеку, жителю Будапешта. Мне
необходимо вернуть амулет.
— Сядьте, — приказал Габриэль, усаживая меня обратно на
траву, с которой я как раз поднималась. — Я найду его для вас.
— Но как?..
За прошедший месяц мне довелось узнать о том, что члены
каждого из четырех драконьих кланов обладают особыми навыками. Дрейк и его
собратья были искусными ворами, синие драконы, во главе с Фиатом Блу, виверном
в облике греческого бога, являлись прекрасными ищейками. Но Габриэль сказал,
что он целитель...
— Человек, напавший на вас, запятнан вашей кровью — я смогу
выследить его. Но сначала я займусь вашей раной. — Габриэль приподнял мою руку
и склонился над ней. На миг меня охватил иррациональный страх — я испугалась,
что он меня укусит, — но он прикоснулся к моей коже не зубами.
Кровоточащий порез ласкали его губы и язык. У меня
перехватило дыхание, когда я ощутила эти чувственные прикосновения. Мне была
отвратительна сама мысль о том, что он делает, но в глубине души я была
заинтригована. Его горячее дыхание касалось моей кожи, и на миг мне даже
показалось, что меня опалило пламя дракона — но нет, этого не могло быть. Я
была способна чувствовать только пламя Дрейка.
Габриэль поднял голову, и я заметила в уголке его рта каплю
крови. Он слизнул ее, улыбнулся мне и, вскочив на ноги, быстро принюхался. И в
следующее мгновение бросился прочь с грацией газели — очень сексуально.
— Ничего себе, — выдохнула я, еще не придя в себя от
подобного лечения.
— А я расскажу Дрейку о том, что ты завела нового бойфренда,
— заявил Джим, глядя на меня непроницаемыми черными глазами. — Который любит
работать языком. Даже мне, демону, кажется, что это полная похабщина.
Я взглянула на руку. Длинный порез еще был красным, но края
его сомкнулись, он перестал кровоточить, словно в слюне Габриэля содержались
какие-то вещества, ускоряющие заживление.
— Если скажешь Дрейку хоть слово, отправишься к ветеринару
на кастрацию. Ты когда-нибудь слышал о драконах, которые умеют залечивать раны?
— Разумеется! Хорошо известно, что слюна драконов обладает
целебными свойствами. — Я удивленно взглянула на Джима, озадаченная его
саркастическим тоном. — Нет! Драконы не целители, Эшлинг. Они берут, но ничего
не дают другим. Тебе это прекрасно известно.
— Ну что ж, значит, в этом драконе было что-то особенное,
потому что у меня не только рана затянулась, но даже рука больше не болит.
Пошли. Может, тебе удастся выследить того парня, который ударил меня ножом. Или
Габриэля. Мне нужно вернуть амулет, и хотя Габриэль явно умеет оказывать первую
помощь, за что я ему очень благодарна, когда дело касается ценностей, я ему не
доверяю.
Мы пробежали через полосу пихт и, вынырнув с другой стороны,
очутились в саду камней, заполненном экзотическими растениями и украшенном
маленьким водопадом, который журчал на покрытом мхом утесе.
— О черт, мне нужно отлить, — пожаловался Джим, когда мы
пробегали мимо водопада, направляясь к широкому газону.
— Не выдумывай. Это просто психологический эффект. Ты чуешь
запах Габриэля или грабителя с ножом?
— Да кто я, по-твоему, ищейка? Я ньюфаундленд! Мы занимаемся
спасением на воде, а не выслеживанием дичи!
Мы подбежали к руинам какой-то церкви. За ней располагался
летний театр. Я остановилась у мраморной плиты, надпись на которой гласила, что
перед нами древний монастырь, и ухватилась за нее, чтобы перевести дух. Джим
шлепнулся на траву рядом со мной и тяжело дышал, высунув язык на добрых
пятнадцать сантиметров.
— Да это же смешно! Этот остров в длину больше двух
километров и бог знает сколько в ширину. Мы их никогда не найдем, если ты не
возьмешь след.
— Я здесь не единственный трудоспособный, между прочим. Ведь
это ты жаждешь стать Стражем. Ну, давай показывай свои фокусы. Оглядись по
сторонам.
Я открыла рот, чтобы ответить что-нибудь язвительное, но тут
же закрыла его. Джим был прав, чтоб ему провалиться. Одной из моих недавно
обнаруженных способностей была следующая: я могла видеть вещи, недоступные
взгляду обычного человека, открыв себя окружающему и тому, что одна мудрая
женщина в Париже назвала «возможностями».
— И почему это чуть ли не у каждого в Мире ином ученая
степень по квантовой физике? — проворчала я, выпрямилась, закрыла глаза и
попыталась успокоить вихрь мыслей, чтобы увидеть мир вокруг таким, каков он
есть.
— Ну что там? — спросил Джим, когда я открыла дверь в своем
сознании, позволявшую мне видеть реальность мысленным взором.
Отстранившись от мраморной плиты, я выпрямилась, Джим
попятился. Стены монастыря за спиной Джима замерцали во тьме и вытянулись, как
живые. У меня на глазах монастырь ожил, разрушенные стены медленно
восстановились, по мощеным дорожкам неторопливо двигались темные фигуры; в
отдалении торжественно звонил колокол.
— Эшлинг? Ты видишь Габриэля или того вора?
— Э-э-э... — Ко мне приближались две женщины в белых чепцах.
— Нет. Габриэля не вижу. Думаю, чтовижу прошлое этого монастыря или что-то
вроде этого.
— Призраки? Круто. Где? О, точно, ты имеешь в виду тех двоих
у колодца?
Я обратила свой мысленный взор к Джиму.
— Что значит «двоих у колодца»? Ты тоже можешь видеть
призраков? Почему ты мне раньше не говорил?
— Ты не спрашивала, — пожал плечами Джим.