— А еще?
— Больше мне ничего не приходит в голову.
— Спасибо. Когда я смогу тебе перезвонить?
— Если повезет, после обеда я сменюсь с дежурства. Но мне надо выспаться, Джил.
— Тогда этим вечером?
— Хорошо.
Я отключил вызов и глубоко задумался. Потом позвонил в офис мэра.
— Мистер Гамильтон, — произнес он холодновато. После вчерашней игры мускулами я больше не был Джилом. — Вы обнаружите, что Наоми Митчисон уже не в капсуле хранения и возвращена сюда.
— Я сейчас с ней. Но из нее пропали кое-какие части, вы это знали? Пропали и были заменены.
— Мне сообщили, — буркнул Хоув. — Я не несу ответственности за это. Но догадываюсь, каким будет ваше отношение. Вы поэтому звоните?
— Нет. Прямо сейчас меня больше заботит, как бы удержать ее вне капсулы хранения. Хоув, вы политик, имеете дело со всякого рода людьми. Вам не приходилось слышать, чтобы Крис Пенцлер интересовался лунянками?
Он несколько напрягся:
— Полагаю, он бы это не демонстрировал. Инопланетный дипломат не стал бы рисковать своим положением.
Неужели Хоув так наивен?
— Мы чертовски хорошо знаем, Хоув, что он кого-то оскорбил, и у нас есть все основания полагать, что это был гражданин Хоувстрейдт-Сити. Вы ведь были здесь двадцать лет назад, так? И Пенцлер тоже. Тогда до вас доходили слухи? Были жалобы, вынудившие решить дело по-тихому? Или… О да. Не совершал ли он регулярные поездки в Факторию Пояса, которые внезапно прекратились?
— Я знаю место, которое вы имеете в виду, — неохотно произнес Хоув. — «У Афродиты». Там не ведут учета. Если это так важно для вас, я могу просмотреть записи двадцатилетней давности об аренде пуфферов.
— Очень хорошо. Важно.
— Джил, почему вы думаете, что Криса убил кто-то из местных?
— Никто более не смог бы изготовить… Мэр, к телефонной системе слишком легко подключиться.
— Я достану интересующие вас данные. — Хоув отсоединился.
Бун и Наоми глядели на меня. Я сказал:
— Если у Криса был роман с лунянкой, она могла быть возмущена, когда он стал общаться с кем-нибудь еще. Лунные обычаи забавны.
— Это у плоскоземельцев обычаи забавные, — поправил меня Бун. — Но может быть, вы и правы. Так кто?
— О, это просто возможная ситуация.
Я поднялся и стал мерить шагами комнату. Мне ужасно не хотелось, чтобы это оказалась Лора.
— Вот другая возможная ситуация. Я знаю парочку журналистов, которые ради новостной шумихи могут устроить розыгрыш. Поясники прибыли загодя; журналистка пришла встретить наш корабль. Может быть, у нее было время изготовить зеркало и установить его. Она бы сошла за лунянку. На торсе ее скафандра изображена нагая женщина.
— Разве они в действительности не спасли жизнь Пенцлеру?
— Все равно это мог быть дурацкий розыгрыш. Кроме того, Крис мог столкнуться здесь со своими врагами из Пояса. Любой из двоих достаточно разбирается в программировании, чтобы выкрасть коммуникационный лазер.
Бун кивал:
— Они живут как супружеская пара. Они должны быть знакомы друг с другом какое-то время.
Я ухмыльнулся:
— Они не луняне, Бун. Но на самом деле я просто не знаю. В Комитете есть еще двое поясников. Они могли иметь что-то против него…
Наоми выглядела задумчивой, погруженной в мысли. Я решил, что она не следит за нашей дискуссией. Когда она подошла к телефону, я едва обратил на это внимание.
— Это дело включает в себя традиционные составляющие, — сказал я. — Который час в Лос-Анджелесе?
— Не имею представления, — ответил Бун.
— Мне стоит позвонить Люку Гарнеру. У него огромная библиотека старых детективов. Ему бы понравилась эта история. Предсмертные послания, запертые комнаты, трюки с зеркалами…
— Вы же знаете, мы не обязаны сами выявить убийцу. Это дело полиции. Теперь, когда мы знаем, как сработал трюк с зеркалом, мы можем легко оправдать миссис Митчисон.
— Бун, когда я решаю загадку на две трети, я начинаю нервничать. Именно в этот момент тебя могут убить.
Наоми нажимала клавиши. На разделившемся на четыре квадранта экране появились голографические портреты. Шагнув, я встал за ней, чтобы лучше рассмотреть. Женщина, которую я прежде никогда не видел… и Крис Пенцлер… и мэр Уотсон…
От двери донеслось:
— Говорит мэр Уотсон. Я хотел бы побеседовать с мистером Гамильтоном, если он еще тут. Могу я войти?
— Хирон, открой дверь, — произнесла Наоми, не поднимая головы. Затем оглянулась на дверь. — Нет!..
Когда вошел Хоув, я смотрел в другую сторону. Он двигался быстро.
— Закрой дверь, — велел он Наоми.
В руках у него был полицейский коммуникационный лазер.
Я было потянулся за своим оружием. Сотрудники АРМ постоянно носят двухзарядное ручное оружие, стреляющее облаком анестезирующих иголок. Но, разумеется, я сдал его по прибытии. Если бы не этот первый инстинктивный порыв, я, может быть, успел бы что-то сделать.
Бун, полуоткинувшийся в плетеном кресле, вообще был беспомощен. Он поднял руки. Я тоже.
— Я должна была сообразить, — промолвила Наоми. — Я просто… черт!
— Закрой дверь, не то убью, — велел мэр.
Наоми приказала двери закрыться.
— Ну хорошо, — сказал Хоув, слегка расслабившись. — Я не уверен, что делать дальше. Может, вы мне подскажете. Каковы мои шансы выкрутиться, если я убью вас всех?
Бун слабо улыбнулся:
— Как ваш адвокат…
— Пожалуйста, — произнес мэр.
Маленькая стеклянная линза на конце оружия слегка качнулась, нацелившись на нас. Он мог бы перерубить всех прежде, чем мы успели бы дернуться. Как он пронес лазер мимо копа?
— Если будете молчать, я вас убью. Если поймаю на лжи, тоже убью. Понятно?
Бун сказал:
— Учтите политические последствия еще трех убийств. Вы уничтожите Хоувстрейдт-Сити.
Я увидел по лицу Хоува, что этот выстрел попал в цель. Но он ответил:
— А вы собираетесь обвинить мэра в убийстве политика Пояса. А как это повлияет на город? Этого я допустить не могу. Джил, почему убийца должен был оказаться местным жителем?
— Помните, мы говорили о нападении в ванне? Крис увидел убийцу на слишком близком расстоянии. Значит, тот должен был обладать высоким ростом. И только местный житель мог использовать оборудование зеркального завода и знать, как им пользоваться. А также он должен был чертовски хорошо управляться с городским компьютером. Немалое число местных, как кажется, это умеет.