Книга Шарко, страница 68. Автор книги Франк Тилье

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шарко»

Cтраница 68

Отработанные жесты, взмахи рук, скрежет подошв по мелу. Черная масса группы перемещалась в тишине, пока не наткнулась на телефон, лежащий на самом виду, на кирпиче, у края темной горловины, заваленной мусором: вход на грибные плантации.

– Пошли…

Множество расходящихся галерей вынудили людей рассыпаться. Они поддерживали контакт по радио. Люси, Франк и Николя остались вместе, с пистолетами в руках. С потолка капала вода. В лучах фонарей было видно, как скатывались капли, серые и темные, насыщенные органикой. Большие каменные арки, казалось, готовы рухнуть в любой момент.

Они прошли дальше, друг за другом, превозмогая запах мочи и отбросов. Повсюду громоздились шприцы, пустые бутылки из-под алкоголя, старые газеты; граффити на стенах изображали свастики, морды чудовищ, туземные символы. Несмотря на запретительные знаки, каждый сантиметр туннелей нес следы чьего-то присутствия, ночевок. Стремление к покою, к жути, желание принять наркотик или просто оказаться в убежище. Люси знала, что они не на территории vampyres, а просто на нейтральной земле, где им назначили свидание. Место встречи со смертью.

И смерть пришла криками людей из бригады быстрого реагирования. Франк, Люси и Николя пошли на звук, потом на свет, который просачивался через черный зрачок провала на полукруглом потолке, дальше по галереям. Люди из ББР шли навстречу с оружием в руках и непроницаемыми лицами.

– То, что там, – это для вас, – заявил командир отделения ББР. – А мы пока проверим соседние коридоры на всякий случай.

Взгляды, которыми они обменялись со своими сверхтренированными коллегами, говорили о многом. Подходя ближе, Люси почувствовала, как у нее защипало в носу:

– Похоже…

– На жавель, – отозвался Шарко.

Они прошли под арку и застыли от ужаса.

Мелани Мейер висела на веревке, голая, с кляпом во рту, со связанными за спиной руками, и медленно вращалась вокруг собственной оси. Поднеся ладонь к носу, Шарко медленно повел фонарем. Икры, бедра, живот, предплечья, груди… Не было ни одного места на теле Мейер, к которому можно было бы прикоснуться пальцем, не попав в рану от укуса. Повсюду ряды зубов глубоко изрезали плоть.

Ее закусали до смерти. И до последней капли крови.

Луч опустился ниже и уперся в лужу на полу: смесь гемоглобина и прозрачной жидкости. У Шарко возникло ощущение, что он находится во влажной глотке дьявола. Он подошел к телу. Под ярким светом, если приглядеться, Мелани блестела. Ее облили жавелевой водой.

Пока подтягивались остальные члены команды, Николя смотрел на тело, не шевелясь, приоткрыв рот. Маньен оглядел печальную картину и подошел ближе, беспокоясь о том, чтобы сцена преступления осталась нетронутой. Его фонарь высветил на левой стене надпись прописными буквами, сделанную, очевидно, кровью:

РЕКИ ТЕКУТ И ЗАРАЖАЮТ МИР.

Шарко глянул в сторону Николя, который с трудом выпрямился, – казалось, у него ломит все тело. Маньен неподвижно постоял перед трупом, который продолжал вращаться, все медленней, только слегка поскрипывала веревка. Он остановил тело и осветил окровавленные губы:

– Кажется, у нее что-то во рту.

Он прищурился, чтобы лучше видеть, порылся в карманах и повернулся к своей команде:

– У кого-нибудь есть пара перчаток?

Жак дал ему. Натянув их, Маньен вернулся к трупу, раздвинул губы и запустил два пальца в рот. Указательным и большим достал маленький картонный прямоугольник, сложенный вдвое. Внимательно осмотрел его и повернулся к Шарко:

– Это твоя визитка.

51

Горбатая луна цеплялась за небо, бросая медовые отблески на меловые и глинистые участки рельефа. В отдалении, за заброшенными складами, ровная поверхность полей шла волнами до темной линии горизонта. Полное ощущение, что это сельская глушь, ветреное местечко где-то в Шере или Берри, а на самом деле вы всего в десяти километрах к северо-западу от Парижа, зажаты в излучине Сены.

Коллеги из ББР отбыли получасом раньше, труповозка с телом Мелани Мейер уже катила в сторону набережной Рапе. Франк на прощание пожал руку Шене и вернулся к Николя и Люси, державшимся в десяти метрах друг от друга и немым как рыбы. Капитан не мог устоять на месте и смолил одну сигарету за другой, в то время как Люси застыла, прислонившись к их машине, со скрещенными руками и непроницаемым лицом. Ее трясло от холода, не имевшего ничего общего с погодой. Этот холод был внутренним, сотканным из страха и демонов.

– На ней около пятидесяти укусов, – сообщил Франк усталым голосом. – Учитывая…

Он потер виски, прикрыв глаза, словно потерял ход мысли.

– …Учитывая их размер и форму, Шене думает, что ее кусали и пили кровь человек десять. Он замерит раны и проведет необходимые анализы, чтобы установить точное число этих диких зверей.

Николя бросил сигарету на листовую крышу. Коснувшись металла, она рассыпалась мириадами искр.

– Настоящее полчище ублюдков.

Шарко не хотелось излагать детали, но пришлось себя заставить. Его мутило от собственных слов:

– Затем Мейер облили жавелевой водой, чтобы уничтожить ДНК, оставленную в слюне. Мы не найдем биологических следов нападавших.

Николя представил себе этих ненормальных, которых оповестили тем или иным способом: вот они тайком пробираются сюда, заходят один за другим, чтобы вонзить зубы в подвешенное тело. Разорванные артерии и вены, кровь в их ртах, языки, облизывающие губы, словно собирающие сахар с лакомства. Потом, насытившись кровью, они уходят во тьму вслед за вожаком стаи, будто их и не было.

– Эти мрази вручили нам объявление войны. Вовсе не случайно мы недалеко от Центрального управления полиции. Они хотят показать, что не боятся. И что они на шаг впереди. Что здесь, во мраке и под землей, они у себя дома.

Николя побежал за своим окурком, который покатился с крыши под порывом ветра, и раздавил его, словно насекомое. Он все давил и давил, раз за разом, словно кусочек пепла мог разгореться. Ссутулившись, будто смирившись с подобной жестокостью, Франк подошел к Люси. У него болели бока, суставы – все, что только было в нем живого. Он обнял ее, похлопал по спине:

– Как ты?

Она обмякла, прижимаясь к его надежному телу:

– У меня больше нет сил, Франк. Я хочу домой.

Франк повернулся к Николя:

– Мы поехали. Тебя подбросить?

Капитан кивнул на бывшую грибную плантацию:

– Там еще Маньен и Жак внутри. Я подожду, пока Жак опечатает улики, и вернусь с ним.

– Тогда до завтра.

Люси рухнула на пассажирское место, чувствуя, как начинается мигрень. Пока Франк забирался в машину, Николя положил руку на дверцу, не давая ее закрыть:

– Погоди, две секунды…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация