– Заткнись, – Джемма шагнула к нему, занеся для удара руку, – пока я не скажу тебе, что можешь говорить. – Она повернулась к Теду. – Давай шприцы. Не сомневаюсь, что папочка, прежде чем нас покинуть, хотел бы узнать, живы ли еще пацан и шлюха.
Мэтт окаменел. По правде сказать, это было единственным, что его сейчас интересовало, но он боялся себя выдать. С огромным усилием ему удалось пожать ноющими, затекшими плечами.
Тед сделал круглые глаза.
– Да будет тебе! Ты явился их спасти, словно рыцарь, пусть и не совсем в сверкающих доспехах, – и не хочешь знать, живы ли они еще?
– Само собой, хочет, – фыркнула Джемма. – Давай, коли ее.
Тед, сковырнув с иголки колпачок, вонзил ее в плечо Лиз и до упора вдавил поршень. Выдернул иглу и с подозрением уставился на пустой шприц.
– Ого. – Он бросил взгляд на Джемму. – Извини. Перепутал.
Какую-то секунду все трое смотрели на Лиз, потом лицо Джеммы исказилось гневом.
– Какой же ты все-таки иногда болван!.. Ну и ладно, я сыта уже по горло. Мне насрать, что там папочка собирался нам рассказать. Пора заканчивать! – Она метнулась к верстаку и схватила длинный кухонный нож.
У Мэтта отвисла челюсть, он вдохнул и забыл выдохнуть. Джемма совсем слетела с катушек.
Он шагнула к нему, держа перед собой нож.
– Да провались ты к чертям! – каркнул он. – Никакая ты мне не дочь! – С отвращением от нее отвернувшись, Баллард бросил взгляд на свою, как он точно знал, любимую женщину. – Я люблю тебя, Лиз…
Единственная дверь на мельницу с грохотом влетела внутрь. Следом хлынули люди в черном с автоматами, словно отряд ангелов-мстителей прямиком из ада.
– Полиция! Всем на пол, немедленно! Будем стрелять!
* * *
Редпат был уверен, что готов увидеть за дверью полуразрушенной мельницы абсолютно все, что угодно, но мозг отказался воспринимать картину. Странное освещение мешало разобрать происходящее. Вид трех жертв, привязанных к креслам, измученных и окровавленных, сбивал с толку. Перед креслами застыла, раскрыв рот и держа перед собой кухонный нож, констебль в рваной форме. Рядом с ней стоял человек, которого звали Тед, или Ричард Коттон. Со шприцем в руках.
Из всех находящихся в помещении лишь один мужчина с распухшими до неузнаваемости лицом сохранил нечто, напоминающее дар речи. Мэтт? Окровавленным ртом мужчина прокричал:
– Убейте ее!
Никто не шевельнулся. Потом ожила и медленно заговорила Джемма:
– Суперинтендант? Слава богу, что вы успели. Это я, констебль Годдард. Помогите мне скорей.
В проем продолжали вбегать полицейские, но Дэвид не мог отдать команду стрелять. Во-первых, на линии огня находились невинные жертвы, а главное, он никак не мог сообразить, от кого исходит угроза.
– Не слушайте ее! Стреляйте!
Но было уже поздно. Яростно взревев, Джемма бросилась с ножом на мужчину в кресле.
За долю секунды до того, как Редпат все-таки скомандовал стрелять, из тени вынырнул еще один мужчина. Загрохотали выстрелы.
– Нет! Джемма! Моя Джемма! – Тед рухнул ничком и вцепился в тело женщины, истекающее кровью на каменном полу. – Нет! Не умирай! Не оставляй меня!
– Эди! – Крик Мэтта казался почти животным, столько в нем было боли и ярости.
Дэвид снова ожил. Ткнул пальцем в сторону Теда и заорал полицейским:
– Убрать его отсюда! Быстро!
Потом он повернулся к человеку в кресле.
– Господи! Мэтт! Что они с тобой…
– Помогите Эди! И Лиз! Он ей что-то вколол. Если она еще жива, это может ее убить!
Сзади загремел голос Гэри:
– Здесь пострадавшие! Медиков сюда, срочно! – Упав на колени рядом с женой, он погладил ее по лицу. – Господи, радость моя! Что они с тобой сделали!
Он принялся отвязывать ее от кресла, а Дэвид тем временем пытался остановить кровь, хлещущую у Кларксона из живота.
– Ну и говно эти ваши хваленые бронежилеты! – Лицо Эди было искажено болью. – Зато, Мэтти, за тобой теперь должок.
Глава 35
Сидя на краешке больничной постели Балларда, Редпат оторвал взгляд от распухшего, покрытого синяками лица друга и перевел его на экран телевизора. Дикторша с безупречной прической вещала:
– Сегодня утром состоялись похороны Кларксона. Как ни удивительно, бывший преступник погиб, спасая жизнь офицера полиции. Церковь, где состоялось отпевание, была забита до отказа, через громкоговорители службу транслировали наружу, где собралось еще около двухсот человек. Ее посетили высшие чины полиции Фенфлита и другие официальные лица города. Подполковник Гэри Хэйнс заявил после похорон, что считает Кларксона героем, что был бы рад служить с ним вместе, если бы тот был солдатом, и что обещает добиться для него посмертного награждения медалью за храбрость.
Нажав кнопку на пульте, Мэтт выключил телевизор и продолжил молча смотреть на пустой экран. Через какое-то время он произнес:
– Нужно было пойти.
– Нет, дружище. Я сам и то еле выдержал, а ты бы и вовсе не перенес. И это только с эмоциональной точки зрения, не считая того, что ты после операции. – Дэвид чуть улыбнулся. – Говорят, шрамы украшают мужчину, вот теперь и убедимся.
– Я остался жив. А Эди умер.
– Ты был совершенно прав. Он оказался отличным парнем.
– Лучше не бывает… Если бы только он не так любил фильмы про Супермена! Умереть должен был я, а не он. – Мэтт осторожно коснулся массивной повязки на боку. – Теперь при мне всегда будет память о том, что он для меня сделал.
– Как ты?
– Болит охренительно, но благодаря тому, что Эди схватил ее за руку и отклонил лезвие, ничего жизненно важного не задето. – Он заерзал на постели. – Вы сегодня к Лиз заходили?
– Еще утром.
– Перемены есть?
– По словам Гэри, врачи рассчитывают на полное выздоровление. А юного Райана Фишера уже выписали.
– Он ко мне заходил, прежде чем уйти. – Балларду удалось улыбнуться. – Вместе со своим ангелом-хранителем, миссис Стоукс.
– Судя по тому, что рассказывает мальчишка, этот Тед его в известном смысле зауважал. Ему могло бы быть значительно хуже, а так парень отделался небольшим порезом да еще тонной театрального грима на шкуре.
– Меня Тед смог одурачить – так склеил ему пальцы лентой и раскрасил краской, что все выглядело до тошноты натурально. – Мэтта передернуло. – В любом случае, задержись вы еще на несколько минут, и лежать нам всем, включая Райана, на дне колодца.
– О деле говорить можешь? – У Редпата остались кое-какие вопросы.
Мэтт кивнул.