Но за исключением праздников он хотел все время проводить с ней. И они встречались почти каждый вечер. Клэр несколько ночей провела с ним в его пентхаусе в Трамп-тауэр, и Джордж всегда организовывал интересные уик-энды. Он любил ходить с ней на приемы, но категорически отказывался ночевать у нее в лофте.
– Я слишком стар, чтобы проводить ночь в компании твоих соседок, – говорил он.
Джордж ценил свои уединение и комфорт, к которым привык. И он любил спать в своей собственной кровати, предпочтительно вместе с Клэр. Он сказал ей, что двери его апартаментов всегда открыты для нее, и даже выделил ей персональный шкаф для вещей. Но девушка пока что ничего там не оставляла, считая, что их связь была слишком недавней. Она брала с собой небольшую сумку, когда оставалась у него, а потом относила ее домой. Клэр не хотела казаться чересчур самонадеянной. И боялась, что это будет выглядеть так, словно она собиралась поселиться у него. Клэр уважала его пространство. Джордж долго вел холостой образ жизни и привык к этому. У него были камердинер и горничная, которые хорошо заботились о нем. Клэр все еще немного смущалась, когда они подавали ей утренний завтрак, но они вели себя очень предупредительно с ней. К такой жизни легко было привыкнуть. А Джордж вел себя так, словно рассчитывал, что Клэр останется с ним надолго, желательно навсегда. Он не упоминал о замужестве, но она и не рассчитывала на это, да и не хотела. Но мужчина постоянно заверял ее, что она девушка его мечты, которую он искал всю свою жизнь. Однажды, когда они гуляли, Джордж спросил ее, сколько детей она хочет иметь.
– Нисколько, – честно ответила Клэр. Джордж, казалось, был удивлен. – Я никогда особо не хотела иметь детей. Они кажутся мне обузой. – Она вспомнила, как отец жаловался на это все ее детство, и рядом с ним она всегда чувствовал себя нежеланной. – Я предпочитаю карьеру.
– Ты можешь иметь и то, и другое, – мягко сказал Джордж.
– Не уверена, что могу, и мне кажется, что это будет несправедливо по отношению к детям.
– Гораздо легче иметь детей, если у тебя есть деньги, – напомнил Джордж Клэр. – Мы сможем нанять няню. Честно говоря, я и сам никогда не хотел иметь детей. Но после нашего знакомства передумал. И если я и захочу иметь детей, то не найду лучшей матери для них, чем ты.
Клэр почувствовала смятение. Это было высшей похвалой. Но все происходило так быстро с его подачи. Джордж вел себя так, словно они встречаются уже год или два, а не один лишь месяц. И никто не говорил ей «я люблю тебя» так быстро. Иногда Клэр впадала в панику и пыталась несколько отдалиться от него, чтобы не терять перспективы. Но как только девушка это делала, Джордж сразу чувствовал неладное и принимал все меры, чтобы снова привлечь ее к себе.
Он знал, что Клэр боится, как бы их отношения не сказались неблагоприятно на ее карьере. Но он заверял ее, что не будет ей мешать. И несмотря на все страхи и приступы паники, ей нравилось то, что он говорил. И кому это могло бы не понравиться? Джордж звонил ей и присылал сообщения по три-четыре раза на дню. Это раздражало Уолтера, когда он находился поблизости, и он громко объявлял Клэр, что она должна остудить пыл своего поклонника. Уолтер был невероятно груб, и его раздражение усилилось, когда он прочитал в газете о романе своей сотрудницы. Казалось, он был недоволен тем, что происходит с Клэр. Он делал нелестные замечания о ее бойфренде и постоянно твердил, что она больше не интересуется своей работой, хотя Клэр заверяла его, что это не так. Она все еще сама содержала себя, без посторонней помощи, и ей нужны были деньги. Но атмосфера в офисе становилась все хуже и хуже. Джордж щедро компенсировал это во время уик-эндов, и на два дня она совершенно забывала о Уолтере Эдамсе и его безобразной обуви.
Она отправила свое резюме еще в несколько компаний, но пока никто не предложил ей работу. Клэр все еще зависела от Уолтера. А Джордж стал единственным светлым моментом в ее жизни. Они чувствовали себя как молодожены во время медового месяца, когда весь мир предстает в розовом свете. И до сих пор между ними не было даже намека на разногласие, и Клэр надеялась лишь, что так останется навсегда.
