Я коротко и максимально сглаженно описала оба события.
Где-то на середине рассказа тетушки взволнованно опали на стулья. А при завершении, к моему немалому удивлению, не стали охать и испуганно голосить.
— Согласна с Торвалем, уехала ты необдуманно, — Клара постучала пальцами по подлокотнику, — но и сидеть, запершись дома, не выход. Толкнувший тебя на балконе решил обставить все как несчастный случай, значит, на прямое нападение вряд ли пойдет.
Тетя Клара предложила собрать сегодня семейный совет и серьезно проанализировать ситуацию.
Тетя Гвен думала о другом.
— Оба молодых человека — идиоты, простите мою резкость. Один вывез Фиру на праздник в домашнем платье. Как цветочницу с улицы подхватил, показал свету, что из-за него она готова на необдуманные порывы. А второй — мужлан, решающий тонкие вопросы силой, оборотень есть оборотень, никакого понимания, как обращаться с девушкой. Зато — какое тело. Какой темперамент. Ревнует, значит. А что. Парень молчаливый, приличный, в свет почти не выезжает. Хотя… жених из него неудачный, — забормотала тетя Гвен, заводя глаза к потолку.
— Гвенни, ты говоришь вслух!
— А! Да? Прямо вслух? — Тетушка подпрыгнула, заморгав. — Глупости всякие в голову приходят от старости. Я что хотела сказать. Торваль — оборотень. Они все немного сумасшедшие. Ужас какие непредсказуемые. Только один сосед Фердинанд — приличный человек.
— Гвен, ты опять о женихах, а надо серьезно поговорить. Наша девочка ведет себя неосмотрительно…
— Кто ведет себя неосмотрительно? Фира? — В комнату вошел батюшка, судя по фартуку и полной лабораторной амуниции, забредший в гостиную по ошибке. — В ней же магии под завязку, энергию девать некуда. Вы не видели Грэга? Обещал принести чая, уже час как не могу дождаться стервеца.
Он остановился, вертя в руках артефакт, похожий на небольшую сковородку, хмыкнул и развернулся уходить, но был пойман сестрами в клещи.
Выяснилось, что при моем быстром накоплении энергии и сливать ее надо было чаще. Отсюда и перепады настроения, и избыток энергии, и яркость чувств.
— Пусть артефакты заряжает, — предложила тетя Гвен, — и семье польза, и магазину твоему.
— Да ни за что! — испугался мистер Бизо, который никак не мог выйти, потому что сестры предусмотрительно закрыли дверь, а Клара даже схватилась для надежности за ручку «сковородки». — Мы с прошлого раза еще не все в магазине починили. Товары же нежные, с тонкой магической настройкой. А Фира… я люблю тебя, девочка, но это правда, Фира их словно кувалдой молотит, а не магией наполняет.
Все трое изучающе посмотрели на меня, как на склад боеприпасов в мирное время. Возможности большие, а применить некуда.
— Торваль, — вынесла вердикт Клара. — Придется оборотня вызывать ежедневно. В чисто медицинских целях.
Она подняла вверх палец. Все посмотрели на изящный указательный и согласились с убедительным аргументом.
Н-да. Где еще найти такую золотую семью, которая сама предложит девушке ежедневного парня по вызову. Что тут скажешь. Мужчины — вообще бесценный ресурс для поддержки физиологического состояния.
Придется мне использовать Торваля. Временно. Для здоровья.
И оперативно искать другие способы освобождения от лишней энергии. Тетушки правы, надо быть поосмотрительнее. Приподнятое настроение — это замечательно, но потеря контроля может стать опасной.
А насчет Виктора… Я его просто потерплю, как неизбежное зло.
Глава 16
Тише воды, ниже радаров
На деревьях вдоль дорожек развевались приветственные ленты. В остальном первый день занятий ощущался скорее буднично. Вокруг, как муравьи, спешили на первую пару студенты.
Я похвалила себя за стратегически верный выбор одежды. Двухуровневую юбку чуть ниже колен, высокие плотные гольфы-чулки и консервативную, закрытую голубую блузу с множеством перламутровых пуговичек.
Любой наряд несет послание. От варианта «я такая дурочка, сама не знаю: то ли чего-то хочу, то ли кого-то» до лозунга «трачу много на одежду, нужен парень-кошелек». Иногда человек задумывает одно, а одежда кричит другое. И потом люди удивляются — почему окружающие их странно воспринимают?
Работала в одной из партнерских для нас компаний девушка Лиза, умненькая вроде бы особа. Три иностранных языка свободно, один из лучших логистов по стране.
Искала Лиза для серьезных отношений соответственно серьезного парня. Настойчиво так искала. Да вот только одна особенность была у Лизы. Любила она носить прозрачные или кружевные ткани. И верхнюю часть белья не надевала, объясняя ненужностью из-за скромных форм.
В итоге все нижние плюсы и верхние минусы девушка демонстрировала открыто и честно. Парни в отделе даже столы от нее разворачивали, говорили, нерабочая обстановка, мысли путаются.
В итоге жаловалась Лиза подругам, что вот НЕ ТЕ молодые люди на нее внимание обращают, совсем не те. В результате пару раз с синяками приходила по итогам недопонимания. Драться ей, бедной, приходилось, отстаивая неприкосновенность товара, который так щедро выставлялся на витрину. Особенно настойчивым потенциальным покупателям приходилось объяснять — дескать, и не товар это, не продается, это частная коллекция и бережется для настоящего ценителя.
Уж вразумляли-вразумляли девушку и коллеги, и руководитель, но так и продолжала она ходить в своих нарядах, потому что «мне это нравится» и «это красиво».
Я же предпочитала «говорящую одежду» без подводных течений, поэтому сегодня была уверена: мое одеяние крупными ясными буквами утверждает: «Перед вами юная, но серьезная особа, настроенная на учебу».
Перед занятием я успела сходить в лабораторию батюшки. Теперь там было чисто, организованно, инструменты со столов по моему настоянию убрали. Разместили их на стенах, на крючках и полках. После уроков зайду и проверю, все ли на местах.
Я вприпрыжку, напевая «Если сам вам шпагу дал», почти бежала по дорожке к основному корпусу — четырехэтажному зданию, могучему, вросшему в землю так, что нижние камни скрылись наполовину в траве. По стенам вился густой плющ. К входу спешили студенты.
Через несколько минут начнется занятие, вводная лекция по основам магии. Я была в приподнятом настроении… Ладно, скажу прямо — заряженная магией по уши.
В аудитории шумели, народ еще рассаживался по свободным местам. Примерно с четвертого ряда мне радостно махал рукой Стэн.
— Мисс Бизо! Доброе утро, рад видеть.
Он приберег удобное место рядом с собой. Я заулыбалась и было двинулась вверх по ступеням, как меня остановил холодный громкий голос:
— Мисс Бизо? Вольнослушательница? Вас-то я и жду. Меня зовут Альберт Устер, я — проректор Академии. — Худой, высокий мужчина в черном, с жидкими черными волосами до плеч, выглядевший как траурный карандаш, держал в руках лист, покрытый множеством печатей. — Нам пришло сообщение, что вы не та, за которую себя выдаете, и поэтому не можете учиться в Академии. Мошенникам у нас не место.