Книга Танго sforzando, страница 27. Автор книги Евгения Кретова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Танго sforzando»

Cтраница 27

Дядька решительно отозвался:

— Если надумаете окончательно, позвоните: люди с головой нам нужны.

Он протянул бежевую картонку визитки. Стеша бегло взглянула: г-н Якоб Бергер (Jakob Berger), заместитель генерального директора по вопросам арбитражной практики юридическое агентство «Консул».

«Везет мне последние дни на иностранцев», — отметила про себя Стеша и направилась к метро.

* * *

— А не зря ты за ней наблюдать стал, — Лопата процедил сквозь зубы, скалясь вслед удаляющейся по проспекту брюнетке. — Наша краля не так проста, как хочет казаться. Знаешь, с кем сейчас встречалась? — театральная пауза. — С Зиной.

По спине Горана пробежал холодок: это соплячка с наивным лицом — его дублер? Зина решил подстраховаться, подсунув к порогу старухи эту овечку? В схему не укладывалась фигура поверенного Дома Романовых, того старика, с которым она вела переговоры вчера.

— Она может быть связана с Георгом? — Горан не заметил, как спросил это вслух, чертыхнулся.

Голос Лопаты стал ледяным:

— Уверен. Он знает, где она живёт, они встречались, вели себя скрытно. Контакт с заказчиком поддерживает через Зину. Это очевидно. Столько совпадений на один квадратный сантиметр не бывает.

— Он ей что-то передал?

— Конверт А4 без подписей и марок, — прозвучало как приговор.

Чёрт, они решили сбросить его со счетов. Но он — не сопляк, он не позволит обвести себя вокруг пальца.

— Надо быстрее решать с Мушкой, — подлил масла в огонь Лопата. — Девка уже втёрлась в доверие к старухе. Того и гляди та ей безделушку на сохранение отдаст и делов-то. Вывезут через старика-англичанина, а наши с тобой денежки будут плакать в их карманах.

Горан слушал вполуха, бросил торопливо:

— Не мели ерунды. Старуха скорее с собой в могилу заберёт свои цацки, чем кому бы то ни было отдаст на сохранение… Нельзя сейчас в квартиру, — Горан нервно сглотнул. — Она под наблюдением.

— Надо снять, значит, наблюдение.

— Сиди уже, твое дело маленькое — за попкорном бегать, — Горан прикрикнул на напарника. — Сам разберусь.

Положив трубку, серб сразу набрал номер Зины. Коротко сообщил последние новости.

— Считаю, девчонка может играть на два фронта. Старик-иностранец связан с Домом Романовых, — конечно, это все и не новость для собеседника, но пусть знают, что и он в курсе, и у него тоже есть источники информации. — Есть предложение дискредитировать старуху, чтобы снять охрану с квартиры.

Короткий разговор и новые инструкции. От чёткого плана на душе стало ясно. Что не говори, ясность-подруга спокойствия и уверенности в себе.

Глава 17. Сближение

Она пристроила пакет с продуктами у стены, нажала черную кнопку звонка рядом с золотой табличкой «Звонить три раза»:

— Ираида Семеновна, это Стеша, — крикнула в замочную скважину. — Вам продукты принесла.

Осторожные шаги в коридоре, щелчок замка. Ираида снова аккуратно причесана, белоснежная праздничная блузка, широкая юбка в стиле бохо. Стеша онемела:

— О, вы ждете гостей?

Пожилая дама поправила очки-половинки:

— С чего ты взяла?

— Ну, вы просто такая нарядная и модная сегодня. Как вы себя чувствуете?

— Женщина чувствует себя так, как она одета. Я сегодня шикарна, — Ираида подмигнула: — И чувствую себя соответственно.

Девушка с сомнением прищурилась?

— А давление какое?

Соседка только отмахнулась:

— Хоть сейчас в космос.

Стеша подалась вперед, аккуратно отодвигая соседку в сторону и проходя мимо нее на кухнюсообщила:

— А вот давайте сейчас это и проверим…

Ираида покосилась на оставленную девушкой сумку с продуктами:

— Пакетик-то забери, Фома неверующий!

Стеша невозмутимо вернулась за пакетом, сбросила ботинки и, подхватив соседку под локоть, потянула её в кухню.

— Вы мне зубки не заговаривайте.

Ираида смотрела на нее влюбленно.

— Что, к Светлане-то сходила? Так и не спросила тебя, — поинтересовалась, устраиваясь за столом.

Стеша уже вытаскивала из пакета хлеб, молоко, творог, чай и заказанные соседкой спагетти, деловито расставляя по шкафчикам, убирая в холодильник.

— Сходила. Уже сегодня документы из Москвы передали. Завтра оформляюсь… Где у вас фонендоскоп?

Ираида указала на полочку над холодильником.

— Егор-то рад, небось? — спросила, внимательно вглядываясь в изменившиеся черты девушки, читая смятение и неуверенность.

— Не знаю, — уклончиво проговорила ты, расчехляя аппарат. Ловкие руки закрепили манжет, аппарат загудел, надуваясь и сдавливая предплечье. Выдал цифры на электронный циферблат: — ну, положим, в космос вас не возьмут. Сто сорок на девяносто. Где ж это нормально-то?!

Она укоризненно посмотрела на пожилую даму. Та положила морщинистую руку поверх тонких девичьих пальчиков:

— Так если я буду об этом думать, то сразу можно и помирать, милая моя! У нас, у стариков, уже не бывает как у космонавтов, — она задумчиво уставилась в окно.

— Пойдемте, я вас уложу, — предложила Стеша. — Заварю вам чаек ромашковый. Лимончик порежу, а?

Ираида отмахнулась:

— От лимона у меня изжога, от ромашкового чая — несварение, — она поджала губы, — я уже приняла лекарства. А вот ты мне так и не ответила, что у тебя в голове.

Стеша и сама не знала. Опустилась на стул напротив, положила голову на скрещенные ладони.

Вот этот «почти поцелуй», который случился вчера, он что-то означал?

Она помнила руки Егора на своей талии, нежное прикосновение. Словно она — самая главная его ценность. Хрустальная ваза. Раритетный фарфор. Как отличалось это от того, что давал ей Олег!

Но перейти черту… Пойти дальше, заглянуть в завтра, в будущее с ним. За золотистые буквы на черном фоне «Северный флот». Невозможно. Немыслимо. Нереально.

И так желанно.

* * *

Стеша сбежала от Ираиды. Дождалась, пока подействуют лекарства, и сбежала.

Торопливо распрощавшись, бросилась подальше от расспросов, внимательных испытующих взглядов, советов.

Еще ощущая взгляд в спину, ловко отперла дверь, ворвавшись в спасительный полумрак, захлопнула.

Прислонившись лопатками к светлому дереву, выдохнула.

Пять минут тишины, и она снова вернёт самообладание.

«И с чего я так задергалась?» — увещевала она себя, рассовывая по полкам оставшиеся продукты. Вскрыла шуршащую упаковку риса, пересыпала в прозрачную банку с деревянной крышкой. Сахар-песок — в такую же, только с металлической крышкой. Сунула на полку квадратную коробку зелёного чая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация