– Так вы химик или ветеринар? – спросил Хейтер.
Доктор холодно улыбнулся:
– Мне нравится расчленять завров, раскладывать их на составные части.
– Эш с Бишопом предположили, что это ваших безумно храбрых завров все боялись на фронте.
– Слухи обо мне бегут впереди меня. Правда в том, что мой легион завров-убийц уничтожил больше своих, немецких солдат, чем солдат противника – англичан, потому что мои завры истребляли на своем пути все без разбора. Впрочем, пропаганда создала свой миф и все приукрасила. В армейском командовании прознали про мои навыки и вывели мои эксперименты на совершенно новый уровень. После нашего поражения мне пришлось уйти в тень и не высовываться, но потом меня отыскал виконт. Он помогал мне продолжать мои частные эксперименты, и я только теперь научился полностью контролировать действие моего странного камня. – Доктор ткнул пальцем в собеседника. – Это как ваш крюк, мистер Хейтер. Мне достаточно лишь сделать заврам чуточку больно, а потом напоминать им про эту боль – и они подчиняются моей воле. Пожалуй, вам тоже не мешает поработать с камнем.
– Нет уж, я не намерен ради этого терять глаз! – воскликнул Хейтер.
– Нет-нет, – успокоил его Доктор. – Вставьте его в ваш крюк и направляйте через него ваши мысли.
Идея понравилась Хейтеру. Ему тоже захотелось обрести такую же власть над заврами, какую демонстрировал Доктор.
– Где же мне взять такой камень? – спросил он.
Доктор улыбнулся:
– Попросите у виконта – у него их целая коллекция.
– У виконта? – удивился Хейтер.
– Да-да. Ваш босс очень интересуется тем, как и почему такие камни проявляют свою силу. Его давно занимает этот вопрос. Теперь его интересует этот мальчишка-завр, который увел вашего тиранна. Возможно, он носит на себе такой камень, например на шее, и с его помощью управляет заврами.
Хейтер покачал головой:
– Нет у него никакого камня. Я уже сказал, что он был диким – его почти с рождения растили тенезавры, и он носил перья.
– Не верю. Это невозможно, – возразил Доктор. – Завры не самые приветливые и добрые существа. Он никогда бы не выжил среди них.
– Я был на острове Ару вместе с виконтом, когда мальчишка попал к тенезаврам, да и потом, когда он через одиннадцать лет вернулся к людям, оказавшись под тем же самым чертовым деревом, – горячо возразил Хейтер. – Он, его противная сестра и вся их чертова семья испортили мою жизнь. Мало того – так он еще увел моего тиранна! – Хейтер скрипнул зубами от злости. – В отличие от нас мальчишка не использует страх для дрессировки завров. Я сам это видел. Он смотрит на них с любовью, гипнотизирует их добротой, и все они делают то, чего он хочет. Вот такие дела.
– Хотелось бы мне самому как-нибудь взглянуть на этого парня, – проговорил Доктор, постучав пальцами по подбородку.
Тут Хейтер вспомнил, зачем он явился к Доктору:
– А вся эта история с ночными убийствами завров – для чего это?
– Видите ли, мистер Хейтер, – ответил Доктор, поглаживая длинным пальцем верхнюю губу, – мы хотим вывести чистейшую породу тритопсов и других завров. Не такую, как эти фермерские завры. Я буду проводить эксперименты до тех пор, пока не получу то, что мне нужно. – Он немного помолчал. – Тиранны тоже участвуют в моем эксперименте. Я кормлю их специальными экстрактами из желез, чтобы они развивались невиданным прежде образом. Вот зачем виконт купил этот поезд – чтобы мы могли незаметно ездить по окрестностям и брать все, что хотим. Это гораздо удобнее, чем постоянно жить где-то в одном месте. У нас много причин для секретности. – Доктор положил руку на плечо Хейтеру и направился в конец вагона. – Ну, не знаю, как вы, а я проголодался и хочу съесть на завтрак свежайший отменный стейк из тритопса. Вы составите мне компанию?
24
Возвращение
~ достойная жизнь ~
– Больших зино мы не видели тут уже много лет, – сказал Волк. – Белые люди приехали сюда на вереницах крытых повозок. Их пули забрали с нашей земли больших зино и апато. Последние из них исчезли совсем недавно. – Немного помолчав, Волк продолжил: – Зино всеядные. У них, пожалуй, самые длинные когти среди всех живых существ. Они нужны им для того, чтобы разрывать термитники и добираться до нежных личинок. Еще они роют когтями норы, чтобы пережить в них зимнюю стужу, а потом откладывают там яйца. Но поселенцы их боялись.
– Должно быть, на эту бедняжку напали те неизвестные хищники, которые калечат тритопсов и скот, – предположил Кэш. – Хорошо еще, что такие длинные когти служат и для защиты.
Некоторое время они ехали молча, потом Кэш заговорил снова:
– Волк, ты лучше меня знаешь эти места – ты когда-нибудь видел других больших зино?
– Я надеялся, что ты не спросишь меня об этом, – усмехнулся индеец.
– Почему? – удивился Кэш.
– Если я скажу «да», ты начнешь их искать?
– Только чтобы убедиться, что им ничего не угрожает.
– И ты расскажешь о них другим? – насторожился Волк.
– Да, надежным людям, чтобы помогали их оберегать.
Волк поднял брови:
– Что, если я один из таких людей?
Кэш немного подумал:
– Значит, я завоевал твое доверие, чтобы ты сообщил мне об этом.
– Ты и мальчик понимаете вещи гораздо лучше, чем большинство ваших людей, – улыбнулся Волк. – Как ты думаешь, зачем я привел вас к шахте?
– Чтобы найти красную воду, – ответил Кэш.
Волк направил на него долгий, пристальный взгляд:
– И это все, что вы нашли?
– Нет, Картер нашел еще зино.
– Мы не случайно обречены делать вещи, которые делаем. Для этого всегда существует важная причина. Медведь должен был вас напугать, я должен был вас спасти. Мы должны были заночевать возле стены с завролюдьми, и Картер должен был найти самку зино.
Кэш с готовностью кивнул:
– А я должен был задать тебе вопрос про других зино.
Волк посмотрел на него мудрыми глазами и улыбнулся:
– Друг мой, я думаю, мы поладим. Придет время, и я отвечу на твои вопросы.
* * *
Их обратная дорога на равнину оказалась медленной. Старая шахтерская тележка была тяжелой. Несколько раз им приходилось снимать с нее зино и с трудом лавировать между камней. Смеркалось, но они продолжали идти, пока темнота и опасность упасть с незамеченного обрыва не вынудили их остановиться.