– «Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, – произносит она, – а исполнившееся желание – как древо жизни». Надежда, которая долго бредет позади, может разрывать сердце. Понимаете?
Еще бы, конечно, он понимает. Томас вписывает карандашом буквы в последние пустые клеточки своего кроссворда.
– Н-а-д-е-ж-д-а, – говорит он. – Значит, это надежда. Вот чего мне тут не хватало.
Глэдис смотрит на Даррена, держащего Элли в своих объятиях, на Джеймса, стоящего за ними и обнимающего их обоих. Дэлил и Клаудия стоят вместе и тоже плачут.
– Нам всем этого не хватало, майор Том, – улыбается Глэдис. – Но теперь у нас у всех есть надежда.
68
11 февраля 2017 г
– Земля вызывает майора Тома! Майор Том, мы вас ждем!
Томас устраивается перед компьютером и улыбается в камеру. Перед ним появляется Клаудия, стоящая в зале Центра управления.
– Это «Арес-1», слышу вас отлично и четко, – говорит он.
– Уже не «Конурник-1»? – подняв бровь, спрашивает Клаудия.
Томас пожимает плечами.
– После того как я увидел всю эту махину целиком, я подумал, что она заслуживает более уважительного отношения. – Он похлопывает ладонью по столу. – Ведь она везет меня на Марс. – После некоторой паузы Томас спрашивает: – А где Бауман?
– Ну… директор Бауман сейчас на больничном, – говорит Клаудия. – Его не будет некоторое время – возможно, довольно долго. Так что у нас сейчас новый временный директор.
– Вы? – спрашивает Томас.
Клаудия смеется.
– Конечно же, нет, Томас. Я не согласилась бы на эту работу даже за все туфли Джимми Чу. – Она смотрит в сторону и подзывает кого-то кивком. – Руководство БриСпА решило, что для дальнейшего управления вашим полетом на этой должности будет очень кстати человек, имеющий опыт в сфере космоса.
В поле видимости камеры появляется новый временный директор, с широкой улыбкой на лице.
– Привет, Томас! – произносит он.
Томас с изумлением смотрит на экран.
– Миркат!
– Можешь называть меня просто Сергей, – говорит Миркат. – Или директор. Как тебе больше нравится.
– Миркат, – отвечает Томас. – Я привык называть тебя так.
Миркат подмигивает ему.
– Simples!
– И с вами еще кое-кто хочет увидеться, – сообщает Клаудия.
– Если это опять тот ужасный тип насчет записи «Space Oddity», то я не изменил своего мнения, – говорит Томас, но Клаудия тем временем подводит к камере троих человек – высокого темноволосого мужчину в футболке и джинсах, девочку-подростка и маленького мальчика со взъерошенными волосами.
– Это Элли и Джеймс, как, думаю, вы догадались, – произносит Клаудия. – А это их отец, Даррен.
Томас подается вперед и улыбается.
– А вы совсем не такие, какими я вас себе представлял.
– Кого вы ожидали увидеть? – спрашивает Элли.
Томас пожимает плечами.
– Наверное, Симпсонов. – Он окидывает взглядом Центр управления. – А где Глэдис?
Элли смотрит в сторону и шипит:
– Бабушка!
Перед камерой появляется маленькая седая женщина, с любопытством глядящая на экран.
– О, а по телефону он казался мне не таким большим.
– Это просто экран большой, – объясняет Клаудия.
– Глэдис, наконец-то мы с вами увиделись! – говорит Томас.
– Майор Том! Вас слышно так, как будто вы говорите из соседней комнаты! Ну что, вы закончили свой кроссворд?
– Да, благодаря вам. Это было блестяще.
– Нет ничего хуже, чем неразгаданные кроссворды, – произносит Глэдис.
На мгновение возникает пауза, и Джеймс говорит:
– А у Элли появился парень.
Она тыкает его кулаком в плечо.
– Ничего подобного! Мы просто друзья! Вот еще придумал!
– Ага-ага, – продолжает Джеймс. – Парень. Его зовут Дэлил. Он со странностями, но классный. И еще Элли придется остаться на второй год в школе, потому что она слишком много пропустила, заботясь о нас.
– Хорошо, – говорит Томас. – Ты умная девочка, Элли. А своим способностям нужно обязательно давать шанс. Это касается и тебя, Джеймс. Что ты собираешься делать дальше, после своего успеха на научном конкурсе?
– Помните, о чем мы с вами разговаривали однажды? – произносит Джеймс. – Там, на заправке у автотрассы? Вы говорили… об установке жилых модулей. И о марсианском закате…
– Да, я помню, – отвечает Томас.
Джеймс улыбается.
– Так вот, вы не можете сделать этого. Потому что я к вам туда прилечу. Я собираюсь стать астронавтом. Мистер Миркат говорит, что это возможно.
Клаудия улыбается.
– Мы взяли на себя обязательство оплатить обучение Джеймса в университете, если он будет демонстрировать хорошую успеваемость в естественных науках, а затем мы можем гарантировать ему место в нашем учебном центре. Конечно, он сейчас еще очень молод, и к тому времени он может и передумать…
– Я не передумаю! – с жаром выкрикивает Джеймс.
– …но, – продолжает Клаудия, – вполне вероятно, что он и в самом деле прилетит к вам через десять или пятнадцать лет.
Томас трет глаз, как будто что-то туда попало, и тихо произносит:
– Я буду ждать.
– Это правда? – спрашивает Джеймс.
– Правда, – говорит Томас и, к своему удивлению, осознает, что это действительно так.
– Э-э-э, мистер Мейджор, – вступает в разговор Даррен. – Я просто хочу поблагодарить вас за всё, что вы сделали. Наша семья по моей вине оказалась в ужасной ситуации, и вы помогли им, когда я сам ничего не мог для них сделать.
– Они все сделали сами, – говорит Томас. – Элли заботилась о семье, а Джеймс бился изо всех сил, чтобы победить в конкурсе. А вы просто совершили ошибку. Все мы совершаем ошибки. И мне самому следовало бы понять это раньше.
– Да, это правда, – соглашается Даррен, с гордостью глядя на своих детей. – Но все равно, если бы не вы… В общем, я просто хотел поблагодарить вас, мистер Мейджор.
– Только не называйте меня мистером Мейджором, – говорит Томас. – А то у меня возникает ощущение, как будто обращаются к моему отцу. – Он улыбается. – Зовите меня майором Томом.
После ужина – с избеганием чего-либо капустного – Томас час тренируется на беговой дорожке, а потом берется за новый кроссворд. В конце концов, до выхода на орбиту Марса остается еще месяц. Однако спустя некоторое время он все же откладывает кроссворд и достает руководства по организации жизнеобеспечения на Марсе. Ему нужно как следует их изучить, если он всерьез собирается устанавливать там гидропонные системы для выращивания продуктов.