У Саши с Алексом тоже все складывалось хорошо. Они проводили вместе все свободное время и много разговаривали о своей работе. Они старались так перекроить свои рабочие графики, чтобы работать или быть на вызове в одни и те же дни с тем, чтобы их выходные дни тоже совпадали. Иногда это у них получалось, и они славно проводили время. Ходили на концерты в Линкольн-центр, встречались с друзьями Алекса, которые по большей части Саше нравились. Алекс арендовал небольшую яхту на один уик-энд, и они плавали на Лонг-Айленд-Саунд
[14]. Они ходили за продуктами на фермерскую ярмарку и посещали блошиный рынок в Адской Кухне. Для Хеллоуина Алекс и Саша купили несколько тыкв, вырезали их и отнесли в больницу. Две из них они поставили на сестринском посту в родильном отделении, а остальные – в детском отделении, приведя детей в восторг. К этому моменту Алекс начал напоминать Саше, что они подошли к двадцатому по счету свиданию. На самом деле они уже давно сбились со счета, но удобного случая провести ночь вместе им так пока и не представилось. Как и Джордж, Алекс не хотел оставаться на ночь в лофте с соседками, по крайней мере в первый раз. И он говорил, что его студия слишком мала даже для него одного. Валентина постоянно спрашивала Сашу, занимались ли они любовью, и, когда сестра отвечала отрицательно, заявляла, что это просто нелепо. Она сказала Саше, что они с Жан-Пьером занимаются любовью постоянно, в любых местах, даже в его самолете. И объявила, что у Саши с Алексом не все в порядке, и он, скорее всего, гей, или у него «не стоит», и Саша обвинила сестру в грубости. Но сами Алекс и Саша существовали в идеальной гармонии друг с другом и не переживали из-за медленного разворота событий. А перед Хеллоуином Алексу пришла и голову удачная мысль.
– Почему бы нам не провести уик-энд в симпатичной маленькой гостинице в Коннектикуте или Массачусетсе? У нас совпали выходные дни, и будет приятно на пару дней уехать из города.
Саше предложение понравилось, и Алекс забронировал комнату в гостинице в местечке Олд-Сейбрук в Коннектикуте. Об этой гостинице рассказал ему коллега, проведший там с женой первую брачную ночь.
Алекс и Саша выехали на машине прямо из больницы в пятницу в полночь, а к девяти утра в субботу уже подъезжали к штату Коннектикут. Вскоре они заселились в гостиницу, стоявшую прямо на берегу. В окно их комнаты врывался соленый влажный воздух, а с моря доносились крики чаек. Поблизости было несколько симпатичных маленьких ресторанчиков. Саша взяла с собой небольшой чемоданчик, который Алекс принес из машины и поставил на пол в комнатке. Гостиницей управляла пожилая пара, а их племянница убиралась в комнатах после школы. Все было именно так, как Саша с Алексом и хотели, и они собирались пойти прогуляться по берегу, но Алекс остановил Сашу, не дойдя до дверей комнаты, и требовательно поцеловал в губы. Они уже целовались больше месяца, но впервые проводили уик-энд вдвоем. И их намерения были предельно ясными. Алекс волновался, не будет ли Саша смущаться, но она с улыбкой расстегнула на нем сорочку и молнию на его брюках, а он ответил ей такой же любезностью. Они долго и с взаимным уважением ждали этого момента, и теперь чувствовали себя старыми друзьями. У них не было секретов, они знали друг о друге почти все, и Саша теперь намеревалась выяснить то, чего они еще не знали. Внезапно она поняла, что не может больше ждать ни минуты, и Алекс почувствовал то же самое. Они быстро забрались в кровать, рассмеявшись, когда она заскрипела под ними. Но парочка тут же забыла об этом, когда их охватило нестерпимое желание, удивившее их обоих. После целого месяца ожидания, пока они старались узнать друг друга получше, им хотелось только одного. А потом они, запыхавшись, откинулись на подушки, и Алекс с восторгом принялся любоваться ее телом. Саша была совершенна, и ей тоже казалось, что Алекс прекрасен. Они лежали, улыбаясь друг другу, потом снова поцеловались.