Книга Молочные зубы, страница 90. Автор книги Зои Стейдж

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Молочные зубы»

Cтраница 90

– Я уже не так скучаю по ней, – сказал он. – Мне нравится быть с тобой вдвоем. И не надо больше об этом без конца думать. Разве после этого я плохой человек?

Она подавила злобную ухмылку.

– Так нужно – ради нее, ради нас. Хорошо, что мы смогли приспособиться. Но, знаешь, порой у меня возникает чувство, что мы не продвинулись вперед. Иногда даже кажется, что это возвращение в прошлое, туда, где мы уже были раньше.

– И все было потрясающе. Как потрясающе и сейчас. Förälskad [35].

För alltid [36].

– Отныне и во веки веков.

Они посмотрели друг на друга, мечтательно и удовлетворенно.

В этот момент пропел свою бодрую мелодию мобильный телефон.

– Это мой, – сказал Алекс, оглядываясь по сторонам.

– По-моему, где-то возле двери.

Когда он проходил мимо нее, она шлепнула его по голой заднице.

– Я тебе это припомню.

Алекс нашел на столике у входа свой телефон и посмотрел на входящий номер.

– Слушай, это из «Маршз».

Сюзетта повернулась послушать, что он будет отвечать, на ее лице отразилась озабоченность.

– Надеюсь, у них все хорошо.

– Алло, – сказал он и вернулся обратно к столу. – Да… хорошо.

Он посмотрел на жену и в замешательстве пожал плечами.

– Сказали, что со мной кое-кто желает поговорить.

Он был очень удивлен.

– Ханна?

Алекс посмотрел на Сюзетту вытаращенными глазами.

– Ханна, lilla gumman, это ты? Погоди, я выведу тебя на громкую связь.

Он положил телефон между ними на стол.

Jag älskar dig, папа. Чтобы ты знал, что это действительно я.

Ее слова звучали идеально, французский акцент исчез, голос был тихий и слабый. Сюзетта подумала не о ведьме, а о воробышке. И не о Мари-Анн.

Herregud [37] ни хрена себе… – произнес Алекс.

Они с Сюзеттой уставились друг на друга, в изумлении разинув рты.

– Ханна, девочка моя… – сказала она.

– Здравствуй, мама.

– Ох, Ханна, как же замечательно…

– …как же замечательно тебя слышать.

В глазах Алекса заблестели слезы.

– Я по вам скучаю.

Ее детский голосок в динамике звучал на редкость печально. Но Алекс и Сюзетта, услышав дочь и ее слова, ставшие для них полной неожиданностью, засмеялись.

– Мы тоже по тебе скучаем, lilla gumman, и очень тебя любим.

– Как ты? Много занимаешься в школе?

– Она говорит!

По лицу Алекса было видно, что он испытывает то же головокружение, что и Сюзетта. Чудо. В «Маршз» достучались до Ханны и всего за месяц добились такого прогресса.

– Простите, что я так плохо себя вела.

Теперь наступила очередь Сюзетты разрываться на части. Она никак не ожидала от дочери такого признания. И опять испытала угрызения совести за то, что когда-то увидела в девочке демона, напрочь упустив из виду, что ее плохое поведение могло быть вызвано болезнью. И если бы она стала действовать раньше, может, у них обеих не было бы долгих лет трудностей?

– Мы очень рады, что ты делаешь такие успехи, – сказал Алекс.

– Мне здесь не нравится. Я хочу домой.

Алекс и Сюзетта переглянулись и нахмурились.

– Ты просто еще не привыкла, – ответил он.

– В твоей жизни произошли большие перемены, на это требуется время, но у тебя все отлично получается…

– Мне правда очень досадно, обещаю вести себя хорошо, – произнесла Ханна.

Возбуждение, на короткий миг охватившее комнату, рассеялось. Сюзетта и Алекс опять посмотрели друг на друга, не зная, что сказать. Какая-то частичка ее естества ликовала, что Ханна пошла на поправку. Но другая, куда более значительная, даже представить не могла, чтобы девочка вернулась домой. Да и Ханна вряд ли могла так быстро выздороветь. Что если все опять станет как раньше?

– Пап, я могу вернуться домой? Я по вам скучаю.

– Нам тебя тоже очень не хватает… – сказал Алекс и запнулся. – Но тебе надо ходить в школу…

– Мне здесь не нравится, да и ребята все убогие и злые. Пожалуйста, я буду вести себя хорошо, обещаю.

С сердца Сюзетты стала слезать оболочка, словно кожура с яблока под острым ножом. Ребенок хотел вернуться к ним и скучал по дому. В голосе Ханны так печально звучало это желание. Однако Сюзетта чувствовала, что готова подавить желания девочки в самом зародыше. Ей и Алексу предстояло еще так много сделать с Беатрикс, а отчеты, которые им присылали из «Маршз», были противоречивыми, если не сказать больше. Ханна могла проявлять эмоции, но ее моральный компас варварски вышел из строя. У девочки был высокий коэффициент интеллекта, но при этом она демонстрировала неповиновение и вела себя импульсивно. После нескольких недель тестов врачи только-только стали внедрять стратегию изменения поведения, которая, по их мнению, могла помочь ей приобрести основополагающие социально-эмоциональные навыки жизни в обществе и развить способность к сопереживанию. И к тому же не исключали, что ее ложные представления обусловлены тем или иным психотическим расстройством.

Сюзетта покачала головой и в страхе посмотрела на свои эскизы. Она едва начала работать над книгой и получила обратно Алекса – целиком и полностью, даже то, что у нее украла Ханна. Они собирались отправиться в путешествие и окунуться в водоворот романтических приключений, к которым Сюзетта наконец была готова. Она вела себя как эгоистка, но не была готова от всего отказаться. Если дочь вернется домой, Сюзетта себя потеряет. На этот счет у нее не было никаких сомнений. Новые грани ее жизни – страсть, здоровье – тут же завянут; она не чувствовала себя достаточно сильной для того, чтобы вернуть Ханну домой.

– Я не могу, – прошептала она мужу, – да и ты тоже. Она просто пытается нами манипулировать, прощупывает почву. Беатрикс нас предупреждала.

Не исключено, что это был новый механизм манипуляций. Доктор и в самом деле говорила им, что Ханна захочет вернуться домой. Так поступают все дети, даже те, кто в семье подвергался самому жестокому обращению. Но она даже не предполагала, что девочка позвонит и скажет все, что им так хотелось услышать: «Мама, папа, я вас люблю. Простите». Причем произнесет вслух, восхитительным голоском с идеальным произношением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация