Книга Память Вавилона, страница 83. Автор книги Кристель Дабо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Память Вавилона»

Cтраница 83

Встав на ноги, девушка огляделась. Помещение заливал мягкий свет. Кроме небольшого отверстия в потолке, в нем не было ни окон, ни дверей. Зато в глубине виднелось старое зеркало, покрытое толстым слоем пыли. А в том месте, где сквозь него прошла Офелия, в воздухе все еще вальсировали растревоженные пылинки.

Куда она попала? Как смогла пройти сквозь зеркало, где никогда не отражалась? Это нарушало все законы анимистской физики.

Еще она обнаружила, что зеркало загадочным образом парит в воздухе. Подойдя ближе, Офелия разглядела, что его окружает прозрачная сфера, сделанная – если судить по тому, с какой легкостью она просунула сквозь нее руку, – из чего-то нематериального. Призрак сферы.

Окинув взглядом комнату и потолок, откуда сочился свет, Офелия неожиданно сообразила, где она. Девушка попала в самое сердце Мемориала, в Секретариум, в чрево парящего в невесомости второго глобуса. А зеркало наверняка раньше висело где-нибудь на последнем этаже старинного здания, половина которого обрушилась во время Раскола. По неведомой причине оно не рухнуло в пустоту, а осталось в воздухе. Чтобы спрятать загадочное зеркало, кто-то соорудил вокруг него сферу. Может быть, это сделал Бог? Сколько человек знают сегодня о существовании такого зеркала?

«Хранилище, – подумала девушка. – Последняя истина…»

Рукой в перчатке Офелия смахнула скопившуюся на зеркале пыль. Если она права, этому предмету очень много веков. Ни одно зеркало не проживет так долго, сохранив амальгамное покрытие. По идее, она не должна видеть в нем свое отражение.

Собственно, лицо, которое в нем отразилось, ей и не принадлежало.

Женщина, смотревшая на нее из зеркала – тоже маленького роста, темноволосая, в очках, – была не она.

Они заговорили одновременно.

– Я Офелия, – произнесла Офелия.

– Я Евлалия, – сказало отражение.

Офелия закрыла глаза и снова открыла: отражение той женщины стало ее собственным. Она расстегнула перчатки, убрала их в карман и потерла вспотевшие ладони. Девушка не понимала, что с ней происходит. Но ее не покидала уверенность, что она обязана прочесть это зеркало.

Офелия заставила замолчать все свои мысли, одну за другой, дуя на каждую, как на огонек свечи. Наконец, почувствовав, что готова, она приложила ладони к ладоням своего отражения. И тотчас увидела свое собственное падение сквозь зеркало.

А затем все пошло не так, как она себе представляла.

Офелии почудилось, что отражение засасывает ее. Память вывернулась наизнанку, словно перчатка. В глубинах сознания заметались давние воспоминания, выплывшие из другой эпохи. Половина ее существа внезапно стала совершенно чужой.

И эта половина точь-в-точь походила на маленькую женщину, которую она увидела вместо своего отражения. Сидя за столом, женщина печатала на машинке. Перед ней на стене висело большое зеркало. Офелия чувствовала себя словно зритель в театре. Темные непокорные волосы женщины, явно давно не мытые, падали ей на лоб. Из носа постоянно текло, и ей приходилось одной рукой сморкаться, а другой продолжать печатать.

– Скоро, – шептала она в зеркало, – скоро, но не сегодня.

С помощью висевшего над столом зеркала Офелия глазами незнакомки попыталась осмотреть помещение. Весь пол усеивали скомканные бумажные листы.

Раздался стук в дверь. Офелия тотчас прекратила печатать и задернула плотную штору, полностью скрыв зеркало.

– Кто там? – спросила она.

Дверь отворилась, и на пороге возникла темная фигура. Подойдя ближе, Офелия узнала коменданта, экспертизу журнала которого она проводила. Как и в ее давнем сне, он отличался военной выправкой и носил маленькие очки в железной оправе, но теперь его изуродованную войной челюсть прикрывал свободный конец тюрбана. Увидев на полу смятые листки и носовые платки, комендант нахмурился.

– Только без лишних слов, – высморкавшись, приказала Офелия.

Дрожащими старческими руками гость снял очки.

– У нас творятся окаянные дела!

Он изъяснялся на незнакомом Офелии наречии, но она без труда понимала его. И даже оказала ему любезность, ответив на том же языке:

– Успокойся. Что еще он натворил?

– Поубивал всех наших окаянных воробьев, вот что он натворил. Я не хотел пускать его в вольер, он сам вошел. Клянусь, когда-нибудь он и меня убьет.

И комендант нервно обернулся к двери, словно ему показалось, что за ней кто-то прячется.

– Вооружись терпением, – вздохнула Офелия. – Он научится держать себя в руках, как и все остальные.

– Этот парень не такой, как прочие окаянные мальчишки.

Внезапно комендант пропал из ее поля зрения. Офелия протерла усталые глаза. Хозяйка комнаты печатала без очков, но видела плохо, как и сама Офелия, и глаза у девушки щипало. Да еще и хронический насморк заставлял постоянно сморкаться.

– У него иная роль, – произнесла она. – Он защищает школу.

– Я тоже защищаю нашу окаянную школу, – проворчал комендант, с трудом шевеля изуродованными губами. – Если эти окаянные солдаты доберутся до нашего окаянного острова, я скину их в эту окаянную воду.

Офелия скомкала очередной платок и бросила на пол, к таким же мятым бумажкам. Ее поступок вызвал недовольное ворчание коменданта.

– Ты всего лишь старик, – кротко ответила она. – А я всего лишь слабая женщина. И у меня, и у тебя возможности ограничены. Но не у него. Поэтому до появления нового человечества он будет защищать нас всех. Доверяй ему.

Доверяй ему.

Слова отчетливо прозвучали в голове настоящей Офелии, и комната вместе со старым комендантом, печатной машинкой, скомканными листками и бумажными платками начала расплываться, подобно кругам на воде. Глаза девушки заволок туман, а когда она очнулась, то увидела, что лежит посреди изолярия, закоченевшая и одновременно пылающая от жара.

Сначала Офелии показалось, что она потерпела кораблекрушение и море выбросило ее на берег. Потом девушка вспомнила, что покинула второй глобус Мемориала, а значит, в обратном направлении прошла через пустоту. Но толком она так и не сообразила, как это у нее получилось.

В зеркальном полу Офелия долго разглядывала свое отражение, размытое пόтом, капавшим с лица. Ее сильно знобило.

Офелия еще никогда не чувствовала себя настолько другой. Так же как никогда не чувствовала себя полностью самой собой.

Теперь она знала всё. Знала, где находится книга, позволявшая стать равным Богу. Знала, кто защищал ее и почему. Или, скорее, знала, что знает. Она ощущала все ответы, пульсировавшие в ее венах, но пока не могла их получить.

Офелия разделась, приняла душ, съела несколько высушенных абрикосов. Каждое ощущение воспринималось с новой остротой. Девушка не стала надевать перчатки: в кои-то веки ей хотелось касаться окружающего ее мира, а не возводить барьер между ним и собой. И вездесущие отражения совсем не мешали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация