– Жизнь сложилась совсем не так, как я себе ее представляла, – проговорила Сюзанна.
– А разве это хоть когда-нибудь сбывается?
– Возможно, и нет, – ответила Сюзанна, отпив большой глоток. – Но как было здорово, пока ты еще умел мечтать.
Чарли кивнула и сказала, что понимает ее.
– Отстань, – внезапно сказала Сюзанна, обращаясь к мужчине, который подошел и положил руку ей на плечо. – Отвали, Свенка.
– Почему ты всегда не в настроении? – спросил мужчина, которого она назвала Свенка.
– Возможно, потому, что ты никак не можешь взять в толк – мне не нравится, когда повсюду твои руки.
– Но поговорить немного мы можем?
– Я как раз собиралась пойти в бар.
– И что ты собиралась заказать?
– Хот шот, – сказала Сюзанна. – Два хот шота для себя и подруги.
– Арне! – крикнул Свенка человеку, стоявшему за стойкой в баре. – Арне! Еще один заказ на два хот шота.
Обернувшись к Чарли, Сюзанна подняла глаза к небу.
– Ну вот, – сказал он гордо, когда принесли стаканы. – Может быть, теперь мне разрешат присесть?
– У нас был глубоко личный разговор, – ответила Сюзанна.
– А кто твоя миленькая подружка? – спросил Свенка, глядя на Чарли мутными от выпивки глазами. – Ты из тех, которые ищут девочку?
– Да, можно так сказать, – ответила Чарли.
– Она из полиции, – сказала Сюзанна, – так что очень даже можно так сказать.
Свенка округлил глаза с красными прожилками и перегнулся через стол. Черт подери, давно пора было прислать подкрепление, сказал он. Побывали ли они в Шервене? Уже начали допрашивать черномазых, которые там селятся?
– Что ты имеешь в виду? – спросила Чарли.
– Будь я полицейским, я бы точно начал с них, вот что я хотел сказать, – проговорил Свенка и выпил свой стакан.
– Какое счастье, что ты не полицейский! – усмехнулась Сюзанна.
– Да вы и сами понимаете, – продолжал Свенка, не обращая внимания на комментарий Сюзанны, – что это кто-то из черных. Достаточно вспомнить все те велосипеды, которые пропали с тех пор, как они понаехали сюда. И зря ты смеешься, Сюзанна. До девяностых у нас, черт подери, не было велосипедных краж, точно говорю.
– Ты несешь полную чушь, – сказала Сюзанна. – Народ здесь во все времена воровал чужие велики.
– А вспомните, что случилось с пиццерией, – продолжал Свенка как ни в чем не бывало.
– Но мы же не знаем, кто ее поджег.
– Точно никто из местных не мог этого сделать. Дело ясное.
– Он не только замечен в сексуальных посягательствах, – сказала Сюзанна, в очередной раз отталкивая руку Свенки, угодившую ей на бедро, – он еще и расист.
– И вовсе я не расист. Просто ничего хорошего не происходило с тех пор, как весь поселок наводнили югославы, а потом, когда в прошлом году приехала толпа сомалийцев… Ничего удивительного, что всякое случается, – продолжал он, доставая изо рта порцию жевательного табака и кладя его в пустой стакан. – Будь это моя дочь… если бы она пропала, я бы взорвал весь Шервен к чертовой матери.
– И что, она тогда бы к тебе вернулась? – спросила Сюзанна. – Если бы ты устроил взрыв?
– Может быть, и нет, – проговорил Свенка, – но око за око. Так и в Библии написано.
Сюзанна снова рассмеялась и возразила, что в Библии также написано – если тебя ударили по левой щеке, подставь правую, и что это безумие взорвать массу ни в чем не повинных людей, но Свенка не слушал. Он продолжал нести свое про всякий мусор, ошивающийся в Шервене, – само собой, это кто-то из них напал на Аннабель и сбросил куда-нибудь тело.
– Хватит уже, – сказала наконец Чарли.
– Хватит? – Свенка взглянул на нее. – Легко тебе говорить. У тебя наверняка квартирка в приличном районе Стокгольма – ты не живешь среди югославов, сомалийцев и прочей швали с самых девяностых.
– Она отсюда, – сказала Сюзанна. – Это дочь Бетти. Дочь Бетти Лагер.
И тут боевой настрой Свенки разом улетучился. Он посмотрел на Чарли с тем выражением, которое она ненавидела. За долгие годы жизни в Стокгольме она успела забыть, как тяжело становилось от этого взгляда.
– Вижу, – сказал Свенка. – Теперь я вижу, что ты – Беттина девчонка. Твоя мать… какая была женщина! Народ в наших местах до сих пор вспоминает ее попойки.
– Могу себе представить, – усмехнулась Чарли. – Легко могу себе представить.
– А меня помнишь?
Чарли покачала головой. Она не помнила. Да и как можно помнить всех психов, собиравшихся на попойки в Люккебу?
– Ты здесь впервые с тех пор, как… я хотел сказать – как давно ты уехала?
– Скоро будет двадцать лет.
– Двадцать лет… Да, черт возьми, время бежит. Кажется, это было вчера, когда…
– Послушай, Свенка, – сказала Сюзанна. – Твои друзья тебя заждались.
Она указала пальцем в сторону бара, где уже собралась шумная компания мужиков.
– Да-да, понимаю, – кивнул Свенка, – но ловите меня на слове!
Он поднял указательный палец, обращаясь к Чарли.
– Ловите меня на слове, когда я говорю, что вы найдете вашего человека у них там, в Шервене.
– В настоящий момент мы ищем пропавшую девушку, – напомнила Чарли.
Они посмотрели вслед Свенке, когда он, пошатываясь, направился к своим приятелям.
– Не помню, чтобы он когда-нибудь бывал в Люккебу, – сказала Чарли. – Мне кажется, он никогда там не был.
– Похоже, все мужчины хоть разок побывали в Люккебу, – ответила Сюзанна.
– То, что я когда-то жила здесь, – проговорила Чарли. – Пожалуйста, не говори об этом всем. Мне хотелось бы… хотелось бы сосредоточиться на деле. И к тому же я предпочла бы избежать разговоров о Бетти.
– Понимаю, – кивнула Сюзанна. – Но, если честно, – продолжала она, – я почти уверена, что никто тебя не узнает. Ты не бывала здесь с детства.
– Но ведь ты узнала меня.
– Тут немножко другое.
– А Свенка? – Чарли кивнула в сторону бара. – Он не похож на человека, способного держать язык за зубами.
– Свенка алкаш. Завтра он даже не вспомнит, где провел вечер.
– Кстати, приятный молодой человек, – сказала Чарли. – Симпатичная и тонкая натура.
Они расхохотались.
– На самом деле его болтовня хуже него самого, – сказала Сюзанна. – Он всего лишь маленький человечек, сбитый с толку неудачник.
Замолчав на минуту, она обвела взглядом танцпол.
– Как и большинство из нас, – добавила она.