— Всегда можно сообразить, — сказал Накано. — Тот, кого не отвлекает умирание, всегда может понять.
Киль не без труда сохранил бесстрастное выражение лица. «Что этот человек такое говорит?»
— Мы не могли сохранять это в тайне вечно, — заметил Гэллоу. — Они тоже общаются с келпом.
Накано пронзительно уставился на Киля одним из тех взглядов, от которых огромный морянин казался еще больше.
— Сколько ваших об этом знают? — спросил он.
Киль постарался беспечно пожать плечами, отчего шейный суппорт неприятно потерся о них.
— Если бы это вышло наружу, мы бы уже об этом услышали, — заключил Гэллоу. — Должно быть, только несколько высокопоставленных особ среди мути, вроде вот этого, знают все.
Киль задумчиво посматривал то на одного морянина, то на другого. Что-то важное, что следует знать о келпе. Что бы это могло быть? И это как-то связано с умиранием. С общением с келпом. Со скармливанием келпу покойников?
— Немного погодя мы выйдем наружу и прослушаем воспоминания Дзена, — сказал Гэллоу новым, непривычно задумчивым голосом. — Возможно, так мы узнаем, что с ним случилось.
— А как вы общаетесь с келпом? — как бы между прочим спросил у Киля Накано. — Он вам каждый раз отвечает?
Киль поджал губы, оттягивая ответ и тем самым выигрывая время. «Говорить с келпом?» Он вспомнил, что Алэ и Паниль рассказывали о проекте «келп», о том, как его обучают, как расселяют в толще моря, покрывающего всю Пандору.
— Нам вот нужно притрагиваться к келпу, — вызывал его на откровенность Накано.
— Конечно, — фыркнул Киль, а сам подумал: «Прослушать воспоминания Дзена?» Да что здесь творится? Эти любители насилия вдруг проявили себя, как мистики, что поразило прагматичного Киля.
Гэллоу внезапно расхохотался.
— Вы знаете о келпе не больше нашего, муть! Келп отбирает вашу память даже после смерти. Это все мы знаем, но вы-то, муть, не соображаете, что бы это значило.
«Зеленые рвачи после смерти становятся пищей для келпа», подумал Киль. «И живые каким-то образом могут прочесть их воспоминания — через посредство келпа.» Ему припомнились странные истории из старых пандоранских хроник — как рвачи разговаривали человеческими голосами, а полностью разумный келп обращался к сознанию тех, кто притрагивался к нему. Так значит, это правда! И келп, восстановленный генетически из наследственного материала, сохраненного в телах отдельных людей, восстанавливает былое умение. Интересно, Алэ об этом знает? И где она?
Гэллоу оглядел рубку и снова повернулся к Килю.
— Очень приятно смотрится эта рубка, — заметил он. — Подарок Карин Алэ от Райана Ванга — ее персональное судно. Я думаю, что оставлю его себе под командный центр.
— А где Карин? — осведомился Киль.
— Занята врачеванием, — ответил Гэллоу. — Чем ей и следует заниматься. Политика не по ней. Хотя, возможно, медицина тоже. Не слишком-то она помогла Дзену.
— Никто не мог бы спасти Цзо, — возразил Накано. — Хотел бы я знать, что его погубило. Может, Вашон разработал новое оборонительное оружие? — Накано бросил взгляд на Киля. — Что скажете, господин судья?
— Вы о чем? Оружие обороны от чего?
Гэллоу придвинулся ближе.
— Цзо и двое наших новобранцев получили простейшее задание потопить Вашон, — сказал Гэллоу. — Цзо вернулся умирающим в разбитой субмарине. Обоих новобранцев с ним не было.
На какой-то миг Киль утратил дар речи.
— Вы чудовища! — воскликнул он. — Вы собирались уничтожить тысячи и тысячи жизней…
— Что случилось с нашей субмариной? — потребовал ответа Гэллоу. — Вся передняя секция выглядит так, словно ее в кулаке раздавили.
— Вашон? — прошептал Киль.
— Да никуда он не делся, — отмахнулся Гэллоу. — Мне что, приказать Накано убедить тебя? Отвечай, когда спрашивают.
Киль сделал глубокий судорожный вдох и медленно выдохнул. Так вот почему его оставили в живых! Что бы ни случилось с субмариной, ему это было неведомо, но зато он мог кое-что предпринять. «Передняя секция раздавлена?»
— Значит, это сработало! — воскликнул Киль.
Оба морянина уставились на него.
— Что сработало? — рявкнул Гэллоу.
— Наша волоконная ловушка, — объявил Киль.
— Я так и знал! — сказал Накано.
— Расскажи-ка нам об этом устройстве! — потребовал Гэллоу.
— Я ведь не техник и не инженер, — запротестовал Киль, подняв руку. — Я не знаю, как она устроена.
— Но ты можешь рассказать нам то, что знаешь, — возразил Гэллоу. — Иначе я прикажу Накано причинить тебе боль.
Киль посмотрел на массивные руки Накано, его бугрящиеся мышцы, его бычью шею. Они совершенно не страшили его, и он знал, что и Накано это знает. Предыдущий разговор о смерти, вот что протянуло между ними эту связь.
— Все, что мне известно — это что она органическая и приводится в действие путем компрессии, — произнес Киль.
— Органическая? На нашей субмарине были резаки и горелки! — Гэллоу ему явно не поверил.
— Она вроде сети, — заявил Киль, подстегивая свое воображение. — Каждая уцелевшая часть может работать как единое целое. А когда она уже добралась до вашей защиты, где ваши резаки и горелки не могут ее достать… — Киль пожал плечами.
— Зачем вы сделали такую штуку? — спросил Гэллоу.
— Наша Служба безопасности решила, что мы безнадежно беззащитны перед нападением снизу. Нужно было что-то предпринять. И мы оказались правы. Посмотрите, что случилось с Гуэмесом. Что едва не случилось с Вашоном.
— Да, посмотрите, что случилось с Гуэмесом, — улыбаясь, повторил Гэллоу.
«Чудовища», подумал Киль.
— Должно быть, Цзо все же нанес кое-какие повреждения, — сказал Накано. — Вот Вашон и сел на мель.
Киль попытался заговорить, невзирая на боль в горле.
— Сел на мель? — хрипло спросил он.
— Сел на мель и эвакуировал весь свой центр, — сказал Гэллоу с явным отвращением. Он протянул руку и похлопал Накано по плечу. — Составь нашему гостю компанию. Я пойду и подготовлю все к разговору с келпризраком Цзо. Посмотрим, скажет ли нам муть хоть что-нибудь, что поможет нам улучшить контакт с келпом.
Киль глубоко вздохнул. Его импровизация насчет вашонского оборонительного оружия была проглочена. Она заставит этих монстров быть поосторожнее. Это даст Вашону передышку — если остров пережил посадку на мель. Килю внушал надежду тот факт, что Вашону и раньше, в далеком прошлом, случалось выживать после посадки на мель. Конечно, будут и поломки, будут и убытки. И балластные насосы работают, как сумасшедшие, чтобы поднять нижние секции острова. Тяжелое оборудование переносят на автономные плавсредства. И морян наверняка позовут на помощь.