Мэтт издал громкий вздох облегчения.
– Благодарю вас, профессор Уилкинсон! А также спасибо за то, что вы предложили подойти к вопросу подобным образом. Я вам очень признателен.
– Мне сказали, что пока вы искали у себя дома фото, заодно обнаружили и «жучка».
– Это верно. Думаю, ваши техники сейчас вовсю над ним работают.
– Еще как. Удалось вам приблизиться к ответу на вопрос, кто вас до такой степени ненавидит?
– Увы. – Мэтт бросил взгляд на раскрытую папку у себя на столе, а в ней – на увеличенную фотографию человека, доставившего цветы в дом престарелых. – Все очень странно. У меня даже его фото есть, но толку от них никакого. Я этого сукина сына в глаза никогда не видел.
– В архивах на него тоже ничего нет?
– Ничегошеньки. Потому-то он так нагло и улыбается прямо в камеру. Знает, скотина, что чист как стеклышко.
– В прессу фотографию передали?
– Мы полагаем, что еще рано, хотя она разослана во все участки через главный полицейский компьютер.
– И его до сих пор никто не опознал? Хм, не будет с моей стороны наглостью тоже попросить фотографию?
– Разумеется, я перешлю вам копию. Чем больше людей увидят фото, тем лучше. Если он из местных, нам может повезти и кто-нибудь его опознает.
Патологоанатом негромко фыркнул.
– Я планировал изучить его внешность с профессиональной точки зрения. Наверное, вы не в курсе: одна из областей, в которых я эксперт, – судебная антропология. Наука о людях и человеческих культурах. Да, понимаю, под этим обычно имеется в виду изучение человеческих останков, в частности остеология, однако я много всего могу определить о человеке по форме его лицевых костей.
– В таком случае отправлю вам копии всех изображений, которыми располагаю. Они взяты с различных камер видеонаблюдения, и многие не самого лучшего качества, но я буду признателен за все, что вы сможете сообщить. – Мэтт беззвучно выругал себя за то, что так зачастил. Студент-третьекурсник какой-то, а не опытный детектив.
– Хорошо, лекция окончена. Все могут отправляться на перемену. – По голосу патологоанатома было ясно, что ситуация его забавляет. – Когда выкрою минутку между трупами, гляну на ваши снимки.
* * *
На лице Джейсона была написана неуверенность.
– Я понимаю, сейчас, должно быть, не время снова возвращаться к этому вопросу, однако…
– Можешь не продолжать. Снова про Андерхилла? – Мэтт зажал ладонями уши. – Давай поговорим о чем-нибудь другом. От жены и детей ты что-нибудь слышал? Как они там?
– Да, мы на связи. Жена не знает, что и думать, дети ее измучили, хотят домой, а я лично полагаю – нам стоит вернуться к теории о том, что Андерхилл может быть жив.
Мэтт покачал головой.
– Джемма из тебя кровь пьет?
– Нет, то есть да, но я и правда начинаю подозревать, особенно принимая во внимание различные моменты наподобие этих распятий, что она может быть права.
– Хорошо.
Джейсон вытаращил глаза.
– Хорошо? То есть мы отправляем запрос на эксгумацию?
– Нет. Я хотел сказать – хорошо, дай Джемме еще одну фотографию, увеличенный снимок из дома престарелых. Пусть отнесет компьютерщикам, чтобы они и его сравнили с состаренным фото Андерхилла. Этот снимок намного лучшего качества, они дадут ей однозначный ответ, и она поймет, что перед нами вовсе не возрожденный Андерхилл.
– Вы совершенно уверены, сэр?
– Уверен, но дай ей фотографию, пусть поиграется. – Наклонившись, Мэтт взял снимок в руки. – Чем больше я на него смотрю, тем больше уверен, что это не Андерхилл. Да, я знаю, что никогда не проводил с ним много времени лицом к лицу, однако в тех воспоминаниях, которые у меня все же остались, совсем другой человек.
– Чем дальше по времени, тем воспоминания менее надежны, а он мог принять серьезные меры, чтобы изменить внешность.
– Не исключено. – Он перебросил фотографию инспектору. – Вот, возьми, порадуй Джемму.
Взяв фото, Джейсон уставился на ухмыляющееся лицо с аккуратной бородкой и проворчал:
– Я думал, она больше обрадуется, если дать ей раскопать могилу…
– Лучшее – враг хорошего. – Мэтт ухмыльнулся. – Учитывая твою страсть к визитам в морг, может, отвезешь Рори копии всех снимков с камер наблюдения, ну и заодно уточнишь, как там дела с анализом последнего распятия? Идет?
Джейсон встал.
– Рад стараться, сэр.
– Только поменьше там трепись, договорились? Такое чувство, что Рори все про меня известно.
– Буду нем как могила, сэр.
Глава 24
В одиннадцать тридцать Лиз негромко воскликнула:
– Вот здорово!
– Поделиться не желаете? – поинтересовался Брин. – Я с самого утра только и делаю, что бьюсь о разнообразные бетонные стены, уже счет им потерял.
– Всему свое время, юноша. Нужно сделать еще звонок, а потом расскажу во всех подробностях. – Она сняла трубку и принялась набирать номер.
– Ну, хоть у кого-то что-то обнаружилось, – проворчал Брин. – А то у меня такое чувство, будто я в одиночку пытаюсь сдвинуть дохлого кита, которого на пляж выбросило.
– Выше нос, мой ангел! – Лиз прикрыла рукой микрофон. – Если у меня сработает, потребуется твоя помощь, чтобы кое-кого найти, и как можно быстрей. О, черт! – У нее в сумочке звякнул мобильник.
Брин с надеждой поднял голову.
– Давайте, я могу за вас позвонить.
– Сама справлюсь. – Одной рукой Лиз вытряхнула содержимое сумочки на стол перед собой и схватила мобильник. – Просто эсэмэска от мужа, все в порядке… Ах ты, черт! Теперь там автоответчик. – Она быстро надиктовала сообщение с просьбой перезвонить, хлопнула трубку обратно на телефон и отъехала на стуле назад. – Надо открыть для Гэри ворота, а на обратном пути я заскочу к компьютерщикам. Мой комп, похоже, решил зажить собственной жизнью, причем ровно в тот самый момент, когда без него никак. Если мне позвонят, возьмешь трубку? С этой женщиной нужно поговорить как можно быстрее. И за шефом присматривай, чтобы ему какая-нибудь вожжа под хвост не попала. Если что, напомни, что к нему вот-вот придет Гэри.
– Не беспокойтесь, сержант, все будет под контролем. По сравнению с тем, чем я сейчас занят, любое дело в радость.
* * *
В тот самый миг, когда Лиз выбежала из оперативной комнаты, в кабинете Мэтта зазвонил телефон.
– Миссис Пирт? Я получил ваш мейл, спасибо!
Ответное приветствие миссис Пирт прозвучало довольно вяло. Мэтт мог лишь надеяться, что не врач ее так расстроил.
– Извините за беспокойство, старший инспектор, все закончилось несколько раньше, чем я думала, а нам обязательно нужно побеседовать. Не могли бы вы подъехать?