Книга Пленники подземного мира, страница 36. Автор книги Николя Дигар

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пленники подземного мира»

Cтраница 36

Алиса бросилась к алхимику, как будто хотела помочь ему снять мешок с плеч:

– Подожди, я сейчас помогу!

Но она поскользнулась, покачнулась и упала на Бануга. Злобно нахмурившись, он оттолкнул её.

– Осторожнее! Смотри, куда идёшь!

Алиса, смущённый вид которой не разжалобил Бануга, встала.

– О, извини, – сказала она, почёсывая затылок. – Я ведь пришла, чтобы продать тебе несколько микстур, которые приготовила после нашей последней встречи.

Бануг уставился на неё, не понимая, чего она от него хочет.

– Зачем мне твои микстуры, я и сам могу сварить сколько хочешь.

– Это чтобы расплатиться с тобой, ведь мы ещё должны тебе некоторую сумму за путешествие.

Бануг так и покатился со смеху. Тенн, которая складывала зелёный навес лавки, чтобы положить его в последнюю вагонетку, также не могла удержаться от хохота.

– О, не стоило и труда, – сказал он. – Забудь про это. Посмотри, вот ваш счёт!

И на глазах у изумлённой Алисы он вытащил лист бумаги, куда методично заносил все их расходы за время путешествия, и разорвал на мелкие клочки.

Потом он подбросил немного угля в печь самоходной вагонетки. Поднялся чёрный дым, она сдвинулась с места, потащив за собой остальные вагонетки. За неимением рельсов алхимик направлял её ход собственным плечом. Тенн и алхимик пошли по дороге, которая вела к невидимому обсидиановому мосту. Обернувшись, он на прощание махнул рукой.

Не зная, что и думать, Алиса также взмахнула рукой ему в ответ. Чтобы Бануг отказался от денег? Никогда такого не бывало. Интересно, что он задумал?

Но у девушки были дела поважнее. Выбросив эти мысли из головы, она пожала плечами и сунула руку в карман туники.

– Эй, привет! – произнесла она с улыбкой и подбросила на ладони стеклянный флакон, до краёв наполненный сероватой жидкостью.

Глава 26
Пленники подземного мира

Форма с неясными очертаниями, очень похожая на человеческую фигуру, плясала перед ними. Её контуры были размыты, но хорошо различались глаза, руки, ноги и плотная шапка волос. Фрижель злился на самого себя. Кожа фантома была голубоватой и лишена какого бы то ни было визуального постоянства. Напрасно он пытался сосредоточиться и изменить цвет частиц воды, содержащихся в воздухе. Слишком многими действиями ему приходилось управлять одновременно.

– Прекрасно! – восторгался Ольвир. – Фрижель, ты всё схватываешь на лету!

Юноша ослабил концентрацию внимания, и мираж рухнул на пол, превратившись в лужу.

– Ничего не вижу в этом хорошего, – пробормотал он, стиснув зубы. – Смысл иллюзии именно и заключается в том, что её не замечаешь.

Владыка подошёл к нему.

– Отдохнуть бы тебе. Ты и так много всего узнал за один день занятий. Завтра продолжим обучение.

– Нет, – решительным тоном ответил Фрижель. – Продолжим сейчас.

Ольвир поймал на лету его руку, не дав снять ещё одну эссенцию с пояса.

– Я знаю, ты беспокоишься за друга, – сказал он. – Но сегодня ты уже узнал, как действуют эссенции воды и как создавать иллюзию. И одного этого более чем достаточно. – И он положил свою ладонь на лоб Фрижеля. – У тебя, наверное, невыносимо болит голова. Ты даже не замечал, как искажалось от боли твоё лицо. Если мы не прервём наши занятия, ты упадёшь в обморок.

Фрижель опустил руку. Ольвир был прав. Он был измотан морально и физически.

– Спасибо, Владыка, – произнёс он. – До завтра.

Он свистнул Флуффи, который дремал, лёжа в углу комнаты, и вышел из башни.


Вальмар кругами бегал по комнате, как зомби в клетке, и кричал:

– Я вам уже сказал, что я против!

От усталости Фрижель едва держался на ногах. Обхватив голову руками, он пытался унять боль; ему казалось, что ещё чуть-чуть, и она расколется пополам. Алиса, следя за каждым его шагом, мрачно смотрела на Вальмара. В последний момент они решили ещё раз попытаться его переубедить. И теперь оба сожалели об этом.

– Но почему? – спросила юная воровка. – Ты только что сказал, что тебе не удалось освободить Абеля. Мы точно знаем, что сундук у Аскара. И если мы сможем доказать это на совете, то законность его избрания окажется под вопросом, и Абель выйдет на свободу. Так одним выстрелом мы убьём двух зайцев!

Вальмар глубоко вздохнул и сел на кровать.

– Думаю, вы не в состоянии в полной мере оценить, насколько опасен Аскар Рог. Это чрезвычайно одарённый маг камня. Он добился совершенства в своей области и превзошёл многих других учеников. Но никто не понимал, почему он так долго не мог определиться со второй специализацией. Многие спрашивали себя, а настолько ли он талантлив, как об этом говорят. И он очень переживал по этому поводу, страдая от собственной несостоятельности, с которой никак не мог смириться. И именно во время схватки с Драконом Эндера он понял, как использовать магию мёртвых. Маги один за другим гибли на поле боя, многие сложили свои головы, и мы были бессильны против атак монстра. И тут вдруг Аскар подошёл к телу… – На мгновение он задумался и провёл рукавом рубахи по лицу. – …к телу одной из самых могущественных женщин-магов в армии. Сняв с пояса странную чёрную эссенцию, он сделал жест рукой, и в это мгновение женщина очнулась. По очереди он зомбофицировал всех магов, павших на поле брани. Это было ужасно. Они вставали, бледные, с пустыми глазницами. По выражению лица Люда Лоу я понял, что именно в этот момент он решил, что магия зашла слишком далеко…

Фрижель взял стакан молока и залпом выпил.

– Вальмар, ты не можешь заставить меня сбежать. Особенно когда Абель в тюрьме. С самого начала я несу на своих плечах груз ответственности за сундук. Никто не спрашивал у меня, хочу ли я этого или нет. И поэтому я не считаю нужным спрашивать твоё мнение. Мы будем действовать по нашему плану, как бы ты к этому ни относился. Мне нужен всего лишь день для дополнительных тренировок. – И Фрижель лёг на кровать, повернувшись к ним спиной.

Вальмар посмотрел на него и задумался: его удивляло, как быстро Фрижель повзрослел. Он встал и собрался уходить.

– Очень хорошо, – сказал Вальмар. – Желаю удачи. – Потом он повернулся к Алисе и сказал: – Когда я разговаривал с Абелем в тюрьме, он попросил меня передать тебе одну вещь. Он приготовил подарок для тебя. Он хотел бы сам его вручить, но обстоятельства таковы… Короче говоря, ты сама всё хорошо понимаешь. Абель оставил его в ящике на террасе перед тем, как мы все отправились на совет. Как он сказал, эта вещь по праву принадлежит тебе, потому что это твоя часть Белграмма.

Когда дверь закрылась за магом, Алиса тут же бросилась на террасу. Открыв ящик, она улыбнулась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация