Книга А наутро радость, страница 72. Автор книги Бетти Смит

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «А наутро радость»

Cтраница 72

– Он сказал, что просится на горшок. А я скажу: давно пора. Ему уже почти два года.

– До-го! – с гордостью произнес Лесс.

– Это нужно отпраздновать… – Карл подождал, не улыбнется ли Анни. Она улыбнулась. – Ну что же, мне пора на стадион – собирать билеты.

– И тебе лучше поторопиться: уже начинают прибывать.

– Первый матч сезона, знаешь ли. У нас будут толпы.

– Надеюсь, мы выиграем, – сказала Анни. – Ради тренера, – добавила она.

– Да. Если я тебе понадоблюсь, просто крикни в окно задней комнаты. Я тебя услышу. – Джелло выполз из-под кровати, кинулся к задней двери и залаял от радостного волнения. – Нет, Джелло, на этот раз тебе нельзя со мной. Держи его в доме, – обратился он к Анни. – Мальчики из братства могут за ним прийти.

– Пусть только попробуют! – мрачно выговорила она. – Пусть попробуют!


День был долгим. Сначала Анни наблюдала за игрой, но скоро утратила интерес. Она никогда раньше не видела футбольный матч и понятия не имела, как ведется счет и кто выигрывает. Лесс играл в «лошадки» с собакой. Только на этот раз лошадкой был Лесс. Он заполз на четвереньках под брюхо Джелло и пытался усадить собаку себе на спину.

Вскоре после начала третьего периода постучали в парадную дверь. Анни шикнула на Лесса и втолкнула его в спальню, а следом за ним – упиравшегося Джелло.

– Послушай, Лесс! Оставайся здесь с Джелло и не открывай дверь! Что бы ни случилось! Понял?

– Пи-пи! – сказал Лес.

– Только не сейчас. – Она закрыла дверь спальни и направилась к парадной двери.

На ступенях стояли два юноши, одетых с небрежной элегантностью.

– Я Стейси Кулпеппер, – представился тот, который был красивее.

Анни понравилось это имя. «Наверно, оно настоящее, – подумала она. – Такое имя невозможно выдумать».

– Я однокурсник вашего мужа… – Он взглянул на второго студента.

– Верно, – подтвердил тот.

– И мы пришли за нашей собакой, – сказал Стейси. – Пожалуйста, мэм.

– Верно, – повторил второй.

Анни не представилось шанса загадочно упомянуть Общество защиты животных. Дверь спальни отворилась, и оттуда вышел Лесс. Джелло выскочил из спальни, как ядро из пушки. Он пронесся мимо Анни, чуть не сбив ее с ног. Пес скулил, подвывал и лаял, бегал кругами, катался на спине и высоко подпрыгивал. Он был вне себя от радости, что снова видит своих старых друзей.

– Как дела, дружище? – сказал Стейси, гладя Джелло по голове.

– Привет! – вторил ему другой.

– Спасибо, мэм, что приютили его, – поблагодарил Стейси.

Мальчики ушли, и Джелло ушел вместе с ними. На ходу он радостно описывал вокруг них круги. Он даже встал на задние лапы и начал прыгать, размахивая передними.

– Вернись, Джелло! Вернись! – кричала Анни ему вслед.

Пес остановился, оглянулся на нее и вильнул хвостом. После этого он последовал за своими друзьями и скрылся за углом.

– Ах ты Бенедикт Арнольд! [27] – заорала она и хлопнула дверью. Затем с грозным видом повернулась к Лессу: – А все ты! Это все из-за тебя. Разве я не велела тебе оставаться там? Почему тебе нужно было выйти и выпустить собаку?

– Пи-пи! – сказал Лесс.

– Это просто отговорка, и ты это знаешь.

– По-го, – с гордостью выговорил он.

– Ну, тогда пошли. – Анни отвела его в туалет. Лессу действительно приспичило. – Да, все из-за тебя! – укоряла она. – Разве ты не мог начать проситься на горшок на прошлой неделе или на следующей? Нет! Тебе непременно нужно было сделать это именно сегодня!

Карл ожидал, что Анни выплачет все глаза, если потеряет Джелло. Но вместо того, чтобы рыдать, она бесилась от ярости. Она со стуком ставила тарелки на стол, накрывая к ужину, и грохотала кастрюлями на плите.

– Но, Анни, в конце концов, Джелло тебе не принадлежал.

– У меня были на него права сквоттера. Ну, это как в законе о недвижимости.

– Но, Анни! Мальчики приютили его, кормили, ласкали. В конце концов, он был бродячей собакой… Никто не заботился о нем, пока он не пришел в кампус. Ты же не хочешь, чтобы он не был верным, не так ли?

– Нет, хочу! Пусть он предаст целый мир! Но будет верным мне! – Она налила кофе в две чашки, стоявшие на столе, с грохотом вернула кофейник на плиту и сказала: – Ешь!

– О! Апельсиновое «Джелло» на десерт! С настоящими апельсинами!

– Не произноси это имя в моем доме! – заорала она.

Карл попытался отвлечь ее:

– Знаешь, мы сегодня выиграли матч.

– Какая разница?

– Разница есть – для тренера. Его работа зависит от побед в игре.

– Хорошо, в таком случае я рада, – буркнула она.

Он протянул руку через стол и накрыл руку Анни.

– Дай мне поесть! – закричала она.

– Послушай, Анни. Джелло просто хотел провести вечер со своими друзьями в память прошлого. Он вернется, вот увидишь.

– Пусть только попробует вернуться! Пусть попробует! Я вышвырну его…

Как раз в эту минуту в дверь поскреблись и послышалось робкое тявканье. Карл и Анни переглянулись.

– Вот видишь? – сказал Карл.

Он встал и открыл дверь. Джелло, отчаянно виляя хвостом, ворвался в комнату, плюхнулся у ног Анни и принялся лизать ее туфлю с цветной союзкой.

– Мой Джелло! – Анни расплакалась. – Он вернулся ко мне! Моя красивая собака! На! – Она поставила на пол тарелку со своим ужином.

– Анни, не позволяй ему есть с тарелок, которыми мы пользуемся.

– Только один раз, Карл! Чтобы отпраздновать. Я ее хорошенько вымою.

Анни смотрела, как собака с жадностью набросилась на еду. Вытерев глаза бумажной салфеткой, она улыбнулась Карлу:

– Я ужасно рада, дорогой, что мы сегодня выиграли. Честное слово!

Джелло закончил ужин, заполз под стол и уснул, положив голову на туфлю Анни. Она доела свой десерт. Это все, что было у нее на ужин. Карл отдал ей свой десерт, сказав, что не хочет.

– Ты уверен, Карл?

Он поклялся в этом и придвинул ей желе.

– Я так рада, что у Голди были свежие апельсины. – Она поднесла ко рту полную ложку, но рука так сильно задрожала, что Анни выронила ложку.

– Карл! – произнесла она испуганно.

– Ты проглотила косточку?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация