Книга Сверхъестественное. Ночной кошмар, страница 51. Автор книги Джон Пассарелла

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сверхъестественное. Ночной кошмар»

Cтраница 51

Микрофиш за последние шесть месяцев не было. По словам служащего, недавние заметки переводили еще и в цифровой формат, но пока доступа к ним не имелось. Сэм взялся за текстовые копии времен пожара на швейной фабрике. В огне погибло более тридцати работников. Газеты много писали об этом: заголовки о взрыве, который привел к пожару, о сбое в системе пожаротушения, о причине и виновниках возгорания, а также протокол инспекции и краткие биографии погибших. В течение многих недель после пожара печатались статьи и подробные очерки о жертвах, едва ли не мини-биографии каждого из них. Сэм продолжал читать и нашел еще больше актуальных статей: как семьи справлялись с потерями, как изменяли свою жизнь, меняли приоритеты; сыновья и дочери возвращались домой из колледжей либо переходили на другой факультет, шли добровольцами на помощь раненым, а один старшеклассник решил стать врачом. Статьи призывали к возведению мемориала, содержали дискуссии относительно его расположения, внешнего вида, строительства и открытия; споры о том, расчищать ли развалины, сохранить или перестроить в церковь либо общественный центр. Просматривая последние статьи, Сэм вспомнил об электронном архиве, к которому он обращался до того, как они с братом прибыли в город. Сэм вернул материалы на полки и вышел из здания, поблагодарив на обратном пути предупредительного служащего.

Если поставить себя на место Ольги Кучарски и взглянуть на две трагедии, можно понять, что она чувствовала, осознав, как быстро забыли Теодора. В последние полгода город разделял общую скорбь, и это горе заслонило ее, потому что ее личная скорбь была слишком обособленной. Кошмары начали оживать в годовщину смерти ее внука, в годовщину, о которой забыли или предпочли забыть все, кроме Ольги Кучарски. По крайней мере, ей так показалось самой. Но оживающие кошмары так просто не проигнорируешь – они продолжают захватывать и привлекать внимание горожан. Вот поэтому Сэм и назвал Ольгу Кучарски нулевым пациентом. Но даже если она и запустила цепочку событий, то явно сделала это случайно. Или подсознательно. Ее жизнь зиждилась на двух вещах – ее внук и ее происхождение. Даже репортер из «Фремонт Леджер» обратил внимание на это – так же, как Сэм, едва войдя в дом, заметил портрет Леха Валенсы, карту Польши и множество книг, посвященных…

Зажав в руке телефон, Сэм остановился на нижних ступенях здания редакции: на другой стороне улицы располагалась городская публичная библиотека. Он снова опустил мобильный в карман и направился к одноэтажному белокаменному зданию. Поднявшись ко входу, Сэм увидел темноволосую женщину в сером деловом костюме, которая стояла к нему спиной и возилась с дверью. Сэм услышал лязганье металла и понял одновременно две вещи: во-первых, что женщина и есть библиотекарь, во-вторых, что она только что заперла библиотеку. Бросив ключи в карман, женщина развернулась и испуганно взвизгнула.

– Вы меня напугали! – воскликнула она.

– Простите, – повинился Сэм. – Я не вовремя. Мне нужно попасть в библиотеку.

– И вправду не вовремя. Мы еще час назад закрылись, я тут прибиралась.

Сэм вытащил удостоверение:

– Вопрос жизни и смерти.

Библиотекарь улыбнулась:

– Интересно, правоохранительные органы когда-нибудь применяли эти слова в отношении библиотеки?

Сэм пожал плечами:

– Все когда-нибудь бывает в первый раз.

– Ну, по крайней мере, хорошая заметка для нашего информационного бюллетеня получится. – Женщина снова вытащила ключи и отперла дверь, придержав ее для Сэма и войдя следом. – Чем могу помочь?

– У вас есть книги про Польшу? Точнее, про польские легенды и фольклор.

– У нас есть книги про Польшу. По истории Второй мировой. – Библиотекарь провела Сэма по рядам и указала на нужные полки. – Любые книжки про фольклор, мифы и легенды будут в другой секции.

Сэм вытащил четыре тома, посвященных мировому фольклору – один заголовок он уже видел дома у Ольги Кучарски, – и отнес их к длинному столу перед стойкой выдачи книг, на котором в ряд выстроились четыре подключенных к интернету компьютера. Библиотекарь развернула к нему стул и уселась, скрестив ноги и опустив подбородок на ладонь.

– Сэр, как библиотекарю, мне очень интересно, каким образом эти книги могут спасти кому-то жизнь. Я, кстати, Вики Штойбер, руководитель филиала.

Пробегая взглядом алфавитный указатель, Сэм рассеянно отозвался:

– Мы с напарником расследуем странные происшествия в городе. Думаем, в них замешано что-то… неестественное.

– Неестественное? В смысле, сверхъестественное?

– Да. – Сэм листал страницы, отмеченные в указателях, и находил информацию довольно разрозненную, но доказывающую, что он движется в верном направлении.

– Интересно. Я слышала странные истории о событиях прошлой ночи. Но особенно не верила.

– А надо бы.

– Так вы говорите, что-то произойдет опять?

– Да, пока мы не выясним, как это остановить, – ответил Сэм. – Сегодня будет хуже.

Праздное любопытство библиотекаря испарилось:

– Насколько хуже?

– Ступайте домой. И не отпирайте окна и двери до утра.

– Ох…

Сэм постучал по клавишам ближайшего компьютера. Система потребовала авторизации.

– Как бы мне?..

– Залогиньтесь как гость. Пароль тоже «гость». Все маленькими буквами.

Сэм открыл браузер и приступил к поиску. Отдельные отрывки текста он выделял и отправлял на печать. Потом, хмурясь, закрыл поисковик, поднялся и позвонил брату:

– Я знаю, с чем мы столкнулись. Подбери меня около библиотеки. Напротив «Леджер».

Вики Штойбер, чтобы не мешать, отошла к большим – во всю стену – окнам, выглянула на улицу, скрестила на груди руки и вздрогнула. Сэм подошел и встал рядом.

– Скоро стемнеет.

– У вас есть на чем ехать?

– Десятилетняя белая «Королла» на парковке – моя, – отозвалась Вики. – Очень надежная.

– Хорошо, – сказал Сэм. – Помните, что я вам сказал, и вы будете в безопасности.

– Даже ребенком я не боялась темноты.

– Никогда не поздно начать.

Глава 23

Задержавшись около дверцы «Импалы», Сэм кивнул Вики Штойбер, которая как раз на своей «Королле» выезжала со стоянки. Глядя на ее бледное лицо и распахнутые глаза, Сэм не сомневался, что она направится прямиком домой, да поскорее. Если не рассматривать вариант с отъездом из города, самым безопасным местом для нее будет собственный дом. Хотя Максу Барнсу это не особенно помогло.

– Нашел что-нибудь в хранилище? – поинтересовался Дин.

– Скорее нет, – отозвался Сэм. – Короткие заметки о той аварии с Тедди годичной давности. Дальше глухо. А вот история с пожаром на фабрике спустя полгода по-прежнему на слуху. С точки зрения Ольги, все забыли ее внука.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация