Книга Тысяча первая ночь и утро следующего дня, страница 116. Автор книги Виктор Самир

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тысяча первая ночь и утро следующего дня»

Cтраница 116

– Будем надеяться, что Саид выбрался. Мы ему всем обязаны. Если бы не его поступок, быть бы нам сейчас без головы на плечах.

– Вы правы, Виктор. Жаль, что я так и не смог его понять. Мы провели вместе много времени, но я и не подозревал, что творилось в душе у этого человека, какие ему пришлось перенести страдания. Думаю, он мог бы многое нам рассказать.

Они оба замолчали, не решаясь более строить догадок насчет судьбы своего товарища. Как и тогда, готовясь к штурму пирамиды, стоя перед входом в туннель, они молча посмотрели друг другу в глаза, понимая, что снова стоят на пороге решающего события в своей жизни. Но сейчас их было только двое, судьба Саида оставалась для них неизвестной.

– Да, Виктор, удивительное приключилось дело. Я и подумать не мог, на какие поступки вдохновляет людей вера! Все, что с нами случилось… Это так невероятно!

– Неужели вера может быть сильна настолько? Возможно ли, что когда-нибудь мы проснёмся и увидим мир без религий?

– Это навряд ли. Для этого должна измениться сама природа человека. До тех пор, пока наш разум находится во власти крови, мы обречены во что-то верить. Пока наши поступки продиктованы инстинктами – мы будет поклоняться. Это своеобразный атрибут развития нашей цивилизации, наша отличительная особенность. Мы пока ещё дети, не умеющие мыслить, но желающие верить. Но если когда-нибудь мы дорастём до другого восприятия мира, до уровня землян в космическом понимании – вот тогда и наступит мир без религий. Но, боюсь, что тогда нам станут неинтересны и пирамиды, и Черный Камень, и многое другое. Так что даже слепая бездоказательная вера пока что всё же лучше, чем пустота…

Наверное, в этих словах было нечто такое, что заставило Виктора поверить в то, что он и сам до последнего времени считал невозможным, и в существовании чего он боялся признаться. Но сейчас он не в силах был сдерживать мучавшее его признание:

– Джон, я давно хотел вам сказать, но всё не было возможности. Да и, если честно, я не очень-то хотел в это верить. Это насчет туннеля… Нашего туннеля до пирамиды. Вы помните – тогда, после взрыва, когда нам осталось убрать последние камни перед выходом в подвал, я отправился в грот за сумкой с инструментом?

– Да, конечно, помню. Вы тогда ещё вернулись назад с таким странным видом, что я, право, и не знал, что думать…

– Ничего удивительного. Больше всего на свете мне не хотелось возвращаться в этот каменный мешок. Я полз по туннелю, каждую секунду ожидая, что он обрушится на меня сверху, или же, наоборот, провалится вниз. Тут ещё этот чертов фонарь начал моргать и гаснуть; я совсем потерял голову от страха и почти ничего не соображал. Наконец, я очутился в гроте и начал искать свою сумку. Она лежала у стены, придавленная камнями. Я начал осторожно разбирать этот завал, чтобы не обрушить нависающие сверху слои породы. Камни там лежали очень плотно, и я почти ломал об них ногти, пытаясь побыстрее высвободить сумку. Нервы были на пределе, я очень спешил и в отчаянии резко дёрнул сумку за ремень. Она поддалась, и тотчас же большой кусок стены грота обрушился мне под ноги. От неожиданности я выронил фонарик, он погас, и наступила кромешная тьма. Несколько секунд я, как парализованный, стоял, боясь пошевельнуться в ожидании последующих обрушений. Но всё было тихо. «Только бы не потерять фонарь!» – думал я тогда. Без света я бы точно умер со страха. К счастью, фонарик быстро нашёлся, и я тут же его включил. Как только луч фонаря упал на стену, я увидел это… Поначалу я подумал, что зрение обманывает меня, и я вижу вовсе не то, что было на самом деле. В тот момент у меня не было ни единой причины оставаться там ещё хоть на одну секунду. Все мои мысли были только о том, как бы побыстрее выбраться из этой каменной дыры. Но то, что я увидел, заставило меня позабыть о спасении…

– Так что же это было? – в глазах у Джона вновь загорелся азартный огонёк искателя приключений.

