Книга Тайна полуночного павлина, страница 27. Автор книги Кэтрин Вудфайн

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайна полуночного павлина»

Cтраница 27

Отбросив размышления, он занялся делом и зажёг свечу. Он заметил, что тоннель, который, казалось бы, вёл направо, начал медленно уходить влево. Джек задумался, куда же он ведёт – в дом или в очередную тайную комнату Уолсингема? На мгновение он представил себя в роли шпиона королевы Елизаветы в длинном развевающемся плаще, во франтоватой шляпе и с усами. Вот он крадётся по тоннелю, выполняя секретное задание и защищая королеву от изменников… У королевы Елизаветы были рыжие волосы, но в воображении Джека она почему-то была светловолосой – и на лице у неё застыло решительное выражение!

Вдруг он уловил в тоннеле впереди едва слышные звуки и стал как вкопанный. Это были шаги – кто-то спешил ему навстречу. Может, это возвращается «привидение»? Он замер, не зная, что делать. Шаги приближались, по каменному тоннелю гулко разносилось быстрое «цок-цок-цок». Едва ли это пожилая дама – шаги были чересчур энергичными. Может быть, это Винсент? Из-за угла показалась высокая фигура со свечой, и Джек решил встретиться с незнакомцем лицом к лицу. Он смело шагнул вперёд, и свет резанул ему глаза. А потом очень знакомый голос недовольно вскрикнул:

– Джек! Ты напугал меня! Обязательно было так выскакивать?

Щурясь от яркого света, Джек разглядел сестру. Она стояла, уперев руки в бока.

– Я думал, это призрак! – попытался оправдаться он. – Видимо, наши тоннели соединяются.

Они пошли дальше, и Лил показала ему, что ход, по которому она двигалась до того, выводит на ещё одну развилку.

– Я свернула направо – и оказалась в твоём тоннеле. А значит, нужно пойти в другую сторону. Но зато мы теперь вместе. Блуждать тут в одиночку – так себе веселье. До чего же жуткие эти тоннели!

Не прошло и пары минут, как они выяснили, что тоннель заканчивается крепкой дверью, обитой деревянными панелями.

– Как ты думаешь, что за ней? – спросил Джек.

Лил осторожно толкнула дверь. Та тотчас раскрылась, и брат с сестрой оказались в маленькой квадратной комнатке без окон, от пола до потолка обшитой тёмными досками. Было очевидно, что здесь кто-то жил. У стены вместо кровати стояла широкая деревянная скамья с мятой простынёй, подушками и одеялом. В углу располагалась импровизированная ванная: на покрытом скатертью столе виднелись маленькое зеркало, бритвенные принадлежности, таз и кувшин с водой. Кроме того, стол был завален всякими бумагами, книгами и остатками еды – там лежало немного хлеба и кусок сыра, завёрнутый в бумагу, а ещё стояли бутылка бренди и пустой бокал.

Посередине стола Джек и Лил увидели масляную лампу и пепельницу с потушенной сигарой, а также коробок спичек сине-белого цвета. Джек взял его и повертел в руках.

– «Аллюметт», – прочёл он вслух.

– Это ещё одна потайная комната! Вроде той, что нам Лео показывала! – шепнула Лил. – Ну и ну! Как думаешь, может, призрак прячется именно здесь?

Они быстро огляделись. Джек осмотрел бумаги, в беспорядке разбросанные по столу: к его удивлению, среди беспорядка он нашёл и лондонскую газету, которая вышла всего за несколько дней до Рождества. На первой полосе была статья о бале в универмаге «Синклер». Кроме газеты он отыскал два или три письма. Сперва ему показалось, что они написаны на каком-то незнакомом языке, но, присмотревшись, он увидел, что это скорее бессмысленная мешанина букв, цифр и непонятных символов. Под письмами Джек нашёл тонкий лист бумаги со странной схемой, нарисованной красными и чёрными чернилами. Он взял лист и с интересом его изучил.

– Как ты думаешь, что это такое? – полюбопытствовал он.

Лил схватила его за руку.


Тайна полуночного павлина

– Не нравится мне всё это, – проговорила она всерьёз. – Видишь? – Она указала на один из квадратов на карте, изображавший извивающуюся змею – или дракона. Джек смутно припомнил, что уже видел нечто подобное.

– Что это?

– Ты что, не помнишь? Это же знак Fraternitas Draconum! – многозначительно прошипела Лил.

Джек уставился на неё. Само собой, он помнил, что такое Fraternitas Draconum – зловещая организация, стоящая за похищением картин с драконами. Как-то Софи удалось подслушать их разговор на тайном собрании в секретной комнате закрытого джентльменского клуба «Дом Виверны». В тайное общество входили сплошь богачи вроде нечистого на руку коллекционера Рэндольфа Лайла, а одним из главных его членов был сам Барон. Но как они связаны с этой странной тайной комнатой в Уинтер-холле?

Лил внимательно разглядывала документ, нахмурив тёмные брови.

– Нужно взять его с собой, – проговорила она, но тут же передумала: – Нет… нет… не стоит. Лучше, чтобы никто не знал, что мы здесь побывали. У тебя с собой блокнот для эскизов?

Джек кивнул, нащупав в кармане плаща квадратный блокнот. Без него и нескольких карандашей он редко выходил из дома – никогда не знаешь, когда выдастся возможность порисовать.

– Зарисуй эту схему, – велела Лил. – И поскорее! Нужно уходить отсюда.

* * *

Софи застыла на верхней ступеньке каменной лестницы. В тоннеле было тихо, а из комнаты вверху доносилось еле слышное бормотание таинственного собеседника Барона. Сам Барон говорил громко и чётко, девушка слышала даже его нетерпеливые вздохи. Она подумала, что он, наверное, стоит у камина – может, даже опирается на каминную полку. Всего в нескольких дюймах от неё. От этой мысли Софи вздрогнула и отскочила назад.

– Пока всё не закончится, на связь я не выйду, – проговорил Барон. – Так будет лучше. Разумеется, если возникнет необходимость, я вас уведомлю, но, надеюсь, в этом не будет нужды. В конце концов, вы прекрасно знаете, что делать.

Софи внезапно осознала, что на этот раз он говорит по‑особому. Обычно Барон разговаривал спокойным, уверенным тоном обеспеченного и образованного джентльмена. Теперь же голос у него был сиплый, и в нём впервые слышались тревожные нотки.

– Убедитесь, что король находится в точности там, где мы условились. Его нужно взять на мушку. Об остальном я сам позабочусь. Вот это будет представление! Настоящая новогодняя феерия. – Он хрипло хохотнул. Голос зазвучал гордо. – Весь Лондон будет пылать. Убийство – лишь начало. Хаос охватит улицы. И когда общество узнает, чего я достиг, когда магистр увидит, на что я способен, он будет на коленях умолять меня вернуться. Он поймёт, что все мои жертвы были принесены ради конкретной цели. Я докажу ему, да и всем остальным, чего я на самом деле стою.

Софи задрожала. Она не верила своим ушам. Барон говорил об убийстве! Об убийстве короля!

– О прикрытии я позаботился – власти, вне всяких сомнений, решат, что в преступлении виноваты наши немецкие друзья. Война вспыхнет через считаные дни! Само собой, обществу это пойдёт только на пользу. К нам вернутся наши капиталы, мы будем процветать. Мы окрепнем, упрочим своё положение и вновь займёмся пропавшими картинами. Их возвращение, конечно же, не займёт много времени. Правительство ничего не заметит: всё затмит убийство короля и война в Европе. А как только мы приберём к рукам картины и разгадаем их тайны, наступит новая Эра Дракона!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация