Книга Лучшее место на свете – прямо здесь, страница 16. Автор книги Франсеск Миральес, Каре Сантос

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лучшее место на свете – прямо здесь»

Cтраница 16

Прогулка получилась длиннее обычного. Поскольку в этот час людей в парке почти не было, Ирис спустила Пирата с поводка, чтобы он обнюхал кусты в свое удовольствие. Кутаясь в пальто, она присела на скамейку, наслаждаясь ясным морозным утром.

Выгуляв собаку, Ирис вместе с Пиратом дошла до ближайшей часовой мастерской.

– Они как будто и работают, и не работают, – объяснила она похожему на филина мужчине за стеклянной перегородкой, протягивая ему часы.

Мастер с большой осторожностью взял хронометр в руки, такой антиквариат не часто попадал в мастерскую.

– Они падали?

– Не знаю. Когда мне их подарили, они уже были в таком состоянии.

Мужчина рассмотрел циферблат через небольшое увеличительное стекло, послушал тиканье, доносившееся изнутри, и поискал, как открыть крышку.

– Секунду, мне нужно посмотреть их там, – сказал он, указывая вглубь помещения.

Ирис осталась одна, только многочисленные часы тикали со всех сторон.

Через пару минут перед ней снова возник мастер. На его лице было написано замешательство.

– Я ничего не могу сделать. Детали от них больше не производятся.

– Значит, часы нельзя починить?

– Даже если б такая возможность была, делать это не стоило бы.

– Почему?

– Потому что ваш друг хотел подарить вам кусочек другого мира. Того, которого уже нет, но который все еще можно почувствовать, – он приблизил часы к уху Ирис, чтобы она могла услышать «другой мир», запрятанный глубоко внутри.

– Но какой смысл дарить часы, которые не идут?

– Видимо, объяснение стоит поискать. Смотрите, – мужчина развернул маленькую бумажку, – я нашел это внутри циферблата.

На листочке было написано:

Оставь прошлое,

и будущее начнет движение.

– Что это значит? – спросила ошеломленная Ирис.

– Понятия не имею. Единственное, что мне понятно, что ваш друг хотел вам подарить нечто большее, чем просто часы.

Склад неоконченных историй

Ключ проскрипел в замочной скважине. Было похоже, что дверь давно не открывали. Наконец она поддалась, показывая темное и негостеприимное нутро. Ничего общего с кафе, где Ирис познакомилась с Люка.

– Вот это место, – сказала Анхела. – Как видишь, ничего похожего на кафе, о котором ты говоришь.

Пол так плотно покрывала пыль, что шагов было почти не слышно. Внутри было холодно и сыро, полумрак придавал посещению загадочности. Скудного света, который пробивался с улицы, едва хватало на освещение небольшого пространства возле окна. В глубине же клубилась кромешная темнота.

– Удивлена? – спросила Анхела.

– Еще как.

Ирис пыталась понять, как целое кафе, и довольно уютное, могло настолько преобразиться за короткий отрезок времени.

Тишину взорвала трель мобильного телефона Анхелы. Ирис, глаза которой немного привыкли к мраку, стала бродить по помещению, как сомнамбула, пока ее спутница отвечала на звонок.

– Подожди секунду, тут плохо со связью, – сказала Анхела кому-то и жестом показала Ирис, что выйдет на улицу.

Ирис кивнула и продолжила шагать по пыльному полу. Любопытство и некоторая растерянность толкали ее проверить, что кроется в глубине. Чем дальше она заходила, тем больше рассеивалась темнота. Наконец она смогла различить большой стеллаж, на котором стояли коробки разных цветов и размеров. Они тоже были покрыты толстым слоем пыли.

«Да, это действительно склад», – подумала Ирис, рассматривая коробки. Самые большие из них были размером со шкаф. Самые маленькие – как обувные коробки или даже конфетные. На каждой коробке висела этикетка с именем, написанная от руки.

«Вероятно, это посылки, которые почему-то не дошли до получателей», – решила Ирис, старательно избегая мыслей о том, как странно все это выглядит.

Что лежит в этих коробках? Кто эти люди, чьи имена указаны на этикетках? Почему помещение не может найти новых хозяев?

Вдруг из глубины донеслись звуки мягкой музыки. Ирис остановилась, затаив дыхание, чтобы послушать. Под тихие аккорды мелодичный голос пел нечто, имеющее отношение к ней:

Where are you going,
I asked,
Suburban Princess
tonight? [11]

Она тоже себя спрашивала, куда собирается, что все это значит и что она собирается найти в конце пути.


Ирис резко остановилась у стены, дальше идти было некуда. Здесь стоял точно такой же стол, как в исчезнувшем кафе. На его мраморной поверхности дымилась чашка горячего шоколада, явно только что сваренного. Дразнящий аромат наполнял рот слюной. На блюдце рядом с чашкой заботливо была положена чистая ложечка.

Завороженная, Ирис поднесла к губам чашку. Вкус и запах шоколада сразу напомнили ей о Люка, с которым она столько раз пила его. Нынче ощущения были другие, так как Ирис была одна.

Вдруг из темноты донесся звук приближающихся шагов. Ирис испуганно прислушалась. Через секунду из тьмы проступил знакомый силуэт: высокий мужчина с серебряной шевелюрой. Фокусник.

– Я вижу, ты нашла склад неоконченных историй. Ты отыскала свою коробку?

– Что случилось с кафе? – спросила Ирис. – Почему все так измени…

Фокусник прервал ее решительным жестом.

– Очень важно, чтобы ты нашла коробку со своим именем.

Ирис подмывало спросить мужчину о Люка, но бывший хозяин кафе вел себя так властно, что у нее не хватило духу ослушаться. Она подошла к стеллажу и начала читать этикетки на ящиках в поисках своего имени. Коробок было множество, и на поиск можно было потратить целый день. К счастью, столько времени не понадобилось. Читая этикетки, Ирис вдруг увидела свое имя, четко написанное на торце крохотной коробочки, – она бы легко уместилась на ладошке.

– Вот она! – взволнованно воскликнула девушка, поворачиваясь к магу. – Похоже, не так уж много у меня несведенных счетов. Но что это?

– Тебе нужно самой догадаться. Не оценивай вещи по внешнему виду. Внутри маленькой коробочки может скрываться целый мир.

– Это еще один фокус?

– В некотором роде. Это место, где у вещей, которые нужно было сделать, остается шанс быть сделанными. Тебе нужно сесть за стол, выпить шоколад и подождать.

– Это все придумал Люка? Он с тобой?

– Ты о нем скоро услышишь. Потерпи.

На лице Ирис выступила досада.

Фокусник медленно застегнул кнопки на пальто в полоску и добавил:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация