Решение сына покинуть Шотландию сэр Уильям воспринял стоически, в отличие от жены, которая безутешно рыдала и умоляла остаться – или хотя бы навещать ее раз в год. Как бы то ни было, утром двадцать четвертого ноября «Призрак» покинул Эдинбург и отправился на юг, унося на борту две пары, связанные между собой чем-то более крепким, чем обычные узы дружбы. Ветер был попутный, волны поднимались невысоко, и уже на девятый день фрегат прошел мимо острова Сан-Мигел в Атлантическом океане, что подкрепило надежду прибыть на Бермудские острова за неделю до Рождества.
Они старались не думать в пути ни о чем плохом, словно это могло уберечь от нежданных бедствий, и говорили о будущей жизни, о планах и о рождественских подарках. Кейт с трудом удерживалась, чтобы не проболтаться подруге о бережно хранимом в трюме фортепиано фабрики Стодарта. Стейн уже представлял, как обрадуются друзья, когда он расскажет им, что леди Аннабель выделила ему десять тысяч фунтов из своих собственных денег и он, посоветовавшись с женой, принял решение отдать половину Роберту и оставшейся без приданого Кейт. А Мэри предвкушала встречу с отцом и все гадала, каким будет самый лучший подарок, который она преподнесет мужу следующим летом.
Каждый вечер перед сном подруги поднимались на шканцы и долго стояли рядом, глядя на ночное море и на усыпанное звездами небо. Ветер играл их распущенными волосами, переплетал белокурые локоны с темными, и казалось, в эти мгновения вселенная склоняется над ними в ожидании и прислушивается к их мыслям.
– Все же они странные, – однажды негромко сказала Кейт, пристально разглядывая знакомые созвездия. – Но не пойму, что с ними не так.
Мэри услышала шорох неподалеку и повернула голову. Мигнул крошечный алый огонек разгорающейся трубки, освещая смуглое лицо, серые клубы дыма потянулись в небо. Огонек погас, и неподвижный силуэт доктора Мина растворился в сгущающихся сумерках.
– Я поняла! – вдруг воскликнула Кейт. И схватила подругу за руку: – Они мертвые!
Холодная дрожь окатила Мэри от затылка до пят.
– Что? – тихо спросила она. – Кто?
– Звезды. – Кейт широко раскрытыми глазами смотрела вверх. – Настоящие, живые мерцают, а эти застыли, словно точки, нарисованные на холсте. И почему я раньше не догадалась?
Мэри хотела поднять голову, но не смогла. Ей отчего-то стало страшно.
– Я, пожалуй, пойду, – проговорила она, отступая к трапу. – Этельстейн ждет меня.
– Это уже не имеет значения, – раздалось из сумерек. – Время истекло.
Стоящий в тени Мин Чен указал трубкой вперед. Сперва они не поняли, куда именно. Потом присмотрелись, и Кейт испуганно ахнула.
Прямо по курсу в ночном океане поднималась гигантская, почти вертикальная водяная стена, перед которой чернела глубокая впадина. Она приближалась, бесшумно и быстро, и «Призрак» на всех парусах летел навстречу неминуемой гибели.
– Блуждающая волна, – прошептала Мэри. – Волна-убийца…
Кровь отхлынула от сердца, стало нечем дышать, голова закружилась. Кейт подхватила падающую подругу, встряхнула, заглянула в глаза.
– Мы выдержим, – уверенно проговорила она. – И выберемся, чего бы это ни стоило. Только не отпускай мою руку, ладно?
Отчаянно и тревожно зазвенел судовой колокол. Кейт огляделась: на палубе суетились матросы, их топот, крики и шум сворачиваемых снастей тонули в надвигающемся безмолвии. Она посмотрела на ют – Роберт был где-то там с Эйданом и офицерами, он наверняка уже знал, а Стейн, допоздна работавший над копией рукописи, даже не представлял, что творится снаружи.
– Нет, только не сейчас, – пробормотала она. – Только не снова!
Их окатило холодными брызгами, и Мэри, вскрикнув, спрятала лицо у нее на груди. Кейт взглянула вверх. Волна уже нависала над ними… а за ней простиралась беззвездная пустота, как будто существующая реальность сворачивалась и они находились у самого ее края. Мечущиеся в панике люди вдруг стали таять в дрожащем воздухе, словно призраки, исчезая один за другим. «Роберт… – отстраненно подумала она. – Не покидай меня!» И зажмурилась…
Удар был таким мощным, что, казалось, ее разнесло на крошечные частицы, которые долго плыли в безвоздушном пространстве, удерживаемые вместе лишь силой сознания. А потом появился свет, возникло притяжение, и неведомая воронка, перемешав и вылепив ее заново, с усилием вытолкнула туда, где жизнь продолжалась и вновь ощущалась боль. Она сделала вдох и слепо зашарила вокруг себя, натыкаясь лишь на мелкие, острые камни. Разбитые колени нестерпимо саднило, по обнаженной спине бежали мурашки. Она подняла голову и с трудом приоткрыла глаза. Сквозь мутную пелену проступал силуэт… темная, расплывчатая фигура приближалась и протягивала ей длинную костлявую руку. Глухой, неприятный голос пророкотал:
– Добро пожаловать в Ксантр!..
КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ
С благодарностью
Шарлотте Бронте и Джейн Остин, подарившим миру прекрасные истории о любви,
Уильяму Голдингу, автору трилогии «На краю света»,
и всем, кто поддерживал нас в этом долгом плавании.
Элина Лисовская, Мария Роше,
июль 2018 – июль 2019