– В том месте, где осыпались камни, я увидел часть стены… Аккуратной, ровной каменной кладки! Это точно были камни, сложенные рукой человека!

– Да бросьте вы, Виктор! Может, вам действительно показалось? Мало ли что могло померещиться, когда из темноты возвращаешься к свету!

– И я сам так сначала подумал. Во мне тогда боролись два желания: поскорее подойти поближе и всё хорошенько рассмотреть. И второе – так же быстро развернуться и уйти. Я совсем не помню, как и почему я оказался у стенки, и что заставило меня смахнуть пыль с этих камней… И когда пыль исчезла, я увидел ещё кое-что… На камнях были высечены иероглифы, знаки! Они были там повсюду!

– Не может быть! Не может быть! Если это действительно так… Вы понимаете, что именно вы нашли!? Черт побери! Если это то, о чём я сейчас подумал, то мы были всего в одном шаге от…

Но договорить он не успел. В этот момент появился сопровождающий офицер и обратился к Виктору:

– Ваш самолёт готов. Вы должны идти немедленно!

Это была не просьба, а приказ. Виктору пришлось подчиниться. Последняя загадка, объединяющая их в этом деле, так и осталась неразрешённой. Но Виктор уже знал, что именно так оно и должно было быть – если вопрос задан, то дверь всегда должна оставаться открытой, чтобы можно было вернуться за ответом. Теперь он чувствовал в себе эту потребность снова войти в эту дверь и уже не возвращаться без ответов на свои вопросы. Почувствовал это и Джон. Он достал из сумки свой знаменитый блокнот в кожаном переплете и вручил его Виктору со следующими словами:

– Возьмите! Теперь он ваш. Там много всего интересного, о чём я не успел вам рассказать. Прочтите его по дороге. Пусть это будет для вас как первая страница нового приключения, как напутствие в новой жизни. По правде говоря, жаль с ним расставаться. Я так и не привык ко всем этим новомодным планшетам и коммуникаторам. И ничуть об этом не жалею, потому как ничто не может сравниться с перелистыванием страниц в старом добром блокноте! Храните его. И прощайте!

Они разошлись в разные стороны так же внезапно, как и когда-то встретились. Никакие эмоции и дружеские объятия были здесь неуместны. Опасность для них всё ещё сохранялась, пока они находились на земле Королевства, и им не следовало привлекать к себе излишнего внимания и задерживаться с разговорами. Когда Джон оглянулся, Виктора уже не было видно. Вместе с другим офицером Джон проследовал в служебную зону аэропорта и через несколько минут оказался в каком-то подсобном помещении у линии по сортировке багажа. Это, вероятно, была комната отдыха персонала. Здесь стояли шкафчики с одеждой, кухонный стол, холодильник, а на нём – старый запыленный телевизор, по которому как раз шла новостная программа. Офицер приказал ему ждать и ненадолго вышел. Джон, успевший за последнее время забыть, что такое телевизор и новости, с интересом стал вглядываться в происходящее на экране. Тем более, что вскоре на нём появился один его старый знакомый, при виде которого Джон только присвистнул – «Ну и дела! Рад вас видеть снова, Господин Секретарь!»


Да, это был прямой эфир из Каира, где Заид собрал все новостные агентства для своего исторического заявления. Журналисты со всего мира прибыли на пресс-конференцию в ожидании новых сенсаций и открытий. В зале царили суета и волнение. Все в полный голос обсуждали причину, по которой здесь было собрано столько журналистов и телевизионщиков. Причина, впрочем, была всем известна – ожидалось, что после длительного молчания, породившего множество слухов и сплетен, Комитет по охране древностей наконец-то прольёт свет на недавние события вокруг пирамид. Но не только это ожидала сегодня услышать пишущая и снимающая братия. Ходили упорные слухи о неком дополнительном сенсационном заявлении, также как-то связанным с недавней террористической вылазкой на плато Гиза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация