— Ирина нам нужно… — пролепетала Марика, которую я потащила за собой.
— Потом, а сейчас скажи-ка мне, икра, она дорогая или нам по средствам?
Марика вздохнула и поморщилась, глядя на прилавок с рыбой и морепродуктами. Чего там только не было, даже листы ламинарии высушенные висели.
— Кому она нужна, рыбаки солят, да, за гроши отдают, — пробурчала моя подружка.
Я же услышав такой ответ, возликовала. Да!!! Да!!! И еще раз — ДА!!!
Я все-таки попала в рай.
Кому нужна эта икра? Мне! Вся! Чтобы понимали они тут в деликатесах.
Чуть ли не бегом мы подлетели к прилавку. Вокруг пахло свежей рыбой и морскими водорослями. Приятный запах, подкупающий.
— Что пожелаете, госпожа? — поинтересовался мужичек, оглядывая меня с ног до головы.
— Здравствуйте, Думинько, вот профессор новый из Академии за икрой к вам, — весело прощебетала подружка. Мужичек перевел на нее взгляд и просиял.
— А, дочурка Гриньмо, — пузатый дяденька спешно поправил передник и пригладил редкие волосы рукой, — давно ты не приходила. Все на харчах столовских. Хоть заглядывала бы, а я бы рыбкой речной не обидел.
При виде столь сладкой мужской улыбочки, закралось у меня нехорошее ощущение, что этот лысоватый бочковидный индивидуум метит в женихи к моей подружке. Меня аж передернуло. Схватив Марику за руку, я подтащила ее к себе.
— Так зачем пожаловали, девушки? — сладко пропел мужичок, не отрывая взгляд от декольте подружки.
— За икрой, — весело ответила Марика, даже не замечая мужского внимания.
— И за рыбой, — добавила я, глядя на распластованную соленую семгу и нерку.
— Что уж за икрой-то, у меня вон сегодня карасики какие, — похвалился мужчина.
— Нет, спасибо, мне икры и вот эту рыбку, — я расплылась в улыбке голодного котика. И уже мысленно представила себя с ложкой в руках, кушающую икорочку из тазика. И ложка, не абы какая, а большая, деревянная. Эдакий мини половник.
— Может, все-таки карасика, вы гляньте крупный какой, — перед моим носом возникла самая обычная рыбешка, какая у нас в каждой болотине водилась. Еще и чешуя местами содранная и запашок специфический.
Сморщившись, я отвела эту карасьню рукой в сторону, чтобы не закрывала вид на тугие крупные красные прозрачные шарики. Икра была свежайшей, а пахла… Ммм…
— Не хотите карасика так может леща, суп с него жирный, наваристый получится, — обзор на ведро с отборной икрой мне снова загородила какая-то сомнительная рыбенция. Выглядела она лучше, но не впечатлила.
— Нет, — уверенно горланула я, чтобы неповадно было мне аппетит портить. — Давайте, что сказала.
Нехотя мужичек отложил своего костлявого леща и придвинул к себе небольшое навскидку трехлитровое ведерко.
— Сколько вам? — уныло уточнил он.
— Все! — не думая, выдала я.
— Все? — мужик одарил меня таким взглядом, что на мгновение я сама засомневалась, а не блаженная ли я часом.
— Все, все, — подтвердила я, — и рыбку вот эту. А ее морозить можно?
Я пожирала глазами пластованную здоровую красную рыбину. Она так и шептала: "Съешь меня, Ирочка, смотри, какая я красивая, как пахну, ммм"
Продавец тем временем прикрыл тканью икру и поднял, кажется, нерку.
— Ну, конечно, можно и в холодильном шкафу держать, вкус от этого никак не портится, а хранится дольше, — мужик, вытерев руки об чистую тряпку, завернул мою покупку в плотную бумагу.
— Замечательно, — не удержавшись, я потерла ручки в предвкушении, — тогда еще и вот эту, — я ткнула на большую жирную форель.
Продавец оживился и принялся нахваливать весь свой товар, не забывая и пресловутых карасей.
Через пять минут, отдав пару монет за свежайшие дары моря, мы с Марикой пошли дальше.
— Ирина, вам зачем ведро соленой икры, — тихо поинтересовалась подруга.
— Зачем? — хмыкнула я. — У вас тут, что деликатесом считается для богатеньких?
— Зеленый горошек, — уверенно ответила рыженькая, даже не задумавшись ни на секунду.
— Представь, что у меня ведро зеленого горошка. Впечатляет? — я подняла руку и покрутила перед собой тару полную свежайшей вкуснятины.
— Так для вас это деликатес? — наконец поняла она.
— Ага, — кивнула я и встала как вкопанная. С прилавка напротив на меня смотрел грустными глазами королевских размеров краб… И тоже шептал: "Съешь меня, свари в кастрюле, сделай меня красным и нежнейшим"
Ну, кто я такая, чтобы не слушать свой внутренний голос и не довериться ему.
Только через час с тяжелыми холщовыми сумками на плечах, с ведром икры в руках и крабом в деревянном тазу, мы вспомнили, что пришли за какими-то мелочами для отца Марики.
Весь трагизм ситуации отразился на наших лицах.
Нет, деньги у нас еще остались, а вот рук свободных, увы, нет.
Мы повернули уже было домой, как вдруг мне на глаза попался профессор Шау, покупающий у рыбной лавки жирных крупных сазанов. План в моей голове созрел моментально. Раз он бывший военный, то женщин уж точно в беде не оставит. Ну, а тот факт, что несчастье у нас сомнительное какое-то, не важен.
— Профессор Шау, — громко позвала я и помахала в воздухе тазом с крабом, за что чуть не получила щипок от морского гада.
Нас заметили. Мужчина тепло улыбнулся и задержался взглядом на Марике. Я была готова поклясться, что фигурку девушки он оценил и прическу тоже. Уж больно пристально он глазел на нашу рыженькую красавицу. Забрав бумажный пакет с рыбой, мужчина направился к нам.
— Вы… ты зачем его позвала? — взволновано выдохнула Марика.
— Улыбайся, подруженька, кажется, я нашла для нас свободные мужские руки и плечи, на которые можно еще много чего повесить. Список доставай, пойдем закупаться дальше.
Профессор Шау на свою голову оказался отзывчивым мужчиной. Скупив все, что нужно, мы обвешали его сумками и вручили ведро с икрой. Он молчал и все косился на те прелести Марики, что пониже спины. Кажется, девушка была оценена по достоинству.