Книга Страна ночи, страница 21. Автор книги Мелисса Алберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страна ночи»

Cтраница 21

Даже среди других одиночек я чувствовала себя чужой. С кем бы я ни встретилась глазами – все смотрели холодно или сразу отводили взгляд в сторону. Я кивнула кое-кому из знакомых, тем, с кем разговаривала раньше, когда была еще одной из них. Двое смотрели будто сквозь меня, а третья на мгновение задержалась на мне взглядом и тут же сплюнула сквозь зубы.

Чертова Дафна. Не знаю, что она там им наплела обо мне, но они явно поверили.

– Алиса!

Я повернула голову и улыбнулась – в первый раз за весь вечер. У Софииной соседки, самой, на мой взгляд, приятной из них, была фигура мясника и грубое, словно топором вырубленное, лицо убийцы. Однако внешность Норы была обманчивой. Она всегда изъяснялась четкими правильными фразами, словно из учебника грамматики, увлекалась всеми религиями мира и была чрезвычайно застенчивой. Мне она очень нравилась.

– Мои соболезнования в связи с нашей утратой, – проговорила она. Это прозвучало довольно сухо.

– И тебе тоже, – дипломатично ответила я. Нора была из сказки, которую Пряха сплела много лет назад. Сама Нора никогда не говорила об этом, но любой с первого взгляда мог увидеть, что она была создана для злодейства. При мысли о том, что в этом живом орудии убийства вынуждено томиться такое нежное сердце, я начинала ненавидеть Пряху с новой силой.

– Погляди-ка, – сказала Нора, указывая подбородком куда-то мне за плечо. – Довольно смело для похорон, правда же?

Это была Дафна – с красными губами, с мерцающими тенями на глазах. На ней было короткое черное платье, и на этом фоне ее кожа и волосы напоминали драгоценности, выставленные на бархатной подложке в витрине ювелирного магазина. Вновь увидев ее при помаде и при полном блеске, я на миг ощутила какую-то странную растерянность. Я вдруг сообразила, что слишком много времени трачу на раздумья о том, как я презираю эту женщину – и презираю ли?

– Она уже рассказала?

Нора нахмурилась.

– Что она должна была мне рассказать?

– Не тебе, а всем. Она рассказала о том, что со мной случилось?

– Она много чего рассказывает, – ровным голосом ответила Нора. – Всего и не упомнишь.

Я покосилась на нее.

– Чем она нас зацепила, как по-твоему? Как так получилось, что стоит ей щелкнуть пальцами, и мы бежим на зов? Мы ведь вообще-то не из тех.

Глаза у Норы были зелеными, чистыми, как родниковая вода. Даже в тусклом свете луны и свечей я увидела, как они потемнели.

– Были не из тех. А сейчас мы кто? Потерянные дети мертвого мира.

Это было как-то чересчур поэтично, даже для меня.

– Что это значит? Мы ведь все равно ушли из Сопределья. Теперь его нет – и что это меняет?

Брови у Норы приподнялись, словно она досадовала на мою глупость. Но мой вопрос был не риторическим.

– У людей в этом мире есть то, что они называют богом, – сказала Нора. – Или богами. Так?

– Да. Конечно.

– И они совершают хорошие поступки и стараются оправдать плохие, чтобы угодить своему богу или богам.

– Ну да.

– Среди нас есть те, для кого надежда вернуться в Сопредельные земли была сродни надежде попасть в рай. Их богом было Сопределье – или, может быть, Пряха. А теперь, когда Сопределья нет, что же нам останется вместо бога?

Она бросила многозначительный взгляд на Дафну, и у меня все внутри похолодело.

– Надеюсь, ты понимаешь, почему мне страшно, как бы они не сделались безбожниками.

Я оглядела всех по очереди – свою семью, тех немногих, кто в ней еще остался. Да, они способны на очень, очень странные и жестокие поступки. Они глубоко презирают правила и законы этого мира. При мысли о том, что они могут сделаться «безбожниками», то есть потерять берега окончательно, у меня похолодели руки.

– Знаешь, – начала я, – со мной кое-что случилось вчера ночью, в поезде…

В этот миг все разговоры в комнате стихли. Нора отвернулась от меня.

Дафна стояла на шатком ломберном столике в центре комнаты и держала над головой что-то блестящее. «Кубок, что ли?» – подумала я. Нет. Это был нож. Она ждала, пока в комнате станет тихо. Мы уже почти не дышали, ожидая, когда она заговорит. И наконец ее слова прорезали тишину.

– Сопредельные земли погибли, – сказала она. – Но мы живы.

Какое-то время она стояла молча, высоко вскинув руку с ножом. Все лица осиротевших детей Сопределья, окрашенные мерцающим светом, были повернуты к ней.

– Его тело мертво, но мы – его кровь.

Дафна подняла огненный взгляд на свой нож. Сейчас она походила на фигуру из колоды Таро – не здешней, из какого-то другого мира. Она опустила нож и полоснула себя по кончикам пальцев. Вытянула руку и стояла так – капая кровью на пол и не скрывая слез, бегущих по щекам. И даже я, несмотря ни на что, верила, что печаль ее неподдельна.

– Я скорблю о нашей утрате, – сказала она. – Скорблю вместе с вами. Вместе с вами истекаю кровью.

Я слышала, что и другие тоже начали всхлипывать. Даже по лицу Норы было видно, что она вот-вот заплачет. Мужчина рядом с нами поднес руку ко рту и укусил себя за большой палец – до крови, а затем поднял его вверх, чтобы Дафна видела. Какая-то женщина повторила этот жест. За ней еще одна. Парень в синих джинсах достал нож, разрезал себе большой палец и передал нож дальше.

Я сжимала и разжимала пальцы на раненой руке, чувствуя, как в горле поднимается комок. У меня мелькнула абсурдная мысль: убийцу, если он здесь, может привлечь запах крови. Вдруг этот плывущий по комнате металлический аромат выманит его из тени, и он подкрадется к кому-нибудь с оружием наготове.

Чья-то рука обняла меня за талию, и я подскочила от неожиданности.

– Идем отсюда, – шепнула София. – Спрячемся у меня.


Это она рассказала Дафне, догадалась я. О Ред-Хуке и о том, что я сделала. Кому же еще, кроме нее. Но она же и остановила меня тогда – не дала убить мужчину из моей сказки. Оттащила меня от края пропасти, когда я была на волосок от того, чтобы совершить непоправимое.

На пожарной лестнице нас ждала бутылка виноградной газировки и тут же – полгаллона дрянного джина и пара кофейных чашек, покрытых грязным налетом. София плеснула в чашки по глотку джина и разбавила газировкой. Мы уселись на лестницу, свесив ноги над городом. На улице было душно, а здесь волосы нам трепал беспокойный ветерок. Теперь, убравшись подальше от Дафны, я снова могла вздохнуть, и мне хотелось говорить о чем угодно, только бы не об убийствах, не о метро и не о Ред-Хуке. Хотелось вернуть ощущение тех времен, когда страх был всего лишь фоном моей жизни, а не заполнял ее целиком.

– Ну вот мы и осиротели. Наконец-то по-настоящему. – София подняла чашку, глотнула и едва сдержала рвотные позывы. – Тьфу. На следующие поминки принесу чего-нибудь получше. Когда этот мир будет гореть в огне, мы будем пить шампанское.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация