Следующим утром Морган проспала, не услышав звонка будильника. Она выбежала из дома еще до того, как поднялись остальные. Это был первый рабочий день после праздников, и у нее была тысяча дел. Но когда она подошла к офису, дверь открыли два незнакомых человека, а войдя, она увидела, что внутри царит хаос. Полдюжины агентов ФБР вытаскивали коробки с архивами документов, а еще пятеро выносили их компьютеры.
– Какого черта здесь происходит? – спросила Морган у одного из них.
Она почувствовала, как ее охватывает паника. А потом увидела, как двое агентов выводят Джорджа из его кабинета. Он был в наручниках и смотрел сквозь нее, словно никогда не видел раньше.
В конференц-зале шел допрос сотрудников компании, пока Морган ждала в своем кабинете. Агенты ФБР не разрешили им покидать офис. Их мобильные телефоны изъяли, пообещав вернуть позже. Сотрудники стояли кучками вокруг конференц-зала, перешептываясь. Никто не понимал, что происходит. И даже после того, как Морган допросили, она знала не больше остальных. Двое агентов записывали ее показания, в то время как третий задавал вопросы.
Морган спросили, что она знает об их системе бухгалтерского учета и каковы были ее обязанности в компании. Они хотели знать, с какими клиентами она встречалась вместе с Джорджем, а с какими вела переговоры самостоятельно. Она вспомнила путаницу в бухгалтерских отчетах, которую обнаружила недавно, и рассказала об этом. Агенты захотели знать, рассказывала ли она об этом кому-нибудь и обсуждала ли это с Джорджем. Морган ответила отрицательно. Она сказала, что это показалось ей странным, но хотя деньги и были не на том счету, на котором им положено было быть, ничего не пропало, и она решила, что в бухгалтерии допустили ошибку, которую потом исправили. А в конце двухчасового допроса Морган сказали, что она находится под следствием и не должна уезжать из города. Девушка напрямик спросила их, в чем обвиняют Джорджа, которого увели в наручниках. Ей сказали, что ему вменяется в вину организации схемы Понзи
[21], похожей на схему Берни Мейдоффа, только в гораздо меньших масштабах. Он обманывал своих клиентов, беря у них деньги, которые никуда не инвестировал и не собирался возвращать.
– Но это невозможно, – попыталась Морган защитить своего босса. – Он всегда очень педантичен во всех своих сделках.
А потом она припомнила одно имя в списке директоров компании, которое смутило ее, потому что этот человек был обвинен в мошенничестве. Но она все равно не могла себе представить, что Джордж виновен в том, в чем его подозревают. Это наверняка было какой-то ошибкой.
В шесть часов вечера ей разрешили уйти домой. Весь штат сотрудников находился под следствием, и их временно отпустили. Когда Морган уходила, ей вернули мобильный телефон. Выйдя из здания, она все еще не могла оправиться от шока. Девушка взяла такси до Адской Кухни и остановилась у ресторана Макса, чтобы повидаться с ним. Ей было необходимо увидеть знакомое дружеское лицо. Увидев Макса, она ударилась в слезы и рассказала ему о том, что случилось. Он тоже не мог в это поверить. Но этим вечером новость широко освещалась и по телевидению, и в интернете. Джордж Льюис был арестован и предстанет перед судом присяжных по обвинению в хищении миллионов долларов у своих клиентов. Также сообщалось, что он будет освобожден в этот же день под залог в размере десяти миллионов долларов.
Клэр тоже была ошеломлена, когда услышала о происшедшем. Ей пришло в голову, что, может быть, то, что он бросил ее, как-то связано с его аферами. Но потом она рассудила, что эти два события не имеют друг к другу никакого отношения. Джордж был преступником или патологическим лжецом. Одинокий волк оказался мошенником.
На следующее утро Клэр с Морган сидели на кухне и читали газеты, слишком подавленные, чтобы обсуждать случившееся.
– Похоже, я тоже осталась без работы, – наконец сказала Морган, обращаясь к Клэр.
Морган была в панике, беспокоясь о своем будущем, и накануне ночью пожаловалась Максу:
– Никто больше не захочет взять меня на работу.
Люди всегда будут задаваться вопросом, не участвовала ли Морган в этом мошенничестве, хотя она понятия не имела о том, что делал Джордж.
Федеральные агенты пришли к ним домой и снова допросили ее. Она уже рассказала им все, что знала, и снова повторила это. Тогда они побеседовали с Максом в его ресторане, желая узнать, что она говорила ему о своей работе. И он рассказал им о том, как она советовалась с ним по поводу путаницы в отчетах, которую случайно обнаружила. И он сказал ей, что, по его мнению, это была просто ошибка бухгалтера, с чем Морган согласилась. Ни один из них не подозревал о том, что творилось, о краже миллионов у инвесторов. Джордж вел себя умно и осмотрительно.
Морган не знала, куда себя девать после того, как офис закрыли, и, чтобы она не сходила с ума и была чем-то занята, Макс попросил ее помочь ему в ресторане и заняться его бухгалтерией. Морган была благодарна ему за то, что он нашел ей дело, и Макс предложил платить ей жалованье, от чего она отказалась. Но Морган каждый день ходила с ним на работу. Это было ужасное время для нее, и она держалась за Макса, как за спасательный круг во время шторма.
В разгар этого скандала приехала мать Клэр. Она была шокирована тем, что прочитала в газетах. По описанию Клэр, Джордж был просто идеален, а оказался мошенником, причем в крупных масштабах.
– Слава богу, что ты уже не встречалась с ним, когда все это произошло, – сказала Сара. – Как ты думаешь, он чувствовал, что развязка близка?
– Не думаю. Вероятно, они следили за его банковским счетом на протяжении нескольких месяцев. Морган говорит, что он представления об этом не имел, и она тоже. Это стало для нее настоящим ударом.
Морган перестала спать, и у нее начали выпадать волосы, что, по всей видимости, было следствием перенесенной психологической травмы. Девушка не знала, предъявят ли ей обвинение. Ее допрашивали еще несколько раз, и пока ничего не было ясно. А искать новую работу она не могла до тех пор, пока с нее не снимут подозрения. Клэр была уверена, что ее признают невиновной и не имеющей представления о том, чем занимался Джордж. А пока Морган находилась в подвешенном состоянии, и ее будущее было крайне неопределенно.
На следующее утро, сидя с матерью за кофе, Клэр спросила, как отец отнесся к ее отъезду.
– Он был в шоке, – спокойно сказала Сара. – Он никогда не верил, что я смогу так поступить. Но я рада, что сделала это. Теперь твой отец может сам разбираться со своей жизнью. А мне пора подумать о себе.
Клэр никогда не слышала, чтобы ее мать так говорила, и она испытала гордость за нее. Сара оказалась сильнее, чем Клэр думала, и показала ей, что в любом возрасте можно начать жизнь с чистого листа. Прошло всего несколько недель после ее разрыва с Джорджем, и Клэр все еще приходила в себя. Но все обернулось ей на благо, учитывая то, что с ним случилось.