Книга Неправильный мертвец, страница 66. Автор книги Ричард Кадри

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Неправильный мертвец»

Cтраница 66

Охранники были совсем рядом.

– Бросай ее! Давай! Давай!

– Скрести пальцы, – велел Куп, затем выдернул чеку и швырнул гранату через плечо.

Послышался приглушенный гул, а после – звуки труб и барабанов. Куп и Салли даже оглянулись, притормозив.

По землям Фицджеральда, высоко задирая колени и заключая охранников в кольцо, маршировал большой военный оркестр.

Салли уставилась на Купа, тот пожал плечами.

– Давай просто свалим.

В доме отказал генератор, и электричество снова выключилось, оставив лимузин с хозяевами между полуоткрывшихся ворот.

– Очухалась? Можешь снова активировать дар Мэрилин? – спросил Куп.

– Я уже.

– Отлично.

Он выудил из кармана пульт и нажал кнопку. Дом и сад опять озарились, и ворота медленно разъехались, пропуская лимузин. Створки еще не сомкнулись, а Куп и Салли уже выскочили наружу и не сбавляли шага, пока не добрались до фургона. Они запрыгнули на заднее сиденье и, задыхаясь, рухнули на пол.

– Это и был твой гениальный план отступления? – рыкнула Салли, лягнувшись. – Оркестр прямо со школьного матча по футболу?

Куп замахал руками:

– Я же сказал, что не уверен в эффекте. Впервые пользовался, настроек не знаю.

Салли села:

– Твою ж мать.

– Что такое?

– Из носа кровь пошла.

Куп откопал в сумке чистую тряпицу и протянул ей. Вытерев лицо, Салли заткнула тканью нос.

– Наверное, бывали у меня вылазки и похуже, но не такие странные.

– Мне совсем чуть-чуть не хватило времени.

Салли покачала головой:

– Проклятье, Куп, ты обещал, что в этот раз заплатишь.

Куп порылся в сумке и, вдруг наткнувшись пальцами на нечто незнакомое, вытащил маленькую пластиковую фигурку черного кота. И записку: «На удачу. Целую, Ж.».

Он задумчиво посмотрела на Салли:

– Не волнуйся. Ты получишь свою награду.

Она вытерла нос и вернула Купу тряпку.

– Как? У федералов есть машина времени, чтобы мы вернулись назад и не облажались?

– Нет, – улыбнулся он. – У них есть кое-что покруче.

Глава 32

– Ай! – вскрикнул Зулавски.

Мышь выбежала из-под его стола, таща контейнер «таппервер» в сторону кладовой.

– С тобой все в порядке? – спросил Варгас.

– Все конечности целы. Пока что.

Варгас смотрел вслед мыши.

– Что это было?

– Куриный карри с зеленью по-тайски.

– Наверное, вкусно.

– Это был мой ланч, – сказал Зулавски. – Но контейнер был твоим. Я собирался помыть его после того, как поем.

– Черт. Это был хороший контейнер, – сказал Варгас. – Ты заметил, как меняются глаза мышей? Они теперь не только красные, но и, кажется, светятся. И становятся все более… как сказать?

– Пугающими, – подсказал Зулавски. Он потыкал линейкой под стол, на случай, не спрятались ли там другие усатые воришки. – А как насчет кальмара? Он продолжает расти. Мне пришлось вынуть все ящики с одной стороны стола, чтобы он поместился.

– Ты ходил к зеркалу истинного «я»? Динго съели несколько мышей и с тех пор пытаются вырваться из стекла наружу.

Зулавски подошел к вечно пустому ящику входящей корреспонденции, поднял его и встряхнул. Посмотрел за стол, не выпало ли чего. Увы.

– Почему никто не спустился? – спросил он.

– Я подал отчет, – кратко сказал Варгас. – Но ты знаешь, это не поможет. Мышей еще слишком мало, чтобы заразить остальную часть этажа.

Зулавски вернулся к своему столу и опустился на стул.

– Нам просто нужно научиться сосуществовать с маленькими зверюшками.

Варгас обвинительно указал на полки.

– Это все посылка.

– Согласен.

Варгас оглянулся и подвинул свое кресло к столу Зулавски. Затем поднес руку ко рту, чтобы никакие метафизические или иные глаза не могли прочесть слова по губам.

– У меня идея. Почему бы не запереть посылку в коробке, где Безумный принц Нестор хранил свою счастливую Руку Славы?

Зулавски озадаченно уставился на напарника и ответил таким же заговорщическим голосом:

– Счастливую? Безумный принц Нестор был убит крестьянами, а его тело расчленили и скормили волкам. Затем крестьяне убили волков и скормили их другим волкам. Затем, по какой-то причине, они скормили и этих волков другим волкам и так далее, пока не создали неконтролируемую стаю хищных суперволков, которые держали в страхе французскую деревню в течение следующих ста лет. Я не понимаю, как счастливая Рука Безумного принца Нестора принесла кому-либо счастье.

– Волкам повезло, – возразил Варгас.

– Ты имеешь в виду суперволкам.

– Они иначе вообще бы не появились. Я бы сказал, им чертовски повезло.

– С волчьей точки зрения, – сказал Зулавски.

– Конечно.

– Для всех остальных все закончилось ужасно.

– Очевидно, – сказал Варгас. – Это хорошее напоминание о том, что истина часто является вопросом перспективы.

– Это также хорошее напоминание о том, что не стоит кормить волков волками, если не хочешь, чтобы твоих потомков съели волки.

Варгас сел еще ближе к Зулавски.

– Черт с ними, с волками, говорят, шкатулка с Рукой Славы обладала магической защитной силой. Может, она защитит животных и нас от влияния посылки.

Зулавски посмотрел на посылку со всей радостью суррикатов, пойманных львом.

– Я полагаю, мы могли бы попробовать.

– Что мы теряем? – спросил Варгас своим обычным голосом. Зулавски принялся загибать пальцы.

– Работу. Пенсии. Рассудок. Жизни.

– Мы должны что-то сделать.

– Вот бы у нас были суперволки. Может быть, нам бы удалось заставить их съесть посылку.

– Блестяще, – сказал Варгас. – Тогда мы бы получили суперволков, полных злобной сверхъестественной силы, что процветала в царстве смерти и хаоса до рождения звезд и которая стремится вернуть вселенную во тьму – абсолютное зло. Этого ты хочешь? Сверхъестественных злобных суперволков? Потому что именно их мы бы и получили.

– Наверное, нет, – виновато понурился Зулавски.

– Конечно, – презрительно ответил Варгас. Он подошел к ближайшей полке и снял две большие коробки. – Теперь прекрати молоть чепуху и надень костюм астронавта. Я одеваюсь, как Фрида Кало. Таким образом, если посылка следит за нами, она не узнает, что мы готовим против нее заговор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация