Книга Свет Египта, или Наука о звездах и о душе, страница 36. Автор книги Томас Генри Бургон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Свет Египта, или Наука о звездах и о душе»

Cтраница 36

Свет Египта, или Наука о звездах и о душе

Фигура III. Одилическая сфера человека


Вибрации эти, однажды приведенные в действии, сохраняют свою специальную полярность в течение всего земного существования. Эти вибрации образуют доминирующий тон музыкального инструмента ‹т. е. организма›, который постоянно отражает гармонию или дисгармонию материальной судьбы. Этот доминирующий тон высок или низок, согласно тем особенного свойства влияниям, которые в действии в данный момент. В один момент жизненные силы могут быть так низки, что нота слишком слаба и не может быть воспринята сильнейшими сенситивами, в другие моменты вибрационные пульсации жизни так сильны физической жизненностью, что тон переходит в высшую октаву и выбрасывает токи здоровья в такой могущественной вибрации, что она воздействует на другие организмы, к ней приближающиеся, и извлекает из них гармонические вибрации, давая таким образом жизнь и здоровье другим существам гармонической конституции. Но если тела, с которыми эта сильная вибрация пришла в соприкосновение, ей естественно антипатичны, тогда вместо отвечающей гармонии получаются бурные диссонирующие сотрясения, вредные для обоих, в особенности же для более слабого. Действие и противодействие планетарного тока на человеческое существо после рождения определяется теми же правилами, а именно: когда планета в своем поступательном движении достигает на сфере точки, где она образует дисгармонический угол с угловыми вибрациями, приведенными в движение в момент рождения, то происходит, так сказать, магнетическая буря, которая пробуждает к деятельности космические и другие элементы, но по своей природе соответствующие первой причине; и материальным результатом этого бывает тоска и несчастье на плане физическом, но если планеты производят вследствие своего положения лучи благодетельные, то получается противное. Это истинный секрет планетарного влияния, производящего счастье или несчастье. Это магнетическая гармония или дисгармония. Из всего этого можно заключить, в какое ужасное заблуждение впадают те, которые, неправильно понимая оккультные принципы природы, берут на себя ответственность лечения магнетизмом. Совершенно невозможно негармоничным натурам принести пользу на плане анимическом, как бы добры и чисты ни были эти лица; легче смешать масло с водой, чем вызвать благодетельную реакцию от негармоничного влияния. Это истинный секрет неудачи магнетизеров с некоторыми лицами.

Так, например, всякий индивидуум, рожденный под электричеством Марса и управляемый им (Марс соответствует элементу огня), по своей природе будет антагоничен тому, кто управляется принципом Сатурна. Гармония для них совершенно невозможна. Каким бы нежным и тихим характером не обладал магнетизер, но в подобных обстоятельствах он несомненно получит из одилической сферы другого как бы разряд электричества, который он почувствует прямо в центре солнечного сплетения. Только наука о звездах заключает в себе реальные божественные тайны врачевания.

Глава II. Преломление и распределение солнечной силы

И сделал Иегова знамение Каину, чтобы никто, встретившись с ним, не повредил ему. Бытие, гл. IV.

Прежде чем продолжать, необходимо объяснить некоторые положения большой важности для того, чтобы сформулировать истинное понятие астрального закона. Читатель не должен предполагать, что планеты суть первые причины счастья и несчастья, выпадающего на долю человечества. Первая причина лежит в анимической сфере наших родителей. Половые отношения между мужчиной и женщиной имеют свои диссонансы. Долг человека отыскать эти законы и узнать их; это тем более необходимо, ибо нам известно, что в холодной и неумолимой справедливости природы нет ни нравственности, ни чувства. Всякое насилование закона влечет за собой равную меру наказания. Если зачаты качества вора, то родится вор. И каковы бы ни были обстоятельства и положение в жизни этого индивидуума, он будет вором в сердце и совершит воровство на одном плане или на другом. Только один благодаря какой-либо коммерческой хитрости и совершенно легально украдет железную дорогу; другой для поддержания своего положения в свете будет тратить более того, что получает, нанося вред своим кредиторам; и третий, бедняк, под преступным влиянием искушения совершит кражу в банке или похитит часы. Все трое воры, и реальной разницы в их деяниях не существует. Это воры врожденные, и если бы юстиция была беспристрастна, то все они должны бы понести одинаковую меру наказания в исправительном заведении. Но искусственная условность современного общества побуждает членов его преклоняться перед вором – обладателем железной дороги, падая перед ним в немом обожании, заставляет сочувствовать и жалеть как несчастного того, который, растратив свое и чужое, кончает банкротством. Но то же общество без всякой жалости и без милости отправляет в тюрьму и ссылку тех бедняков, которые похитили несколько рублей, тогда как именно эти-то последние и заслуживают нашей симпатии. Невежественность и беспризорное детство могут усилить дурные влияния зачатия и рождения в огромной мере. Но если бы свет захотел позволить этому человеку, то может быть он сделался бы лучшим и более благоразумным. Согласно тем же непоколебимым законам природы и другие виды преступлений подобным же образом родятся в мир. Когда распаленные страсти и жестокие мысли действуют в нас, хотя и скрытно, и не управляются высшим Я во время брачного сочетания, то мы не должны удивляться, если будет зачат ребенок подобной же природы.

Человек имеет привилегию и обладает возможностью избирать добро и помешать зачатию зла, и потому если по собственному выбору и по невежеству он предпочитает рискнуть всеми естественными последствиями, то мать-природа в своем нелицеприятии наложит клеймо убийцы на чело родившегося в таких же неизгладимых знаках, как знак на челе Каина.

Когда зародышевые потенциальности человеческой души внесены в утробу матери, они остаются там, медленно развивая свои органические силы до тех пор, пока период физической и магнетической беременности не будет окончен. Невозможно ребенку родиться и жить, прежде чем астральный прилив не будет в точности соответствовать внешней полярности души; если же ребенок родится в то время, когда магнетическое состояние атмосферы и заложенные в ребенка потенциальности суть различных полярностей, т.е. не гармоничны, то ребенок едва ли будет жить. Только когда небеса в гармонии, на земле появляется то, что мы называем добром. В противном случае зло, называемое так по сравнению, переходит на план физический. На основании предыдущего можно заключить, что мы в обширной степени – то, чем мудрость или невежество наших предков нас создали. По мере того как мир прогрессирует, человечество увеличивает свои знания. Эта умственная эволюция развивается до тех пор, когда наступит истощение интеллектуальности расы; тогда в течение некоторого времени род человеческий остается на одном месте, и наконец начинает спускаться с вершины своего гения, чтобы возвратиться в невежественное варварство. Приобретя в этом состоянии как бы надбавку интеллектуальной силы, человеческая раса вновь начинает прогрессивное движение, чтобы достигнуть совершенства еще высшего, чем в предыдущий раз. Таким образом, интеллектуальные силы в своем движении соответствуют кажущемуся движению планет, становясь попеременно то прямыми, то быстрыми, то неподвижными, то понятными. Люди, как и растения, имеют свои эпохи прозябания, роста, зрелости и упадка. Расы не представляют собой исключения из этого универсального закона, только движение рас совершается по большим циклам. Максимум цивилизации рас соответствует периоду цветения в царстве растительном, принеся же плоды они приходят в упадок. Но в самой почве расы накопляются драгоценные семена, происходящие из цветов и пребывающие в сияющем состоянии в ожидании, когда наступят необходимые духовные и магнетические условия, чтобы роскошно расцвести.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация