16 Класина «Сьен» Мария Хурник (1850–1904).
17 Письмо 382, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 6 сентября 1883 года (МВГ).
18 Письмо 456, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 16 сентября 1884 года (МВГ).
19 Bernard Emile. Vincent van Gogh // Mercure de France. – 1893. – April. – P. 328.
20 Письмо 623, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 12 июня 1888 года (МВГ).
21 Эмиль Бернар (1868–1941), Джон Рассел (1858–1931) и Анри Тулуз-Лотрек (1864–1901).
22 Письмо 569, Винсент Ван Гог – Орасу Манну Ливенсу, сентябрь-октябрь 1886 года (МВГ).
23 Пастор прочитал молитву перед тем, как каждый из детей покинул дом: «Господи, соедини нас всех вместе, и пусть наша любовь к Тебе сделает эту связь еще крепче». Письмо 98, Винсент Ван Гог – Теодорусу и Анне ван Гог, 17 и 18 ноября 1876 года (МВГ).
24 Необходимо иметь в виду, что в записях расходов Тео нет информации о периоде времени, когда Винсент жил с ним в Париже, поэтому суммы, касающиеся периода с февраля 1886 года до его отъезда в Арль, являются предположительными. Биографический и исторический контекст: 3.2. Доходы Тео, Винсент Ван Гог: Письма (МВГ), см. также Stolwijk Chris, Veenenhos Han. The Account Book of Theo van Gogh and Jo Bonger van Gogh / Ed. Sjraar van Heugten, – Leiden: Van Gogh Museum, 2002.
25 Письмо B907/V/1962, Тео ван Гог – Корнелиусу ван Гогу, И марта 1887 года (МВГ).
26 Письмо B908/V/1962, Тео ван Гог – Виллемине ван Гог, 14 марта 1887 года (МВГ).
27 Кафе Le Tambourin располагалось в доме 62 на бульваре Клиши. Подробности о картинах с изображением подсолнухов: Vollard Ambroise. Souvenirs d’un marchand de tableaux, – Paris: Albin Michel, 1937.
28 Полное название: Le Grand Bouillon Restaurant du Chalet, дом 43, бульвар Клиши, Париж.
29 Письмо 578, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 24 февраля 1888 года (МВГ).
30 Адольф Монтичелли (1824–1886), французский живописец, живший и работавший в Марселе. Из Марселя два раза в месяц отплывали корабли в Японию (через Египет); см.: Le Petit Provençal. Edition Marseille. – 1888. – 25 December (Marseille, Bibliotheque de lAlcazar).
31 Альфонс Доде в 1872 году написал рассказ и пьесу «Арлезианка», на основе которых Жорж Бизе создал оперу. Известную своей красотой арлезианку, героиню произведения, никто не видел, тем не менее в конце XIX века многие французы считали, что арлезианки наделены таинственной и удивительной красотой.
32 Роналд Пикванс писал: «Эдгар Дега в молодости посещал Арль в 1855 году, и Тулуз-Лотрек мог рассказывать об этом в Париже» – см. Pickvance Ronald. Van Gogh in Arles: Exhibition Catalogue. – New York: Metropolitan Museum of Art, 1984.
33 Тео писал сестре Виллемине, что путешествие отняло «день и ночь». Письмо FR В914, Тео ван Гог – Виллемине ван Гог, 24 и 26 февраля 1888 года (МВГ). 19 февраля 1888 года в Арль отбывало три поезда.
Два поезда я исключила, потому что они останавливались на каждой остановке. Третий поезд останавливался в Тарасконе, но от него не было поезда до Арля. Зимнее расписание поездов в 1887–1888 годах, Париж – Марсель (Архивы Национальной компании французских железных дорог, Ле-Ман).
34 Подробнее: рассказ Бернара, Druick Douglas W., Peter Kort Zegers in collaboration with Britt Salvesen. Van Gogh and Gauguin: The Studio of the South: Exhibition Catalogue. – Amsterdam and Chicago: Van Gogh Museum with The Art Institute of Chicago, 2001.
Комментарии
1 Doiteau Victor, Leroy Edgar Vincent van Gogh et le drame de l’oreille coupée// Aesculape. – 1936, – No. 7. P. 169–192.
2 Bailey Martin. Drama at Arles: New Light on Van Gogh’s Self-Mutilation // Apollo. – 2005. – September. – P. 31–41.
3 Письмо RM20, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу и Йоханне Бонгер ван Гог, Овер-сюр-Уаз, 24 мая 1890 года (МВГ).
4 Эжен Бох, 1855–1941, франко-бельгийский художник и поэт.
5 Bailey Martin. Drama at Arles: New Light on Van Gogh’s Self-Mutilation // Apollo. – 2005. – September. – P. 31–41.
6 Спустя много месяцев, в течение которых мне пришлось просматривать газетные архивы в Провансе, я смогла написать Мартину Бейли о том, что найденная им вырезка взята из газеты Le Petit Meridional, напечатанной в субботу, 29 декабря 1888 года. Но мне так и не удалось найти первую статью, которая была напечатана, как писали во второй статье, «в прошлую среду» (Библиотека Энгэмбертина, Карпантра, Франция).
7 Письмо 6, Тео ван Гог – Йоханне Бонгер, 28 декабря 1888 года (Leo Jansen, Jan Robert, Ed. Brief happiness: The correspondence of Theo van Gogh and Jo Bonger // Cahier Vincent 7. – Amsterdam and Zwolle, 1999).
8 Роналд Пикванс был первым человеком, заметившим эту особенность фасада.
9 Поль Синьяк (1863–1935), письмо Густаву Кокио, 6 декабря 1921 года, записная книжка Кокио (МВГ).
10 Подробнее см. в архивах Бакмана (МВГ).
11 «Жажда жизни» (Lust for Life), режиссеры Винсенте Миннелли и Джордж Кьюкор, производство компании Metro Goldwyn Mayer, 1956 год. В роли Винсента – Кирк Дуглас, в роли Гогена – Энтони Куинн.
12 Библиотека Академии кинематографических искусств и наук, возглавляемая Маргарет Херрик, Лос-Анджелес, Калифорния.
13 Письмо редакторов журнала Life Эдварду Бакману, 30 июня 1955 года (МВГ).
Комментарии
1 Зимнее расписание движения поездов по ветке Париж – Лион – Лазурный берег, 1887–1888 годы (архивы Национальной компании французских железных дорог, Ле-Ман).
2 Письмо 577, Винсент Ван Гог – Тео ван Гогу, 21 февраля 1888 года (МВГ).
3 Вся информация о времени прибытия и отправления поездов дана по зимнему расписанию. Необходимо отметить, что Винсент не писал о том, что вышел в Тарасконе, см. Druick Douglas W., Peter Kort Zegers in collaboration with Britt Salvesen. Van Gogh and Gauguin: The Studio of the South: Exhibition Catalogue. – Amsterdam and Chicago: Van Gogh Museum with The Art Institute of Chicago, 2001. Ван Гог писал о том, что он заметил что-то, проезжая через город. Я связалась с французским Гидрометцентром. В архивах Гидрометцентра есть информация о том, что 20 февраля 1888 года снег в Арле начался в 20 часов. До приезда Винсента в город, согласно данным архивов, снега не было. Если Винсент видел снег на земле во время путешествия, то произойти это могло в конце дня (Хроники Арля, февраль 1888 года, Me teo-France, регион Юго-Восток, и архивы Национальной компании французских железных дорог, Ле-Ман).