Книга Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками, страница 36. Автор книги Карен Рассел

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Приют святой Люсии для девочек, воспитанных волками»

Cтраница 36

– Слышишь? – воскликнула Рыжая, глядя на Барнаби побелевшими глазами.

Тот что-то прокричал в ответ, замахав руками, и Рыжей снова привиделся Гудини, готовящийся к своему волшебному освобождению. Звук становился все громче. Раковина билась, как огромное чудовищное сердце. Барнаби схватился за голову, словно она раскалывалась на части.

– Эй, девочка! – крикнул он. – Нам надо скорее выбираться отсюда.

Дно раковины уже заполнилось холодной водой. На ее поверхности плавали песчинки и зола. Барнаби пытался волочить сломанную ногу через эту все прибывающую лужу.

– Эй, детка! Что ты делаешь? Возвращайся обратно!

Но Рыжая не обращала внимания на его крики. Она ползла в глубь раковины, пока боль в голове не стала пульсировать в унисон со звучавшей там мелодией. Забившись как можно глубже, Рыжая подставила тело жалящим струйкам холодной воды. Ей было слышно, как кричит мужчина, ползущий вслед за ней. Через трещины пробивались ветер и дождь, шевеля ее намокшие волосы. А она все шарила по скользким стенкам раковины в надежде найти источник дивной музыки, пока не наткнулась на венчающий ее завиток. Но под пальцами оказались лишь скошенные стенки с пузырьками перламутра и маленькими бугорками, похожими на обломки ручек от исчезнувших дверей.

Вид на море

Сначала эта затея показалась Сотусу полной чепухой. Все обитатели морской коммуны для престарелых «Вид на море» обнаружили в своих почтовых ящиках письма следующего содержания:

«Уважаемый мистер/миссис СОТУС БИГТРИ!

Мы рады сообщить, что вы стали участником проекта “Нет одиночеству пожилых людей!”. К вам будет прикреплен волонтер – молодой человек (девушка) c материка, приговоренный судом к общественным работам. Все на борт корабля дружбы и взаимопонимания между поколениями! Ваш новый друг: ОДЖИ РОДДЕНБЕР.

С уважением,

администрация коммуны».

– Какие они волонтеры! – проворчал Сотус, с ходу отметая подобную идею.

Ему вовсе не улыбалось, что на его баржу ворвется какой-то молодой негодяй. Сотус забросал «Буй предложений» жалобами на проект. Засовывал их в бутылки и пускал в сторону судна, на котором размещалась администрация. Он наотрез отказывался участвовать в этом проекте – до того самого дня, когда в дверях его каюты мелькнула молоденькая девушка.

– Оджи. Что за идиотское имя для хорошенькой девчушки! – только и произнес он, увидев ее стоящей на причале. Называть девушку так грубо и неблагозвучно Сотус отказался с самого начала. Для него она была просто «девушка».

У нее было детское личико, круглое и простодушное, и такие длинные ресницы, что на них можно было ловить рыбу. Она напомнила Сотусу его женщин из прошлого, жену или мать, а может, одну из внучек. Кого-то из тех, чьих имен он уже не помнил, но очень любил когда-то.

– Вы инвалид? – сразу спросила Оджи. – Я просила мисс Леви приставить меня к инвалиду.

– Ты что, слепая? – проворчал Сотус, тряхнув культей. – Или ты видела здесь других одноногих моряков?

Разгладив пустую штанину, он улыбнулся, глядя, как Оджи поднимается на баржу.

Толстощекая девушка оказалась школьницей, осужденной за преступление. Она не объяснила, за что ее осудили, а Сотус спрашивать не стал. Ему было только известно, что окружной суд Лумиса приговорил ее к пятидесяти часам общения с ним. Поначалу этот срок казался ему безрадостным океаном времени. Столько часов Сотус не желал бы провести даже наедине с собой, не говоря уже о постороннем человеке. Но вскоре уже не мог без нее обходиться: ему хотелось, чтобы девушка постоянно находилась рядом, как зеркало у его соседки, которое ей прописали врачи, чтобы она не забыла, как выглядит ее лицо.

Постепенно на Сотуса нахлынули воспоминания, яркие и беспорядочные, словно он пришел на вечеринку, где полно незнакомых людей. Ночью он лежал без сна, блуждая по длинным коридорам своей памяти и мечтая о девичьих руках и мягких податливых губах.

К приходу девушки Сотус старался навести на барже порядок. Неудивительно, что он пришел в ярость, увидев, как мисс Маркополос разбрасывает рыбьи потроха рядом с его плавучим домом.

– Эй! – крикнул он. – Ты опять их подкармливаешь!

Схватив костыль, Сотус проковылял на правый борт, где соседка уже не могла его игнорировать. Увечье придавало ему внушительности, и он возмущенно возник перед ней, взъерошенный и красный от злости.

Соседка его, мисс Маркополос, коротала свои дни, поглощая маслины и мыльные оперы, а с недавних пор еще по-матерински подкармливая скатов. Как и большинство обитателей морской коммуны для престарелых, мисс Маркополос многие десятилетия хранила в себе, как в шкафу, чуть подгнивший запас неизрасходованной любви, и теперь, в конце жизни, ее уже не на кого было излить. Оставались лишь скаты, эта банда косоглазых беспозвоночных. Сотус вполне мог пожалеть ее, если бы только она не была такой дурой.

Стоя у перил своей палубы, мисс Маркополос лучезарно улыбалась соседу. Зубы у нее были желтые и неровные, как трубки каллиопы. Руки прижаты к вздымающейся груди, на толстых пальцах сверкала рыбья чешуя и виднелись пятна крови.

– Ты давай заканчивай, слышишь? – угрожающе произнес Сотус, сузив глаза и, как дубиной, размахивая свободной рукой.

Маленький рост придавал ему несолидный вид, который усугубляли возраст и инвалидность. Последнее время у Сотуса появилось ощущение, будто он усыхает, в то время как некоторые части его тела растут прямо-таки с неприличной скоростью. Торчащие волосатые уши были похожи на бумеранги. А лицо, как сорняком, заросло белыми бровями. Конфликтуя с мисс Маркополос, он сдвигал их в одну линию и старался разогнуться, чтобы выглядеть внушительнее.

– Сегодня придет моя подружка, и я не хочу, чтобы тут мотались эти чертовы скаты.

Желая избегать всякого рода конфронтаций, миссис Маркополос обычно прикидывалась глухой. Продолжая улыбаться, она разбрасывала креветок, словно осыпая рисом молодоженов. А между их посудинами вовсю резвились скаты.

В морской коммуне для престарелых у каждого пенсионера был свой дом в виде какого-нибудь судна. Как и их жильцы, посудины эти тоже были престарелыми. Потрепанные грузовые суда и прочие морские драндулеты с проржавевшими корпусами, забитыми сажей трубами, заросшими ракушками рулями и разболтанными иллюминаторами, похожими на разбитые очки, – все они были слегка подновлены и превращены в «индивидуальные жилища». Сотус жил на рыболовецкой барже, когда-то промышлявшей морских звезд в Бискайском заливе. Зинаида Запата, другая соседка Сотуса, жила на «Румбе», венесуэльском прогулочном пароходе, на котором устраивались вечеринки. Она жаловалась, что деревянные стены кают пропахли соком лайма и блудом. Еще там находились суда, воевавшие в других странах, пережившие тайфуны и возившие влюбленных по залитым лунным светом водам. Теперь они навек бросили якоря на мелководье. А после того, как два пенсионера пытались угнать их, со всех судов сняли двигатели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация