Книга Хроники странствующего кота, страница 28. Автор книги Хиро Арикава

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хроники странствующего кота»

Cтраница 28

Однако Суги мгновенно просчитал все последствия и понял, что если он сейчас проигнорирует маленького заблудившегося песика и это потом выплывет наружу, то Тикако придет в страшное негодование.

– Но… но я беспокоюсь за него!

Поглядывая на часы, Суги слез с велосипеда. Успеть вовремя в школу уже не получится, однако если он приедет к началу первого занятия, после классного часа, то еще успеет сдать экзамен.

– Давай вытащим его поскорее.

– Хороший ты парень, Суги! – радостно улыбнулся Сатору.

Суги волновал только возможный разнос от Тикако, а потому его неприятно резанула похвала Сатору.

– Если мы туда спустимся, обувь промочим. Там воды по щиколотку.

Отмель, на которой стоял песик, была слишком далеко, чтобы допрыгнуть до нее, – с какой стороны ни подойди. Из-за водорослей и травы дна не видно, а лезть в ручей босиком опасно – можно порезаться осколками стекол.

Тут Суги заметил на обочине дороги кучу досок – похоже, остатки брошенных кем-то строительных лесов. Он кинулся к ним и вытащил подходящую по длине доску:

– Давай опустим ее под наклоном, может, собака сумеет взобраться по ней на берег?

– Давай!

Но ши-тцу и ухом не повел. И даже не взглянул на доску, которую мальчишки подсунули ему под самый нос.

Они попробовали приманить пса, но он только трясся и не двигался с места.

– Возможно, он плохо видит, – озабоченно заметил Сатору. – Если всмотреться, вот так, немного сбоку, глаза какие-то мутные… возможно, у пса катаракта.

Мордочка у песика была совершенно щенячья, возраст не определить, но шерсть точно была тусклая.

– Удивительно, как он вообще туда попал.

Рядом проходила оживленная автострада, и просто чудо, что собаку не переехала машина. А в ров он свалился, видимо, потому, что и впрямь полуслепой.

– Я иду вниз. Если по доске, то ноги не промочишь. – Сатору ступил на доску, которую они спустили в канаву собаке.

– Эй, осторожней!

Доска оказалась гнилая. Собаку она, быть может, и выдержала бы, а вот подростка…

Не успел Суги подумать об этом, как раздался громкий треск.

– А-а-а!

Мгновение Сатору балансировал на доске, но потом она развалилась, и обломки рухнули вниз. Последовал отвратительный всплеск: Сатору плюхнулся в воду, взметнув фонтан брызг.

Ши-тцу истерично залаял и, не разбирая дороги, помчался прочь по водянистому дну канавы.

– Да стой же ты, сто-о-ой!

Сатору вскочил, устремляясь следом. Но он так громко плюхал ногами по воде, что только сильней напугал ши-тцу. Пес и не думал останавливаться. Невозможно было поверить, что это старая полуслепая собака.

– Я забегу вперед и спущусь там! Так мы его изловим. Не давай ему уйти!

Суги помчался вперед по дороге, опередив улепетывавшего ши-тцу, и кубарем скатился в канаву.

Раздался громкий плюх, вода словно взорвалась, взметнувшись вверх. Ши-тцу подпрыгнул и остановился. Потом развернулся и помчался в обратную сторону.

– Он бежит к тебе, хватай его!

Сатору бросился на пса, как вратарь на мяч. Пес попытался вырваться, но Сатору удалось ухватить его за заднюю лапу. С перепугу ши-тцу вцепился зубами в руку преследователя.

– Ай, больно!

– Держи, не отпускай!

Суги, сорвав с себя пиджак, набросил на пса и скрутил его. Пес смирился и затих.

– Ты как? – спросил Суги у Сатору.

Сатору невесело усмехнулся:

– Не очень. Сильно цапнул.

Сатору показал Суги правую руку. На коже алели следы от ряда острых зубов, из некоторых особо глубоких ранок обильно текла кровь. Маленькая собачка, а знает, как кусаться!

– Надо в больницу!

«Да, с экзаменами сегодня явно не судьба», – грустно подумал Суги.


Оставив собаку в полицейском участке у автострады, они направились в больницу, но там возникли трудности. У Сатору не оказалось с собой страхового свидетельства и наличных денег тоже было мало – откуда у школьников столько наличных? Пришлось предъявить свои школьные удостоверения и пообещать, что они придут потом расплатиться. После всех передряг Сатору наконец обработали руку.

В школу они попали уже после второго урока.

Суги с Сатору направились в учительскую и объяснили классной руководительнице, что произошло. Все это звучало как розыгрыш, однако вид мокрого как мышь Сатору с забинтованной рукой произвел должное впечатление. Во всяком случае, учительница им поверила.

– Что стряслось? – поинтересовалась Тикако строгим тоном старшей сестрицы, когда они вошли в класс. Однако после рассказа о спасении ши-тцу она тоже захотела увидеть собаку, поэтому по пути домой все трое заехали в полицейский участок.

Старенький ши-тцу с затуманенными глазами сидел на поводке в уголке коридора, рядом стояли миска с водой и миска с сухим кормом. Владелец собаки так и не объявился.

– Он и в самом деле совсем старый и почти ничего не видит.

Тикако опустилась на колени рядом с собакой и поводила рукой перед ее глазами. Пес реагировал на движения с сильной задержкой.

– Может, вы заберете собаку себе? – спросил немолодой полицейский. – Это не наша работа – ухаживать за потерявшимися животными. И мы не сможем долго держать его здесь.

– А что будет потом? – спросил, в свою очередь, Сатору.

Офицер задумчиво наклонил голову:

– Если владелец не объявится сегодня-завтра, мы отправим его в собачий приют.

– Но это жестоко! – возмутилась Тикако. – Они его усыпят, если хозяин не успеет найтись.

Огорченный Сатору тихонько толкнул Суги локтем:

– Суги, а ты не можешь взять его к себе?

Вместо того чтобы препираться с полицейским, Сатору пытался найти практическое решение вопроса.

– Увы. У мамы аллергия на шерсть, мы не можем держать животных. Мияваки, а ты?

– Мы живем в доме, принадлежащем компании, там не разрешают держать животных.

Тикако, которая все еще пререкалась с полицейским, вдруг обернулась.

– Ладно, я заберу его к нам! – выпалила она.

– Может, не стоит так сразу? Сперва посоветуйся с родителями.

Сатору явно смущало ее скоропалительное решение, но Тикако метнула на него яростный взгляд:

– Мы не можем оставить собаку здесь!

Тикако позвонила домой с платного телефона, висевшего в холле, и примерно через час к полицейскому участку подрулил грузовичок ее отца. Отец погрузил в кузов велосипед Тикако, сама она забралась на сиденье рядом с водителем, посадив ши-тцу к себе на колени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация