Книга Формула клада, страница 18. Автор книги Илона Волынская, Кирилл Кащеев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Формула клада»

Cтраница 18

Почему он должен это слушать? Заниматься Катькиными капризами, когда… Его ударили, унизили, и… он не смог защитить себя. Раньше его защищала… его военизированная девушка-чемпионка, а он… просто прятался за ее спиной. Стоило ему остаться одному – другая девушка, слабая и беспомощная, убежала к другому парню, потому что почувствовала… он, Вадька, не мужик. Евтюхов со своим автоматом продемонстрировал это наглядно! И Леся еще собирается объяснить Евтюхову, как он неправильно обидел Вадьку! Его снова будет защищать девчонка!

Вадька отодвинул сестру, будто тумбочку переставил… и рванулся по балкону к выходу. Он им покажет, всем! Евтюхову, и Лесе, и… главное – Мурке, хоть ее тут и нет… что ему не нужно прятаться за спиной у девчонок! И да, он умный! А это гораздо опаснее, чем патриотичные Евтюховы! Вадька влетел в комнату и ринулся к своему рюкзаку. А через минуту снова вихрем вылетел на террасу – рюкзак тощей тряпочкой болтался у него в кулаке, – схватил Катьку и поволок за собой.

– Что ты делаешь… Куда?! – пытаясь вывернуться, завопила Катька.

Вадька плечом распахнул дверь в комнату, где поселилась Катька со старшими девчонками, и втолкнул сестру внутрь.

– Где он?! – потрясая рюкзаком, он навис над сестрой. – Где твой паршивый гусь?!

– Евлампий Харлампиевич? При чем тут… Совсем рехнулся?!

– Думаешь, я не помню, как ты его в сумке на Муркин чемпионат провезла? [39] – размахивая рюкзаком, Вадька наступал на Катьку. – У меня в рюкзаке были датчики, электроды! А теперь ничего нет! А ты… когда я к такси спускался, ты оставалась в доме! С багажом! Вытряхнула мой рюкзак и засунула своего гуся?! Жить без него не можешь?!

– Я со своим чемоданом наверху осталась, а ты рюкзак нацепил и свалил! Он с тобой был, твой рюкзак! А Харли дома! С мамой!

– А потом рюкзак был у тебя! Когда я чемоданы девчонок таскал! Не знаю, зачем оно понадобилось тебе, но мне нужно мое оборудование! Сейчас!

– Ничего я не брала! – завопила Катька, но глаза у нее испуганно забегали. Она шарахнулась от нависшего над ней брата и… с размаху шлепнулась на кровать.

Кровать взорвалась.

Глава 8
Золото рухнувшей империи

Грохот взрыва колыхнул стены. Огромное декоративное стекло медленно отделилось от фигурного проема над входом и стоймя пошло вниз с высоты пятого этажа. И рухнуло на мостовую. Джереми метнулся под козырек подъезда. Брызги стекла рассыпались у самых носков его ботинок. Джереми судорожно перевел дух: он как наяву видел свое тело, разрезанное, будто спелая груша, вдоль. И его половинки, с двух сторон прилипшие к стеклу, а потом распадающиеся…

– Бр-р-р! – встряхнулся Джереми – и тут же вжался лопатками в запертую дверь парадного, мечтая прикинуться поддерживающей козырек колонной.

Из проулка, откуда только что вылетела бомба, вынеслась бешеная кавалькада. Впереди, истошно гудя мотором, автомобиль – над завалом чемоданов Джереми успел увидеть поля женской шляпки и крохотное детское личико с огромными, полными ужаса глазищами. Следом, с грохотом и звоном, две пролетки – на них гроздью бессарабского винограда висели молодчики во франтоватых пиджаках и шляпах-канотье. Одна пролетка галопом унеслась в погоню за автомобилем.

– Тпррр! – Извозчик второй повис на вожжах, лошади вскинулись, с грохотом и скрежетом колес пролетка остановилась у дома напротив. Налетчики взорвали гранатой запертую и, кажется, забаррикадированную дверь и, размахивая браунингами, хлынули внутрь. Загремели выстрелы – в доме отстреливались. Джереми вышел из своего укрытия и, нахохлившись как под дождем, заторопился вдоль улицы.

– А-а-а! – сзади раздался пронзительный крик, и вылетевшее с верхнего этажа тело грянулось о мостовую. Джереми торопливо свернул в пока еще спокойный переулок и со всех ног ринулся к «Лондонской».

– А ну стой, шантрапа! – Нацеленное в него дуло винтовки заставило шарахнуться назад… – Oh, it’s you, mister Lerner! – перешел на английский обряженный в грязную рубаху и офицерские галифе небритый мужик, в котором Джереми с трудом узнал почтенного швейцара Потапа Ивановича.

– Э-э-э… Is mister Braukevitch here? [40] – Ружейное дуло продолжало глядеть Джереми точно в переносицу. – Он посылал за мной «красную шапку» [41]

Стрельба на улице превратилась в настоящую канонаду: частые хлопки винтовочных выстрелов перебивали отрывистый лай револьверов.

– Господин Брайкевич вас не дождался. – По лишившимся ковра мраморным ступенькам сбежал немолодой господин. – Он уже на «Кавказе». – На недоуменный взгляд Джереми неприятно улыбнулся: – Пароход. Вчера ночью господа французы, несмотря на свои многочисленные обещания, изволили сдать власть местному Совету рабочих депутатов – и все тут же побежали к причалам. Монархисты и демократы, генерал-губернатор Шварц и городской голова Брайкевич. Один Рутенберг [42] остался руководить эвакуацией. – Господин приложил руку к груди, давая понять, что Рутенберг – это он. – Видно, считают, что как эсера меня не расстреляют красные, а как еврея не пристрелят налетчики Мишки Япончика.

Канонада на улице достигла пика и начала стихать. В двери «Лондонской» звучно постучали. Швейцар вскинул ружье, но тут же снова опустил. За дверью по-французски прокричали:

– Monsieur Rutenberg! Il ne manque pas un bouton! [43]

– Позззеры! Галльские петухи! Были бы готовы, не драпали бы сейчас. – Рутенберг принял у швейцара свой котелок.

– Мистер Рутенберг! – отчаянно закричал Джереми. – Вы же в порт? Позвольте мне с вами! Я застрял здесь два года назад и не могу вернуться домой!

– «Кавказ» перегружен. На французские корабли нужна виза. Мы сажаем женщин и детей в любые лоханки, чтоб вывезти до подхода красных…

– Мой дед – лорд Картрайт! – выбросил последний козырь Джереми. – Он может быть весьма полезен любому, кто решит начать новую жизнь на британских территориях.

– Я слышал о вас. Но вы же работаете на английскую разведку? Сидней Рейли не озаботился эвакуацией своих людей?

Джереми только хватанул ртом воздух… и, понимая, что Рутенберг сейчас уйдет, заорал:

– Я не имею отношения к Сиднею Рейли! Святой Джордж, мне только шестнадцать – какая разведка?!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация