Книга Рунные витражи, страница 37. Автор книги Владимир Венгловский, Марина Ясинская

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Рунные витражи»

Cтраница 37

– Как видите, мисс Ли.

– А вы всегда здесь жили? – Ли постаралась не выдать охватившего её ужаса – человек, родившийся и выросший на суше!

– Нет, конечно, – снова улыбнулся Норман и покачал головой; тяжелый хвост спутанных прядей волос рассыпался по плечам. – Мы из Аквасити.

Ли с облегчением выдохнула.

– Мы?

– Примерно полгода назад мы с моей командой поплыли в море за материалами и попали в шторм. Нас носило больше суток, а потом выбросило сюда. Вот, с той поры тут и живём.

«Значит, он капер», – сообразила Ли. Как каперы Аэрограда выуживали фрагменты из атмосферы, так и каперы-ихтиандры поставляли своим химиологам добычу из воды. Жители летучего острова своим соседям в этом даже немного завидовали – на поверхности океана находились целые моря самого разнообразного материала. А вот в их вотчине, воздухе, масса полезного мусора крутилась слишком высоко, и даже самые мощные стратостаты не всегда могли до него добраться.

– А что с моим дирижаблем? – испугавшаяся того, что она оказалась на суше, Ли на какое-то время позабыла о крушении.

– Я не очень разбираюсь в ваших летающих кораблях, но мне кажется, что он здорово повреждён, – ответил Норман и кивнул куда-то в сторону.

Ли обернулась и ахнула. Гондола, рухнув на сушу, треснула пополам. От кормы даже отвалился кусок, к которому крепился один из безвоздушных цилиндров, и медный контейнер сейчас величественно планировал над деревьями. Увидев это, девушка едва не вскрикнула от досады – она потеряла рабочий цилиндр! Ярко-оранжевый баллон дирижабля сдулся и повис на ветвях деревьев, словно гигантский лопнувший воздушный шарик; его вид только усугубил отчаяние. Конечно, у Ли был с собой аварийный параплан, но толку от него? Взлететь с суши она не сможет, да даже если бы и смогла – лететь слишком далеко, мускульной силы ни за что не хватит, чтобы покрыть такое расстояние. А выпускать сигнальный фотостат бесполезно – всё равно его никто не увидит.

Девушка уткнулась лицом в ладони и застонала.

– Не расстраивайтесь, – неловко попытался утешить её Норман. – Всё не так плохо.

Не отрывая рук от лица, Ли покачала головой. Всё хуже некуда – ей придётся ночевать на суше!

* * *

До лагеря ихтиандров пришлось идти и идти.

– Сколько вас здесь? – расспрашивала Ли, решив не начинать сразу с наиболее беспокоивших её вопросов.

– Четверо, считая меня.

– Неужели за полгода вы не даже не попробовали построить лодку, чтобы уплыть?

– Пробовали. Но вокруг острова такое сильное течение, что мы никак не можем с ним справиться, нас постоянно выбрасывает обратно, как бы сильно мы ни гребли. Вот если бы у нас был парус, мы могли бы поставить мачту и, дождавшись нужного ветра, попробовать… Погоди-ка! – Норман резко остановился. – А ведь мы могли бы использовать для паруса материал из вашего баллона! Тогда у нас могло бы получиться!

– Не получится, он из очень крепкого пластиода, чтобы его разрезать, нужны специальные инструменты, – отмахнулась Ли. Как ни заманчивы были перспективы спасения, сейчас её интересовало куда более близкое будущее, тем более что солнце уже наливалось красной тяжестью и клонилось к горизонту.

– Значит, вот уже полгода вы ночуете на суше, – медленно произнесла девушка, незаметно делая шаг в сторону от шедшего рядом Нормана.

– Другого выбора у нас нет, – пожал плечами её собеседник.

Ли прикусила губу и внимательно осмотрела мужчину. Крепкий, загорелый, спутанные пряди длинных волос забраны в тяжёлый хвост, совершенно нормальный взгляд – никаких признаков изменений. На вид он вполне обычный ихтиандр. Или, если уж на то пошло, орниандр – два народа различались только местом своего обитания, но не внешностью.

– А другие – они такие же, как вы? – осторожно спросила Ли.

– В смысле – такие же, как я? – не понял Норман.

– Они… нормальные? Не изменились?

– А почему они должны были измениться?

– Как же, – несколько растерялась девушка. – Вы все уже полгода ночуете на суше.

– И что?

– Но ведь суша проклята! Всем известно, что человек, переночевавший на суше, превращается в зверя!

– Ах, это! – Норман непочтительно отмахнулся. – Можете не беспокоиться, мисс Ан, никто ни в кого не превращается.

– Не может быть! – воскликнула Ан. – Ведь в легендах сказано…

– Да врут всё легенды, – перебил ихтиандр.

Ан прикусила губу. Да, вот уже много лет никто из орниандров не ступал на сушу, даже не приближался к ней, но это не означало, что пророчество не имеет силы. Орниандры летают в воздухе как птицы, Ихтиандры плавают в воде как рыбы, и ни те, ни другие не ступают на сушу, потому что она проклята – стоит там переночевать, как превратишься в зверя. Это все знают.

Однако Норман вот, похоже, в порядке…

Что ж, скоро наступит ночь, и Ан всё узнает сама.

* * *

В спутниках Нормана тоже не нашлось признаков страшных изменений. Серьёзная спокойная Джейми, добродушный суетливый Алекс и немного отстранённый сдержанный Аарон приняли Ан дружелюбно и посочувствовали крушению.

И деликатно игнорировали заметную нервозность гостьи, возраставшую по мере того, как солнце наливалось всё более густой краснотой и всё ниже клонилось к горизонту.

А Ан действительно очень боялась. Пусть Ихтиандры и выглядели вполне нормальными, но вдруг этой ночью она всё-таки превратится в зверя?

Даже перед лицом убедительных фактов вера умирает неохотно. Утром девушка с облегчением обнаружила, что она осталась прежней, но вскоре поняла, что облегчение от этого открытия сменилось боязнью теперь уже перед следующей ночью.

Справиться с ней помог Норман. После завтрака – изумительного завтрака, изобилующего столь редкими в Аэрограде фруктами, – ихтиандр предложил:

– Пойдёмте, я покажу вам, где родились наши пророчества. И вы больше не будете бояться превратиться в зверя.

И повёл её в сторону от лагеря, к обнаружившимся прямо за полосой деревьев каменным развалинам. Ветер увлечённо играл сам с собой в прятки в проходах между ними, и, похоже, ему это нравилось.

– Это город предков, – негромко произнёс Норман, спокойно шагая между строениями.

Ли тихонько вздохнула. Легендарные общие предки, от которых произошли и орниандры, и Ихтиандры. Загадочные, могущественные предки, оставившие своим потомкам секреты постройки дирижаблей и пароходов, моря мусора в океане, кольца фрагментов в атмосфере и страшное проклятье, связанное с сушей.

– Один из многих, – добавил ихтиандр. – Когда-то давно в мире было очень много суши. Предки построили на ней множество городов и провели в них столько лет, что мы даже не можем сосчитать. А потом кое-что случилось…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация