Последнее крупное дело Стоун позволило убрать из района главу организованной преступной группировки, контролировавшей всю прилегающую территорию
[80]. Правда, не успела она отрубить эту голову, как на ее месте выросла новая.
– Боже, что это? – удивился Брайант, въезжая на парковку.
Пять полицейских в форме и два детектива в штатском стояли возле серого «Ниссана Микра».
Ким прекрасно поняла причину его удивления. Судя по тем увечьям, которые были нанесены Джоанне, она тоже ожидала увидеть машину покрупнее.
– Инспектор Адамс, – произнесла Стоун, подходя к капоту машины.
– Инспектор, – кивком поздоровался с ней один из детективов.
Ким замолчала, осматривая повреждения на машине. Вмятина в капоте была длиной в два фута и заканчивалась в дюйме от дворников на ветровом стекле. Решетка радиатора смята, передняя фара с пассажирской стороны разбита.
Стоун постаралась выбросить из головы образ Джоанны, взлетающей в воздух от удара машины.
– Как вы ее разыскали? – поинтересовалась она, отводя взгляд от повреждений.
– Свидетельства очевидцев, записи с камер наружного наблюдения и наблюдательность офицеров, – ответил Адамс. – Все то, что называется старой доброй работой полиции.
«Интересно, может ли он знать о моих вчерашних уничижительных замечаниях в адрес дорожной полиции?» – подумала Ким. Если знает, то сейчас ей придется сильно краснеть. Сомнительно, чтобы ее собственная группа смогла получить искомый результат быстрее.
– А почему здесь? – спросила Стоун, оглядываясь. Она никак не могла избавиться от мысли, что у жителей Холлитри нет никаких связей с сотрудниками или учениками Хиткреста.
– Да потому, что владелец машины живет вон там, на девятом этаже. – Адамс указал на левую башню.
Эта информация наконец убедила Ким в том, что все произошедшее с Джоанной было простой случайностью и не имело никакого отношения к смерти Сэди Винтерс.
– Хорошо, инспектор, благодарю вас… – начала она.
– Не торопитесь. – Адамс приподнял бровь. – Вы пропустили самое главное. – Он подошел к Стоун вплотную. – Взгляните повнимательнее на переднее колесо с пассажирской стороны.
Детектив сделала шаг назад. Покрышка была разорвана, а диск сильно поврежден. Ким все поняла.
– После удара он врезался в бордюр? – уточнила она.
Адамс кивнул.
Значит, это не несчастный случай. Мерзавец специально метил в Джоанну.
Глава 74
– Мне он нужен всего на одну секунду, – объяснял Доусон, пока Нэнси соединяла Торпа с очередным звонившим. По распоряжению босса Кевин очутился в школе и теперь наводил справки о Лорейн Питерс.
После звонка Ким из офиса доктора Корделла он перерыл все годовые отчеты школы и нашел всего одну студентку по имени Лорейн. Ее фото было включено в фотосессию поступивших в школу весной 1990 года, и о ней было сказано лишь одно: что она стипендиатка. Ни выпускной фотографии, ни данных об академических успехах. Создавалось впечатление, что девушка потерялась где-то среди этих пыльных страниц. Но приблизительно в то же время в школе учился сам Торп, и сержант хотел выяснить, не помнит ли он ее.
Секретарша директора покачала головой.
– У него еще пять звонков и семнадцать писем от обеспокоенных родителей, которые ждут, чтобы их успокоили, а трое самых настойчивых из них сейчас едут сюда, чтобы поговорить с ним лично.
Кевин не стал обращать внимание на то, что слова «обеспокоенные родители» она произнесла таким тоном, как будто он сам, лично, был в этом виноват. Сержант ждал уже больше получаса.
– Но если бы мне удалось втиснуться между… – попытался возразить полицейский.
– После чего меня уволили бы? – поинтересовалась секретарша. – Мы все, офицер, имеем собственные приоритеты в своей работе. В мою задачу входит помощь директору Торпу в минимизации последствий последних событий.
Кевину больше понравилось бы, если б в ее задачу входил розыск убийцы или, на худой конец, обеспечение безопасности всех оставшихся в живых, но он решил оставить эту мысль при себе.
Ему пришло в голову, что, может быть, он заходит не с того конца. Глубоко вздохнув, Доусон взъерошил волосы и распустил галстук.
– У меня самого такой же босс, – сказал он с кривой улыбкой. – Может быть, вы сами мне поможете? Мне кажется, что лучше вас я никого не найду.
Девушка наклонила голову и улыбнулась.
– Продолжайте, – сказала она.
– Я хотел спросить его о Лорейн Питерс, – пояснил сержант.
– О ком, о ком? – Его собеседница облизнула нижнюю губу.
– Это ваша бывшая ученица. Вот я и подумал, может быть, вы мне о ней расскажете?
Секретарша посмотрела на полицейского пустыми глазами.
– Или посмотрите в ее личном деле? – Доусон улыбнулся своей самой очаровательной улыбкой.
– Знаете что, офицер, – холодно взглянула на него Нэнси, – за последние три минуты вы успели попробовать лесть, подхалимаж и старое доброе обаяние, так что я даю вам десять из десяти за ваши старания. – И она соединила с директором еще одного звонившего.
На этот раз улыбка сержанта была абсолютно искренней.
– Назовите ее имя еще раз, – попросила секретарша, придвигая к себе клавиатуру.
– Лорейн Питерс, – произнес Кев с благодарностью.
Нэнси напечатала имя и покачала головой. Ничего.
– Она поступила в начале девяностых как стипендиатка-пловчиха, – выдал сержант весь объем своих знаний.
Девушка попробовала еще раз – и вновь покачала головой.
– Никакой информации, – сказала она. – И это было еще до меня, так что ничем не могу вам помочь.
Доусон нахмурился.
– Не может быть, чтобы ничего не было. Попробуйте еще раз, – попросил он.
Нэнси не стала скрывать свое раздражение, но в этот момент опять зазвонил городской телефон.
– Простите, офицер, но в базе данных нет никакой информации ни об академических успехах, ни о периоде учебы девочки по имени Лорейн Питерс.
Кевин отошел от стола. Впечатление о том, что эта девушка попросту исчезла, оказалось верным.
Глава 75
Ким постучала в дверь квартиры № 47а, в которой жил Монти Джонсон.
Имя жильца и вид его обиталища плохо стыковались друг с другом.
За дверью послышалось звяканье двух снимаемых цепочек, и на пороге появился темноволосый мужчина в халате, разукрашенном узорами красного цвета, наброшенном на футболку и шорты. В руках он небрежно держал только что зажженную сигарету.