Книга Соль. Время любить, страница 31. Автор книги Марина Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Соль. Время любить»

Cтраница 31

— Неужели, все это книги? — заворожено крутя головой по сторонам, вопрошал Кит. — Я демонов словарь осилить не могу, а тут такое…

Библиотека королевской четы поражала воображение. Казалось, тут было все и обо всем. Непостижимых размеров помещение, с огромными сводчатыми потолками. Здесь всегда было светло, как днем, чтобы читателям было удобно получать доступ к знаниям. Когда-то именно книги, хранящиеся тут, помогали мне существовать в этом месте. С ними, мне было терпимо.

— Мой маленький друг, ты даже и представить себе не можешь, какой мир они могут однажды тебе открыть. Пока же, прошу не отставать, если потеряешься, то искать выход будешь долго. И, мне хотелось бы побыстрее закончить с этим.

— О… — только и ответил мне парень, когда перед нами возник строгого вида библиотекарь в черной мантии и недовольно шикнул на нас, призывая соблюдать тишину, и тут же исчез.

— Конечно, конечно, — пробормотала я, — читателей-то тьма, лучше не шуметь.

— И, это ты называешь «подержать кое-что»? — прокряхтел Кит, с трудом таща кипу книг, что я скидывала ему, находясь под самым потолком. Кита наверх загнать я не могла, поскольку все книги были на эйлирском и найти то, что мне было нужно он не смог бы и вовсе. К каждому стеллажу была приставлена лестница на особом креплении, которую можно было легко передвигать к той секции, которая была нужна.

— Не бубни, уже все.

Спустившись вниз, я подошла к тому, что было мной отобрано, отчаянно пытаясь вспомнить в которой из книг было заклинание, которое подошло бы в нашем случае.

Древние книги выглядели так, точно отпечатаны были лишь вчера. Несмотря на прошедшие годы магия дворца питала их, оберегая от любого воздействия. Я просматривала одну книгу за другой, пытаясь найти то, что мне было так нужно. Из-за того, что основные ингредиенты были, мягко говоря, не первого качества, то список второстепенных должен был быть весьма внушительным, чтобы усилить, как мое воздействие, так и родственную связь между Кираном и Китом.

— Ты правда понимаешь, что тут написано? — поинтересовался Кит, наблюдая за тем, как я переворачиваю одну страницу за другой.

— Я правда не всегда понимаю, что ты говоришь, но свой родной язык пока не забыла, — хмыкнула я. — Вот, кажется то, что нам нужно, — с облегчением вздохнула я, так как книга была всего пятой по счету. Список ингредиентов и описание ритуала занимало около десяти страниц, что несомненно огорчало, но радовало другое. Вандализм с магически защищенными книгами проходил без вреда для редкого издания. Потому, долго не думая, я вырвала необходимые страницы, прекрасно зная, что они «отрастут» вновь.

— И, кто это у нас тут? — послышался скрипучий голос Энис Поупс, женщины, которая некоторое время отвечала за начальное образование младшего брата Кирана. Весьма сварливая и вредная особа. — Вам не говорили, что портить вещи в этом доме, все равно что идти против короны!

— Ну, прости, — неохотно повинилась перед ожившим воспоминанием, что до сих пор смотрело строго и не думало отступать. — Так надо и ты сам это прекрасно понимаешь.

— Вам напомнить, как я поступаю с дрянными мальчишками? — еще больше насупилась воспитательница.

— Ну не начинай, а? Времени и так мало, — отмахнулась я. — Иди лучше с оборотнями поиграй.

Энис злорадно усмехнулась и была такова.

— М-да, пусть поиграют на дорожку, как думаешь? — обратилась я к немного растерянному парнишке. Кит лишь многозначительно пожал плечами, что я могла расшифровать, как свое любимое «по фиг».

— А, мне интересно, — тем временем заговорил Кит, — если твой родной язык совершенно отличный от того, на котором говорю я, почему я понимаю то, что говорят эти воспоминания?

— Ну, — убирая вырванные листы в свой рюкзак, начала объяснять я, — строго говоря, они и не говорят. Это ментальная магия взаимодействует напрямую с твоим мозгом, подстраиваясь под твои собственные частоты. Все, что ты видишь происходит исключительно у тебя в голове. Но, поскольку, магия, которую использовали во время создания дворца достаточно высокого порядка, то, во-первых, она может влиять сразу на несколько умов одновременно, во-вторых, даже задействовать осязательные, слуховые и обонятельные рецепторы твоего организма так, что они…

— Лучше остановись, — вытянув вперед руку и прикрыв ладонью мой рот, правда, так и не рискнув коснуться кожи, заявил парень и тяжело вздохнул. — Из всего сказанного я понял, что они говорят у меня в голове. Я даже примерно не представляю, как это возможно и единственное, что приходит мне на ум это дед Гер, который напиваясь без конца отчитывал жену-покойницу, что-то типа того?

— Ну, если исключить хорошую пьянку, то да, — покивала я, — примерно так.

— Жаль, — вновь вздохнул он, следуя за мной к выходу.

— Что?

— Что хорошую пьянку ваши маги все же решили исключить…

Подумав немного, я не могла не признать, что парень в чем-то прав. Думается мне, будучи в изрядном подпитии в этом месте было бы куда как веселее.

На этот раз игры волков развернулись прямиком в одной из королевских гостиных, где судя по всему происходил самый, что ни на есть королевский прием. Музыка, вино, красивые и нарядно одетые гости, якобы Джарред в полотенце на бедрах и Лил в утепленной ночной рубашке по самые пятки.

— Они правда не осознают, что это иллюзии? — монотонно осведомился Кит, используя недавно освоенное слово, наблюдая за тем, как волчица, размахивая подолом рубахи пытается завести светскую беседу с каким-то весьма известным сердцеедом прошлого.

— Боюсь, что нет, — покачала я головой, — иначе, не думаю, что даже у волков принято подтягивать набедренные повязки повыше, чтобы выглядеть интереснее в глазах дамы.

— Наверное, это штаны для него? — пожал плечами Кит, в то время как оборотень все же набрался смелости подойти к понравившейся ему даме и пригласить ее на танец.

— Я так понимаю, кое-кто решил устроить прощальный вечер своим гостям. Мог бы дать им возможность хотя бы одеться?

— К чему эти условности? Мы не чужие люди, — возникшая рядом с нами светская дама весело смеялась, обмахиваясь веером.

— Так-то оно конечно и так, — ответила я, — но нам уже пора.

— Может, погостишь еще немного? — обратилась ко мне уже королева, мать Кирана. — Это же и твой дом, — тепло улыбаясь, сказала она. — Может быть, в следующий раз захватишь и моего внука?

А я едва не перестала дышать, боясь, что смысл сказанного дойдет и до Кита.

— Обязательно, — состроив свою самую зверскую гримасу, сквозь зубы процедила я, стараясь чтобы выражение моего лица не заметил Кит.

— Ох, — появившаяся вновь кокетка, задорно улыбнулась, встряхнула головой, и вновь раскрыла ажурный веер, — жизнь, как вино и ее тоже нужно уметь пить! За мной хоть записывай, не считаешь? Порой самой себе поражаюсь, какие гениальные мысли витают в этой, — указала она веером на собственный висок, — прекрасной головке! Что ж, пора, пора — ночь не умеет ждать! — восторженно заявила она. — Надеюсь, еще увидимся, Матильда. Только в следующий раз, попробуй что-нибудь другое сделать со своими волосами. Эти кудряшки тебя полнят, — припечатала дива и исчезла.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация