13 Табор цыган на аллее де Форк на противоположном берегу реки был вынужден переместиться в другое место 21 и 22 августа по приказу полиции. См. L’Homme de Bronze. – 1888. – 26 August. – Р.З(ММ).
14 Письмо 619, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 3 или 4 июня 1888 года (МВГ).
15 В Бретани среди прочих находились художники, которые очень нравились Винсенту: Эмиль Бернар, Поль Гоген, Луи Анкетен и Жан-Батист Арман Гийомен.
16 Письмо 616, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 28 или 29 мая 1888 года (МВГ).
17 Одним из художников, скептически относившихся к творчеству Гогена, был Феликс Огюст-Йозеф Бракмон (1833–1914), который также был керамистом, писателем, графиком и гравером. Письмо Камиля Писсарро (1830–1903) своему сыну Люсьену Писсарро, 23 января 1887 года, см.: Bailly-Herzbergjanine, Ed. Correspondance de Camille Pissarro, 1886–1890. Vol. 2. – Paris: Editions du Valhermeil, 1986.-P. 120–122.
18 Письмо 646, Поль Гоген – Винсенту Ван Гогу, 22 июля 1888 года (МВГ).
19 Письмо 653, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 31 июля 1888 года (МВГ).
20 Письмо 672, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 1 сентября 1888 года (МВГ).
21 Письмо 674, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 4 сентября 1888 года (МВГ).
22 Письмо 682, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 18 сентября 1888 года (МВГ).
23 То, что Винсент хотел написать именно Гогена, подтверждает примечание 8 письма 663, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 18 августа 1888 года (МВГ).
24 Письмо 693, Винсент Ван Гог – Эжену Боху, 2 октября 1888 года (МВГ).
25 L’Homme de Bronze. – 1888, – 30 September (MM). 6 января 1884 года в газете была напечатана информация о том, что освещение перед кафе было таким же, как от тринадцати ламп Карселя или пятнадцати обычных газовых рожков. См. L’Homme de Bronze. – 1884. – 6 January (ММ).
26 Письмо 688, Поль Гоген – Винсенту Ван Гогу, приблизительно 26 сентября 1888 года (МВГ).
27 См. объяснение техники surimono см. в книге Gonse Louis. L’Art japonais. – Paris, 1883. Примечание 16, письмо 695, Винсент Ван Гог – Полю Гогену, 3 октября 1888 года (МВГ).
28 Письмо 692, Поль Гоген – Винсенту Ван Гогу, 1 октября 1888 года (МВГ).
29 Письмо 697, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 4 или 5 октября 1888 года (МВГ).
30 Письмо 701, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 10 или И октября 1888 года (МВГ).
31 Письмо 706, Винсент Ван Гог – Полю Гогену, 17 октября 1888 года (МВГ).
9. Дом, милый дом
1 Одними из первых в начале XX века в Арль приехали Юлиус Мейер-Грефе, Бенно Стоквис и Густав Кокио.
2 Полный список растений и кустов можно найти в архивах Арля. Cote: 031, Amenagement du jardin de la Place Lamartine, 1875–1876 (AKA).
3 Письмо 626, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, между 16 и 20 июня 1888 года (МВГ).
4 Винсент называет плитку «красными кирпичами» (briques rouges), что на местном диалекте означает неглазурованную плитку. Ее можно увидеть на картинах «Стул Винсента с трубкой», «Спальня в Арле» и «Зуав».
5 Под «женским эпизодом» Ван Гог имел в виду отношения с женщиной. См. примечание 18, письмо 602, Винсент Ван Гог – Тео Ван Гогу, 1 мая 1888 года (МВГ).
6 В 1881 году Винсент предлагал руку своей родственнице Ки Вое и в 1884 году хотел жениться на Марго Бегеманн. О том, что Винсент думал о браке, см. примечание 2 к письму 181, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 18 ноября 1881 года; письмо 227, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 14 или 15 мая 1882 года (МВГ).
7 Письмо 574, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, конец октября 1887 года (МВГ).
8 В городе находились две бани в районе железнодорожной платформы около пристани. Одной из них управлял Пьер Труш, а второй – Антуан Шэ. Указатель по Арлю, 1887 год (ММ). Пристань протянулась вдоль Роны от вокзала к мосту. Адреса бань соответственно: улица де Вер, 38 (кадастровый номер F66) и улица Гран Прюере, 18 (кадастровый номер Н96). Указатель по Марселю, 1888 и 1889 годы (АКА). Винсент, скорее всего, ходил в баню Пьера Труша, так как она располагалась ближе к площади Ламартин. См. примечание к письму 657, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 8 августа 1888 года (МВГ).
9 «Я часто встречал его с портфелем под мышкой. Мне кажется, что я вижу это как сейчас». Альфонс Робер – Дойто и Леруа, письмо от И сентября 1929 года. См. книгу Doiteau Victor, Leroy Edgar Vincent van Gogh et le drame de Foreille coupée // Aesculape. – 1936, – No. 7. P. 169–192.
10 Письмо 677, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 9 сентября 1888 года (МВГ).
11 Подходящим возрастом я считаю возраст от тридцати пяти и старше.
12 Терезе Бальмосьер, в девичестве Бремон (1839–1924).
13 Она приходилась троюродной сестрой мадам Креволен. Ее бабушка по матери Жаннетт Фавье (в девичестве Бремон) была тетей Терезе. У Бернара Сули и Жозефа Бальмосьера была до выхода на пенсию одна и та же профессия: кондуктор поезда. Именно эта профессия была указана ими при переписи населения.
14 Письмо 649, Винсент Ван Гог – Эмилю Бернару, 29 июля 1888 года (МВГ).
15 Zazzo Anne. Palais Galliera Musee de la Mode de la Ville de Paris, – 2014. – 4 April.
16 Семья Бальмосьеров приехала из Тараскона, где не носят традиционной арлезианской одежды. Судя по всему, члены этой семьи были католиками. Р14. Список протестантов Арля, Акты гражданского состояния (АКА).
17 Терезе Антуанетта Бальмосьер (1874–1961) была дочерью женщины, убиравшейся у Винсента. Ее племянницу звали Терезе Катрин Мистраль (1875-?), и жила она в доме 37 по улице Монмажур (АКА).
18 Письмо 650, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 29 июля 1888 года (МВГ).
19 Доктор Рей упоминал, что Винсент постоянно моргает, а Аделин Раву – о том, что он непрерывно курил.
20 Иллюстрацией может служить изображение дома на картине «Желтый дом» («Улица»), F464, JH1 569 – ставни широко открыты. Акварель «Желтый дом» («Улица»), F1413, JH1591 и рисунки F1453, JH1590, ставни открыты только на окнах спальни Винсента.
21 Письмо 653, Винсент Ван Гог – Виллемине ван Гог, 31 июля 1888 года (МВГ).
22 Поль Эжен Милле (1863–1943).
23 Письмо 660, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 13 августа 1888 года (МВГ).