Книга Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы, страница 25. Автор книги Шамар Ринпоче

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Золотой лебедь в бурных водах. Необыкновенная жизнь Десятого Кармапы»

Cтраница 25

После возведения на трон Шамар Гарванг Тхамче Кхьенпа попросил родителей Кармапы позволить ребенку остаться с ним, объясняя это тем, что ребенку необходимо изучить Дхарму. Родители были согласны и рассказали о контроле Чагмо-ламы над маленьким Кармапой. Тогда Шамарпа встретился с самим Чагмоламой и еще раз повторил свою просьбу.

Чагмо-лама и Янгри Трунгпа Шагрогпа выступили единым фронтом. Они подумали, что если отпустят Кармапу, то потеряют власть над ним. Тогда они решили, что Кармапа должен остаться с их группой насовсем.

В этих условиях Шестой Шамарпа и Десятый Кармапа вместе посетили родные края Четвертого Шамарпы, где была скала с отпечатком его стопы. Десятый Кармапа тоже оставил здесь след своей ступни на скале. Шестой Шамарпа мог дать Кармапе только сто повторений «Посвящение долгой жизни всех Трех корней вместе» [144]. И это все [145]. Он не мог дать никаких других наставлений. Поэтому препятствия, созданные Чагмо-ламой, стали причиной будущих трудностей в Карма Кагью.

X Кармапа

В данном отрывке Десятый Кармапа описывает, что произошло после возведения его на трон – как его забрал к себе Чагмо-лама.


Однажды [146] Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг передал моей семье такое послание: «Вы хорошо заботились о своем сыне. Настало время ему научиться обязанностям Бодхисаттвы. Его жизнь – это не жизнь мирянина.

Ваш сын должен остаться со мной, и я позабочусь о нем. Он получит образование, подобающее Бодхисаттве. А я буду поддерживать вашу семью и дам вам все необходимое».

Родители очень обрадовались этому предложению. Они обсудили это между собой и дали такой ответ: «Мы готовы сделать все, как ты просишь. Тем не менее, поскольку нашу семью отдали местному вождю, тебе придется просить у него».

Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг пригласил Чагмо-ламу в свой лагерь и обратился к нему так: «Когда-то твои предки очень помогли Пятому Шамарпе Кёнчогу Бану, представив ему Девятого Кармапу. Теперь твоя очередь поступить так же, как они. Ты должен отдать мне маленького Кармапу. Его долг – работать на благо живых существ. За это я дам тебе любое богатство, которое тебя удовлетворит».

Все это время глаза вождя были опущены в пол. Когда Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг закончил свою речь, Чагмо-лама не ответил ни да, ни нет. Он просто повернулся и уехал домой.

Торговец жемчугом подмешивает якобы-жемчуг [147] к настоящему и кладет все на весы.
От начала до конца легковерные люди всегда делают неверный выбор.
Так и он (Чагмо-лама) спрашивает совета у друзей с такой же натурой, как у него.
Но так называемые «друзья» – вовсе не друзья в сердце, поэтому советуют так:
«Обычно нужно отдать свое богатство, чтобы получить чужое.
То, что у тебя есть, заставляет других приносить свое богатство тебе.
Было бы глупо отдавать такое имущество».
Что бы ты ни делал, плохое или хорошее,
В конце все выйдет на свет.
Между тем, кто говорит правду,
а кто выдает за правду ложь, —
глупцам сложно понять разницу.
Если белое покрыто копотью,
смой ее водой, и снова увидишь белое.
Раковина, белая по своей природе, Вновь станет белой, даже если ее выкрасить в черный.

Чагмо-лама последовал совету друзей [148]. Он вернулся к Бодхисаттве Чёкьи Вангчугу и объявил: «Я купил мальчика давно. Он полностью принадлежит мне. Ты хочешь увезти его, чтобы разбогатеть, но я еще не возместил расходы на него. Вот тебе подарки. Если тебе нужно богатство, есть много мест, куда ты можешь отправиться, чтобы разбогатеть. Я не могу сейчас отдать тебе мальчика».

Тот, кто не знает разницы между добром и злом,
не будет уважать достойного человека.
Тот, кто говорит плохое, сам накликает на себя беду.
Кому понравится человек, висящий, как летучая мышь? [149]
Такого человека не уважают.

Бодхисаттва [150] Чёкьи Вангчуг понял, что созревают старые кармические долги [151]. Он также знал, что все наладится, когда исчерпается карма. Поэтому он решил не настаивать на своем и попробовать позже.

В этот период [152] (после отъезда Шестого Шамарпы) я написал много поэм. Кроме того, Бодхисаттва Вангчуг дал мне наставления через знаки, и я все понял.

Тот, кто стремится пересечь океан сансары, понимает, что пустотная (природа) явлений – это корабль, на котором можно переплыть океан.

Присутствие Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга для меня было знаком того, что мне приходится зависеть от корабля. Я понял, что нехватка сил в то время была следствием некоего эффекта моей кармы. Более того, я осознал, что моему кораблю нужен подходящий ветер, чтобы поставить паруса. Хоть мне и пришлось бы столкнуться со множеством препятствий на пути, таких как большие волны и акулы, тем не менее, я могу преодолеть их при помощи сосредоточения и размышления. Присутствие Бодхисаттвы Чёкьи Вангчуга ясно показало мне, что для победы над мешающими эмоциями мне нужен лама, проводник. И Бодхисаттва Чёкьи Вангчуг был этим проводником.

Все эти выводы я сделал из тех знаков, которые понял.

15
Ранние путешествия

БЛ

Кармапа [153] остался под опекой Чагмо. Однажды молодой Кармапа проходил около ручья и заметил камень размером с человеческую голову. Он поднял его и бросил на землю, разбив при этом. Наружу выползло множество зеленых червей. «Это существа из адских миров. ОМ МАНИ ПЕМЕ ХУНГ! [154]» – закричал он. Некоторое время взгляд Кармапы оставался неподвижен, как в медитации. Все черви мгновенно умерли – таким образом они обрели Освобождение.

В возрасте восьми лет Кармапа был очень талантливым и творческим ребенком [155]. Он мог создавать механические предметы, описанные в текстах Калачакры.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация