Книга Пожиратели облаков, страница 127. Автор книги Дэвид Шейфер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пожиратели облаков»

Cтраница 127

«Глянь, мам. Пока есть такая возможность. Великое благо мира частично зависит от моего неброского деяния. Ты бы гордилась».

Суденышко, грузно колыхая по волнам, находилось уже в сотне шагов. Марк пытался разглядеть капитана, моториста или кого там еще. «Зодиак» замедлил ход и близился к берегу уже скинув скорость, басовито гудя моторами. И тут он разглядел, что за капитана по ошибке принимал миниатюрный пост лоцмана и рулевую платформу. За штурвалом, оказывается, никого не было.

В кармане завибрировал «ноуд». Марк вынул его и на вспыхнувшем экранчике прочел: «Марк садись на борт. Ужин ждет. Джеймс».

«Если что-то пойдет не так, – мелькнула мысль, – я определенно упокоюсь в безвестной могиле».

С каждым шагом к воде влажный песок все сильнее всасывал в себя разбухшие башмаки. Марк вышагнул из них, закатал штанины и ступил глубже в набегающий прибой. «Ныряй смело. Водичка теплая», – сказала вчера Лейла.

От холода ноги немели на ходу; по телу в голову встекала ледяная ясность. На лодку он влез тогда, когда штаны намокли уже по самые бедра. На жестком полу он с минуту лежал недвижимо, переводя дух и глядя на первые немногочисленные звезды, что проплавлялись на востоке. Грандиознейшая мистерия, простираемая у нас над головой каждую ночь. Вон Полярная звезда, самая яркая. А вон там, пока еще слабо различимый, ковш Большой Медведицы. Когда-то давно отец говорил, что ручка того ковша изогнута аркой. А та арка ведет к звезде по имени Арктур. Арка к Арктуру. «Покойся с миром, папуля, – подумал Марк, впервые без горечи. – Ты тоже будешь горд». Надо будет непременно написать ту грандиозную книгу, пусть хотя бы в сердце и для одного-единственного читателя.

Он огляделся. За небольшим штурвалом находилось высокое кресло рулевого, с повешенным поверх не то одеялом, не то плащом из неопрена. Марк встал, подошел и набросил одеяло на себя. От неожиданно резкого разворота за кресло пришлось ухватиться. Лодка дала по газам и, уставив нос на горизонт, на скорости понеслась в море, время от времени ухая по валам. Спустя минуту Марк оглянулся. В народившейся ночи американский берег выпирал серым горбом. Марк был величаво спокоен, полон собой и тайнами. И не только, теперь не только.

Благодарности

Теперь давайте оглянемся. Были у меня самые ранние читатели – Кристин Монк и Лайла O’Мара, – которые в один голос твердили: «Двигайся вперед, не бросай начатого». Далее была Моника Макинерни – именно она метнулась через Арклоу-стрит с кличем «Не смей бросать!» и свела меня с неторопливым, прямодушным литературным агентом Гренн Фокс, вслед за которой я и двинулся через этот заколдованный лес. Там я повстречал динамичный дуэт Миранды Дрисколл и Фэйргала Уорда, друзей и соратников, а также вошел под колонные своды «Плотницкой» – оригинального, с сумасшедшинкой места на Арбор-Хилл. Здесь мы с друзьями на все лады общались и корпели над своими верстаками. Помнятся и лилипуты внизу, что заставляли меня двигаться, а глаза искрить. Был Дэвид Митчелл, рассказывавший мне о шлемах. Спасибо фонду Пола и Эми, что за выездом с Южной Кольцевой (молодцы, что нашли место и под нас). Душевно благодарю Институт КроМара на Швайнмюндерштрассе, а также Такера Маларки из «Дант Конклэйв». Благодарю Тома и Констанс Корлафски и уют их дома. Многим обязан Н. Лоури, его дружбе и его сети укромных мест в восточном Лондоне. В том, что у меня все получится, никогда не сомневалась Катарин Джонсон. Хэзер Уоткинс давала мне в пользование свою сотрясаемую ревом грузовиков студию и ссужала скрипучий стул, отточенные карандаши и снедь в коробочках. Николь Моранц говорила: «Вот видите? И все-таки оно получилось». Меня никогда не подводили Дхарма Никотера и Эндрю Лэнд. На заключительном этапе примкнул Патрик Эбби; подбадривала меня и Лола Ойибо. Попутчик по прогулкам Макгрегор Кэмпбелл выступал в качестве консультанта по заговорам. Высшая похвала моим крутым советчикам Селии и Бену. Крепко жму руку Эдварду Макбрайду, показавшему мне Бирму, Бейрут и долину Бекаа.

Минк Чой из «Флетчер и Компани» поддерживала во мне настрой и рисовала перспективу еще тогда, когда работа над книгой только начиналась, а автор нуждался в поддержке. Безусловно, полезно иметь при себе и такую славную женщину, как Рэйчел Кроуфорд. Мой редактор в «Малхолланд Букс» Джошуа Кендалл разглядел в ранних, излишне многословных черновиках то, чем этой книге суждено было стать. Вынужденный ему верить, я в итоге чертовски рад, что не прогадал. Мое искреннее спасибо Уэсу Миллеру и Гарретту Макграту. А еще Памеле Браун, Кэрри Нейл, Энди Лекаунту, Бену Аллену, Николь Дьюи, Хэзер Фэйн, Джуди Клайн и Ригану Артуру – тому небольшому клану, что покорился книге первым. Я в серьезном долгу перед всеми дизайнерами «Литтл, Браун и Ко», а также перед художником-оформителем «Фэйсаут студио»; думаю, они попали в яблочко. А еще благодарение звездам за то, что, прежде чем попасть к тебе, дорогой читатель, моя книга прошла через руки литературного редактора Трэйси Роу.

Помимо этого, благодарю Айзека Холла, у которого я постиг умение постигать жизнь, понял радости и опасности этого занятия. А еще Криса Холлерна, который преподал мне этот город; пусть Крис покоится с миром. Моим сестрам, которые всегда со мной, и моим папе с мамой, которые заставляли меня читать и разрешали писать.

Об авторе

Дэвид Шейфер – выпускник Гарварда и школы журналистики при Колумбийском университете. Родился и вырос в Нью-Йорке. Много путешествовал, жил в Дублине и Буэнос-Айресе. Работал журналистом, плотником, таксистом; какое-то время значился PR-агентом общественной организации. Сейчас проживает в Портленде с женой, дочерью, сыном и собакой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация