Книга Швейцарец. Возвращение, страница 38. Автор книги Роман Злотников

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Швейцарец. Возвращение»

Cтраница 38

Заснул он уже под утро. А утром Эрика уехала…

Глава 9

Алекс толкнул дверь и вошел внутрь кнайпы. После улицы в зале было темновато, но почти пусто. Так что герра Циммермана он обнаружил сразу. Тот сидел в дальнем углу, за небольшим столиком, лицом к стене, сгорбив спину и опустив плечи. На столе перед ним лежала шляпа, отсутствие которой на её законном месте открыло окружающим всё так же коротко стриженные, но ставшие уже совершенно седыми волосы. Да уж, за прошедшие с момента их расставания три с половиной года старый адвокат, похоже, изрядно сдал. Парень почувствовал, как у него запершило в горле. Ему в жизни встретилось не так уж много людей, к которым он испытывал теплую душевную привязанность, и герр Циммерман был из их числа… Поэтому он не стал сразу подходить к его столику, а устроился за соседний, буркнув подскочившему подавальщику:

– Кружку Klosterbräu [71], – для разговора нужно было успокоиться.

В этой кнайпе он появился не случайно. Ещё когда Алекс планировал свой переход в прошлое, то составил некий план того, что ему в этом самом прошлом нужно сделать, чтобы устранить «косяки» и ошибки, доставившие в покидаемом им будущем столько неприятностей. Дело было в том, что идея с «гибелью во время пожара», добившись главной цели – «обрубить хвосты», убрав, так сказать, с «доски истории» такую фигуру, как «герр Хубер», создала и целый сонм проблем. И как раз вследствие них у него, в покинутом им будущем, во многом и возникли все неприятности, связанные с доступом к некоторым счетам, на которых хранилась весьма существенная часть его денег. Но время заняться устранением этих трудностей у Алекса появилось только сейчас. Да и желание этим заниматься тоже, если честно. Потому что ещё месяц назад Алекс был совсем не уверен в том, что вернётся в будущее. Несмотря на то, что подобное решение сулило ему большие проблемы. Да и вообще не до того ему было… Но в настоящий момент подобная уверенность у него уже появилась. Ну после того разговора с Эрикой… Вследствие чего он наконец-таки и собрался вплотную заняться решением всех имеющихся проблем. В чём ему и должен был помочь герр Циммерман…

Уполовинив кружку и немного успокоившись, Алекс поднялся и, подойдя к столику, за которым сидел герр Циммерман, негромко спросил:

– Можно присесть, старина?

Старый адвокат поднял на него тяжелый взгляд и несколько мгновений удивленно разглядывал незнакомца, затем недоуменно покосился на почти пустой зал, после чего пожал плечами и буркнул:

– Я не купил этот стол.

Алекс присел, отхлебнул из кружки и негромко произнес:

– Тяжелые времена…

Владелец адвокатского бюро «Мориц Циммерман и партнеры» утрюмо покосился на него. Эх, что этот совсем ещё молодой (ну, по сравнению с ним) человек может знать про тяжелые времена? Вот его поколению они достались по полной. Несмотря на то что Швейцария не участвовала в Великой войне [72], ужасы, творившиеся во время её, потрясли самые основы человеческого сознания во всей Европе. Чудовищные мясорубки Вердена и Соммы, в которых, будто в чудовищных гекатомбах, перемалывалось по четыре-пять тысяч жизней в день! А ведь они тянулись неделями… Боевые газы, после которых даже выжившие выглядят выходцами из ада – с выжженными глазами, кровавыми язвами, превращающими лицо в маску из голого мяса, и хрипящими звуками, исторгаемыми из сожжённых легких. Смерть с небес, обрушивавшаяся на мирно спящие города из чудовищных утроб огромных небесных Всадников апокалипсиса под названием «дирижабли». Вследствие чего теперь ни один, даже самый далекий от театра военных действий уголок даже самой большой европейской страны не мог считать себя в безопасности… Да и у многих швейцарцев были друзья, родственники и знакомые как в Германии и Австро-Венгрии, так и во Франции и Италии. И многие из них не пережили этой чудовищной бойни. Да и кое-кто из швейцарцев успел и повоевать, вступив волонтером в одну из воюющих армий… Старик вздохнул. Сидящий перед ним неожиданный собеседник явно не воевал. Слишком молод. И потому осознать всю чудовищность того, что творилось, вряд ли способен. Юность – наивна и гибка. Так что даже попытайся он ему что-то объяснить, из этого, скорее всего, ничего не получится. Потому что юность воспринимает даже самое страшное и ужасное, но творящееся где-то далеко и давно, а не рядом с ним, ну, или, во дворе либо на соседней улице, всего лишь как очередную страшную, но увлекательную сказку, наподобие тех, что ещё совсем недавно, несколько лет назад, читала мама, укладывая спать…

– Один мой друг, – негромко продолжил Алекс, – человек, у которого я очень многому научился, за что ему безмерно благодарен, как-то сказал мне: «Будущее – темно, и хорошего в нем будет мало. Мир меняется и в худшую сторону. Ну, кто ещё десять лет назад мог представить себе отравляющие газы и дирижабли, заваливающие бомбами мирные города?» – он замолчал, поднял кружку и, демонстративно не торопясь, сделал из неё большой глоток, после чего поставил кружку на стол и с легкой улыбкой окинул взглядом… м-м-м… вероятно, открывшаяся ему карти… то есть скульптура была лучшим претендентом на победу в номинации «Полное охренение».

– Гхы… – первый звук герр Циммерман сумел выдавить из себя спустя долгие десять секунд: – Гхырр… Кхым… – Он схватился за свою кружку, как утопающий за соломинку, и сделал большой глоток, после чего шумно выдохнул и изумленно прошептал: – Герр Хубер, это вы?

– Я, старина, я, – улыбнулся Алекс и, отсалютовав ему своей кружкой, добавил: – Но теперь меня зовут герр До'Урден.

– Кхм… – старый адвокат шумно вздохнул, после чего прочувственно произнес: – А я знал, верил! Я вот как чувствовал, что вы живы. Поэтому и не стал инициировать аннулирование патентов… – и тут же поспешно добавил: – В конце концов, о факте вашей смерти меня никто официально не уведомлял.

Алекс улыбнулся и кивнул, подозревая, впрочем, что нежелание герра Циммермана аннулировать его патенты вызвано не столько выказанной уверенностью в том, что он не погиб, сколько тем процентом, который адвокатское бюро «Мориц Циммерман и партнеры» получало с каждого поступившего на его счёт платежа. Тем более что в последнее время эти суммы совершенно точно начали расти. Вследствие того, что именно в последние год-полтора в строй начали вступать очередные предприятия, построенные по запатентованным Алексом технологиям…

– Я понимаю, старина, – парень слегка наклонился вперед и похлопал старого адвоката по плечу. – Успокойтесь. Я – жив, так что вы всё делали правильно.

Спустя ещё пять минут герр Циммерман сумел-таки взять себя в руки и успокоиться настолько, чтобы перейти к деловым вопросам.

– То есть теперь вы можете не опасаться тех отвратительных людей, которые так упорно преследовали вас после того происшествия с этим эмигрантом из России? – деловито уточнил и, дождавшись от Алекса утвердительного кивка, продолжил: – И, я надеюсь, вы заранее озаботились получением всех необходимых документов, которые удостоверяют ваше право на владение патентами.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация