Книга Духи рваной земли, страница 43. Автор книги С. Крэйг Залер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Духи рваной земли»

Cтраница 43

Долорес спряталась за броней брата.

Мексиканка схватила револьвер.

Длинный выстрелил.

Беременная вскрикнула.

Брент стиснул зубы. Долорес охнула.

Револьвер с двумя скрюченными пальцами упал на плитки.

– Возьми оружие, – сказал Длинный, повернувшись к Щеголю. – Быстро.

Натаниэль схватил револьвер и упал на живот. Рядом, сжимая левой рукой окровавленную правую, стонала мексиканка.

– И позаботься, чтобы она не добралась до него больше, – предупредил Длинный, убирая одни револьверы и доставая другие, с полными барабанами.

Щеголь лежал на полу, бледный, с перекошенным от боли лицом. Вместо ответа он только промычал что-то, и Брент понял, что его пытали.

– Давайте уходить, – распорядился Джон Лоуренс.

На помосте Стиви повернулся к лежащим залож-никам.

– Никому не вставать, пока мы не уйдем. Comprende?

Si, – нестройным хором отозвались проститутки и джентльмены.

Стиви спрыгнул с помоста и направился к Щеголю. Длинный обвел долгим взглядом гостиную и темное подземелье.

– Я проверю и подам сигнал, – крикнул через всю комнату Штукарь и, направив вверх, в темноту, многозарядную винтовку, повернулся к лестнице и стал подниматься.

– Приготовься, – сказал Брент сестре.

Долорес сжала рукоять никелированного револьвера обеими руками и направила дуло вперед.

– О’кей.

Ковбой быстро пронес сестру к выходу мимо изу-родованных тел охранников. Подземную гостиную накрыла тишина. Стараясь не думать о беременной вдове, Брент сделал еще с десяток шагов и задержался возле стрелка и его пленника.

– Посмотри-ка на меня! – крикнула Долорес. – Ты мучил меня восемь месяцев, но теперь я ухожу отсюда, а твоя треклятая жизнь закончилась! – Она прицелилась в нижнюю часть живота и нажала на спуск.

Порох взорвался с белой вспышкой. Из пробитого пулей мочевого пузыря ударила струя мочи. Подвывая как щенок, Убальдо рухнул на колени и зажмурился. Из разверстого носового проема потекли розовые слезы. Он пошатнулся и завалился на пол, лицом в глиняные плитки.

Рыжеволосая бывшая пленница выстрелила своему распростертому мучителю в спину.

Хрустнул позвоночник. Убальдо поперхнулся и дернулся. Под истерзанным телом расплывалась лужа мочи и крови.

Брент заметил, что руки у сестры трясутся.

– Идем, – скомандовал Длинный.

Ковбой поспешил к лестнице, до которой оставалось меньше пятнадцати ярдов. Долорес тем временем открыла барабан револьвера, заменила стреляные гильзы патронами и защелкнула обратно.

Где-то тявкнула собака.

– Отстань от него! – крикнул Стиви.

Брент оглянулся через плечо и увидел, что вдова тянется окровавленными руками к горлу Щеголя.

– Я ею займусь. – Младший из Плагфордов наступил женщине на шею и с силой толкнул, после чего приставил дробовик к ее животу.

– Нет! – в один голос крикнули близнецы.

Бледная, истекающая кровью женщина, похоже, поняла наконец, что молодой гринго вполне может привести угрозу в исполнение, и остановилась, сжав три красных пальца пятерней другой руки. За спиной у нее снова подал голос рыжий пес.

Стиви подхватил Стромлера под руку и помог подняться.

– Идти можешь?

Джентльмен схватился за живот, словно опасаясь, что внутренности могут выпасть по пути, и потащился, прихрамывая, к выходу.

– Забери пса! – приказал сыну Плагфорд-старший.

– Ладно.

Брент пронес Долорес под аркой и ступил в темный лестничный колодец.

– Поднимайтесь, – крикнул сверху Штукарь, – чисто!

– О’кей! – Ковбой взглянул на сестру. – Уже близко. Мы почти вышли.

Дрожащими руками Долорес направила револьвер вперед.

Сил Бренту было не занимать (он никогда, в отличие от большинства гуртовщиков, не считал ниже своего достоинства выкопать выгребную яму, погонять необъезженную лошадку, поставить ограду), но из-за дополнительного бремени – сестры и брони – подъем по крутым ступенькам превратился в трудное, выматывающее путешествие.

Добравшись за минуту до середины лестницы, Брент взял паузу – отдышаться и расслабить горящие от усталости мышцы.

– Пока чисто? – спросил он, взглянув вверх.

– Пока чисто, – эхом отозвался негр.

Брент продолжил подъем. Внизу в лестничный колодец вошел его отец.

– Даже не верится, – прошептала Долорес.

Черный прямоугольник опускался с каждым шагом.

С последней ступеньки Брент шагнул в вестибюль, где висел гобелен с изображением древней пирамиды. Сейчас дымилась лишь одна бронзовая курильница, и испускаемый ею ванильно-коричный аромат не мог перебить более тяжелые запахи лишайника и крови.

– Невероятно, – снова прошептала Долорес.

Ковбой понес сестру к вертикальной голубой линии, светившейся на дальней стороне вестибюля. Под мерцающей щелью лежал мертвец с мушкетоном в руке. Из его левой ноздри, словно причудливый угловатый цветок, торчало оперение стрелы.

Долорес кивнула в сторону света.

– Там выход?

– Да.

По лицу женщины потекли слезы.

– Чисто? – еще раз уточнил Брент.

– Чисто, – заверил его Штукарь.

– Господи, неужели это все на самом деле? Неужели это не сон?

Брент пронес сестру мимо последней курильницы, толкнул ногой железную дверь и переступил порог. Близнецов встретил лазоревый мир.

– Господи, – с радостью выдохнула Долорес.

Возле темно-синего фургона стоял темно-синий Штукарь и ярко-синим дулом винтовки указывал на лежащие за голубой равниной горы, сложенные из чередующихся оттенков синего. Увидев близнецов, он помахал им синей ладонью.

– Как так получилось, что уже утро? – недоуменно спросила Долорес.

– Не знаю, – пожал плечами Штукарь. – Мне-то казалось, что до рассвета еще несколько часов.

Брент скользнул взглядом по горизонту и, не заметив ничего подозрительного, пересчитал лошадей – все были на месте. Неподалеку тут и там лежали семь человек, каждый из которых получил стрелу в голову или сердце.

– С вами пришел Глубокие Озера, – заключила Долорес.

– Точно.

Рыжеволосая сестра указала синим пальцем на бледную лошадку.

– Ты привел Элизабет.

– Сможешь ехать верхом?

– Я смогу, а вот Иветта на своей не усидит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация