Книга Мертвая ученица, страница 56. Автор книги Анжела Марсонс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мертвая ученица»

Cтраница 56

– Брайант, мы оба знаем, что дорожники никогда не смогут сложить из всего этого целостную картину. Даже Китс это понимает, – сказала она, догадавшись, что патологоанатом ждет от нее именно этого.

– Ты не можешь манипулировать… – Сержант вздохнул.

– Если это тебя так напрягает, то можешь пойти и помочь Китсу принести кофе. – Ким взяла в руки телефон. На экране была трещина – всего одна, – пересекающая его по диагонали. Детектив нажала кнопку, и на экране загорелся запрос на введение пароля.

– Черт, – Ким положила телефон Джоанны и взяла свой собственный.

Стейси ответила после второго гудка.

– Послушай, Стейс, мы сейчас говорим чисто гипотетически, но если мне вдруг понадобится обойти пароль на смартфоне, которого у меня, в принципе, не может быть, то что я должна буду сделать? – спросила Стоун.

Задумавшись на мгновение, ее коллега стала давать указания.

– Не так быстро, Стейс. Подожди, сейчас включу громкую связь, так, чтобы я чисто гипотетически могла следовать твоим инструкциям.

Начав сначала, констебль заговорила очень медленно.

Ким выполнила всего четыре шага, и экран вдруг загорелся.

– Стейс, это оказалось пугающе просто, – заметила инспектор.

– Только когда знаешь, что надо делать, – ответила констебль. – Но я говорю чисто гипотетически.

Стоун улыбнулась и завершила разговор.

– Приятно, – заметил Брайант.

– Что именно? – не поняла его шеф.

– Приятно видеть улыбку на твоем лице. Первую за весь день.

– Просто ветром надуло.

– Да нет, просто ты делаешь запрещенные вещи.

Ким пришлось согласиться, что в словах ее коллеги что-то есть.

Детектива совсем не удивило, что на «обоях» Джоанны была изображена роскошная женщина в купальнике. Стоун сразу же вошла в поисковик, который Уэйд, очевидно, чистила не так уж часто.

– Она сидела в «Тиндере» [67], – сообщила инспектор.

– Лучше скажи, кого там нет, – прокомментировал Брайант.

– Меня, – сказала Ким.

– И меня, – поддержал ее сержант.

Ким продолжила прокручивать экран, по ходу дела комментируя увиденное:

– Соревнования по дартсу, «Airbnb» [68] в Файфе [69], как приготовить настоящий стейк «Веллингтон» [70] и… – Внезапно она замолчала.

Когда появился патологоанатом с тремя чашками кофе, Стоун обратилась прямо к нему:

– Китс, а Джоанна не могла быть беременной?

Она понимала, насколько это маловероятно, но все же…

– Наверняка сказать не могу, – эксперт нахмурился, – но первичный осмотр ничего такого не выявил. Живот не выглядит увеличенным.

– Тогда, значит, это не она. – Ким покачала головой и протянула телефон Брайанту.

Его глаза расширились от удивления.

– Она посетила семнадцать различных сайтов с предложениями незаконного прерывания… Но почему?

Инспектор еще раз покачала головой и вновь взглянула на лист бумаги со стихами. Что-то она здесь упустила.

Почему Сэди написала это стихотворение? Что конкретно она хотела им сказать?

Глава 64

– Знаешь, командир, мне кажется, что сейчас самое время, – сказал Брайант, когда они вернулись в машину. – Пока у нас есть несколько свободных минут.

– На что? – спросила инспектор.

Она положила копию опуса Сэди в карман. Стихотворение было читано и перечитано уже столько раз, что Ким больше не понимала смысл написанных слов.

– Ты же знаешь на что, так к чему откладывать? – Брайант закатил глаза и одновременно покачал головой.

– К тому, что я прочитала твою аттестационную форму и вынуждена была изменить некоторые из твоих оценок, – нерешительно произнесла Стоун, вздохнув.

– Что ж, я поставил те оценки, которые мне показались правильными и честными, – сержант пожал плечами, – но если ты не согласна и считаешь, что их надо понизить…

– Да дело совсем не в этом, Брайант, – сказала инспектор, глядя в окно машины. – Как всегда, ты недооценил и себя, и свой вклад в работу команды. Так что мне пришлось повысить твои оценки.

Краем глаза она заметила улыбку, мелькнувшую у него на губах.

– А что же в этом такого уж плохого?

– И потом, тебя что, совершенно не интересует продвижение по службе? – спросила детектив, вспомнив о разделе, касающемся дальнейшего развития сотрудника.

– Одного раза мне хватило, благодарю покорно. – Сержант покачал головой.

Несколько месяцев назад, когда Стоун работала вместе с Тревисом и командой из Западномерсийского управления полиции, Брайанта назначили исполняющим обязанности детектива-инспектора на время ее отсутствия [71]. Как только ее работа закончилась, сержант бежал со своего поста как черт от ладана.

– А ведь ты можешь стать отличным детективом-инспектором, – заметила Ким, ничуть не покривив душой.

– Знаешь, командир, мне кажется, я никогда не рассказывал тебе об одном из родительских собраний в школе Лауры несколько лет назад. Мы тогда много времени провели с ее учителями, и больше всего – с ее учителем естествознания, который настаивал, что из Лауры может получиться прекрасный врач, может быть, даже хирург. Мы были на седьмом небе от счастья. Всегда знали, что она умненькая и старательная девочка – но хирург! Наша дочь – хирург! Возвращаясь домой, мы были вне себя от счастья, а вот Лаура совсем не радовалась. Я спросил ее, почему ее не обрадовало то, что сказал ее учитель, и ее ответ оказался очень простым. Оказалось, что ожидания учителя намного превосходят ее собственные. Еще в одиннадцать лет она решила для себя, что будет акушеркой, и никогда не изменяла этого своего решения.

Стоун кивнула в знак понимания.

Сейчас дочь Брайанта изучала акушерство в колледже.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация