Книга Книга как лекарство для детей, страница 115. Автор книги Сьюзен Элдеркин, Элла Берту

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Книга как лекарство для детей»

Cтраница 115

Также см. Гнев; Грусть; Истерики; Когда ребенка не понимают; Обидчивость; Обостренное чувство собственного достоинства.

Уклонение от мытья посуды

См. Уклонение от работы по дому.

Уклонение от работы по дому

Книга как лекарство для детей Марк Твен. Приключения Тома Сойера

Книга как лекарство для детей Эдуард Успенский. Трое из Простоквашино

Мало кто из детей любит работу по хозяйству – особенно когда она отвлекает от блаженного ничегонеделанья или строительства шалаша в лесу. Когда одним ужасным субботним утром Том Сойер выходит из дома с ведром известки, окидывает взглядом забор, который ему предстоит покрасить, – и «радость в одно мгновенье улетает у него из души». [205] Вскоре дела становятся еще хуже: на улице показывается Бен Роджерс, который изображает пароход и точно не упустит случая поиздеваться над незавидной долей Тома. Но Тому вдруг приходит в голову гениальная мысль – и, вместо того чтобы оплакивать свою участь, он представляет дело в таком свете, будто страстно мечтал о работе маляра: «Разве мальчикам каждый день достается белить заборы?»

Бен тут же начинает умолять Тома, чтобы ему тоже дали покрасить забор. Некоторое время Том сомневается, можно ли доверить ему такое ответственное задание, но потом великодушно отдает кисть (всего-то в обмен на яблоко). К вечеру в его распоряжении оказываются «обломок зубной “гуделки”, осколок синей бутылки, чтобы глядеть сквозь него, пушка, сделанная из катушки для ниток, ключ, который ничего не хотел отпирать, оловянный солдатик, пара головастиков, шесть хлопушек, одноглазый котенок» и множество других сокровищ, которыми все окрестные мальчишки расплатились за возможность тоже немножко побелить забор. А самое главное – Том получил драгоценную возможность провести целый день, наблюдая, как другие работают за него. Работа, наконец осознает он, это то, что мы обязаны делать, а игра – то, что не обязаны. Воспользуйтесь его уловкой, когда вам потребуется привлечь ребенка к мытью окон или прополке грядок. [206]

Разовая помощь маме – это хорошо, но прирожденная домовитость – еще лучше. Если ваш ребенок не обладает этим ценным качеством, скорее поручите его воспитание «Троим из Простоквашино». В этой уморительной повести мы встречаем сразу двух на редкость хозяйственных героев: мальчика дядю Федора, который «в четыре года читать научился, а в шесть уже сам себе суп варил», и говорящего кота Матроскина, который и пироги печет, и на машинке шьет, и носки штопает. Когда родители не разрешают дяде Федору оставить кота в квартире, мальчик и его хвостатый друг переселяются в деревню (см. Побег из дома), где заводят целое хозяйство с коровой, баней и огородом. Вскоре дядя Федор выписывает с инженерного завода трактор Тр-Тр Митю, который вместо бензина работает на котлетах и компоте, и их деревенский быт достигает таких высот, что, когда мама Римма и папа Дима все-таки доезжают до Простоквашино, им остается только покаянно развести руками. Прочтите эту историю с ребенком, который не то что суп – сосиску себе не может сварить; а потом испеките вместе с ним пирог. [207]


Также см. Дефицит карманных денег; Если ребенок рвется пойти работать; Лень; Чрезмерное непослушание.

Употребление нецензурных слов

Книга как лекарство для детей Роальд Даль, иллюстрации Квентина Блейка. БДВ, или Большой и Добрый Великан

Книга как лекарство для детей Джеймс Дэншер. Бегущий в лабиринте

Бранные слова обладают невероятной притягательностью для детей – не в последнюю очередь из-за того потрясающего воздействия, которое они оказывают на взрослых. Пока вашему ребенку не исполнится семь (восемь, если очень повезет), вы вполне можете обмануть его, предложив взять на вооружение звучные выдуманные ругательства, которые не имеют никакого смысла. Они позволят ребенку одновременно почувствовать себя невероятно дерзким, поймать ваш выразительный взгляд – и остаться в рамках приличия. А у вас появится еще один повод для веселья. За вдохновением советуем обратиться к дружелюбному гиганту из книги «БДВ, или Большой и Добрый Великан», милому перемалывателю английского языка. В Стране Великанов никогда не было школы, в которой его научили бы говорить правильно, поэтому иногда он ошибается и говорит невпопад. Похищенной из сиротского приюта девочке Софи Большой и Добрый Великан объясняет: «Я всегда все путаю. Я такой перепутаник! Но при этом постоянно стараюсь не перепутаться». [208] Сначала попробуйте использовать выдуманные ругательства сами (уверены, вы найдете, кого назвать тигродилой и свинолисом), а когда ребенок заглотнет наживку, поделитесь с ним замечательной историей Роальда Даля. Не будем скрывать, Большой и Добрый Великан – один из наших любимых героев.

Подросткам зачастую бывает сложно обойтись без крепкого словца, но некоторые увлекаются больше, чем другие. И здесь вам тоже поможет творческий подход. Если тинейджеры дадут волю фантазии и вместо обычной нецензурщины будут браниться креативными словоформами, то вызовут у окружающих смех, а не гримасу омерзения. Герои «Бегущего в лабиринте» – мальчишки, оказавшиеся посреди гигантского лабиринта, по которому бродят твари-гриверы. Они ругаются словами, которые напоминают всем известные неприличные выражения, но звучат не так обидно. Оставьте книгу в поле досягаемости вашей экспериментальной команды и посмотрите, что из этого выйдет. [209]


Также см. Если ребенок стал участником травли; Плохие манеры.

Упрямство

Книга как лекарство для детей Трейси Кордерой, иллюстрации Тима Уорнса. Нет!

Книга как лекарство для детей Пол Гэллико. Томасина

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация