Школьный день для нас был окончен. Мисс Ньютон предложила подвезти Рокси домой на своей машине, и, поскольку я жил рядом, меня она тоже забрала. Пока мы ехали, мобильник Рокси трезвонил как сумасшедший.
– Ты пользуешься успехом, – улыбнулась мисс Ньютон, но Рокси ей не ответила.
– Боже мой, – сказала она, прочитав сообщения. – В школе произошла кража. Вроде бы стащили какую-то книгу.
Надо отдать Рокси должное. Если бы я не знал, что она притворяется, мне бы и в голову это не пришло. Интонация была идеальной: удивление без личной заинтересованности. Я понимал, что хорошо сыграть не смогу, и потому ограничился лишь восклицаниями:
– Вот это да! Вор! Ужас!
Рокси искоса посмотрела на меня и, улыбнувшись, закатила глаза.
Мисс Ньютон сказала:
– Уверена, книгу просто не туда положили. Такое постоянно происходит. Это твой дом, Рокси?
И вот, час спустя, мы втроём сидели в гараже и смотрели на книгу Альфи.
– Это не воровство, – сказал он, когда мы ввели его в курс событий. – Книга была моей с самого начала. Нельзя украсть то, что тебе уже принадлежит.
– Но как она попала к Иниго? – спросила Рокси, обмахиваясь шляпой от костюма из «Оливера». – Он сказал, что книга уже давно в его семье. Дядя Джон или как его там…
Я начал:
– Не могла бы ты…
Но Рокси вдруг выскочила из гаража.
– Вернусь через минуту! – крикнула она.
Мы с Альфи немного помолчали. Потом я взял в руки книгу и спросил:
– Она хорошая?
– Хорошая?! Да это лучшая книга Диккенса! Его любимая – он сам мне говорил.
– О чём она?
– Помнишь Французскую революцию?
– Я нет, но ты, наверное, помнишь.
– Типа того. Напрямую она нас не затронула. Поначалу. Но думаю, в мире нет ни одного человека, до которого она в итоге не добралась. В любом случае, два города из названия – это Лондон и Париж, и там есть человек по имени Сидни Картон, блестящий адвокат…
Альф и прервался, потому что вернулась Рокси с ноутбуком. Мы смотрели через плечо, как она заходит на посвящённые генеалогии сайты – их же мы с Рокси изучали несколько недель назад.
– Как хорошо, что люди выбирают детям редкие имена, – пробормотала Рокси, бегая пальцами по клавишам. – Итак, смотрим: Иниго Деломбра. Вот его день рождения, родился в Муниципальной больнице Северного Тинесайда… отец – Альфонсо Перера Деломбра, родился в Испании… мать – Анна Джанетта Мак… э… МакГонагал…
– Подожди, – остановил её Альфи. – Ты сказала: МакГонагал?
– Да, смотри! А что?
Вместо ответа Альфи попросил:
– Пожалуйста, найди записи о её родителях, можешь?
Пальцы застучали по клавишам.
– Вот они. Анна Джанетта МакГонагал, вторая дочь Джеймса МакГонагала и Кароль Доуни Адамс, которые поженились… подожди…
– Нет, нам нужен не Джеймс, – остановил её Альфи. – Кто такой Джон МакГонагал, двоюродный дед Джон?
Рокси посмотрела на него, словно говоря: «Помедленнее отдавай команды». Но она видела, с каким нетерпением Альфи ждёт результата, поэтому продолжила поиск.
Вскоре всплыла отсканированная страница из старой переписи.
– Вот! Джон МакГонагал, родился в 1951 году в Саут-Шилдсе. Это брат Джеймса.
– Да! – воскликнул Альфи. – Двоюродный дед Джон!
Он почти кричал.
– А почему это так важно? – пробормотала Рокси, явно сбитая с толку эмоциональным поведением Альфи.
– Я был с ним знаком!
Мы оба впились в него глазами.
– Ты знал этих людей? – ахнул я.
Альфи медленно кивнул.
– Отец Джона, Джек, украл у меня книгу. Я всегда это подозревал, но доказательств у меня не было. Теперь я знаю точно.
Мы пытались это осмыслить, когда запищал мобильник Рокси.
– Это мама. Хочет, чтобы я шла домой.
Едва она договорила, как раздался оглушительный визг Пресьозы Минто от задней двери:
– Рррр-о-ксииии! Немедленно иди сюда! И друзей своих захвати!
Звучало это не слишком ободряюще.
Глава 67
На айпаде Пресьозы Минто было открыто письмо от директора школы. Мы стояли рядом.
Кому: Родителям детей 2007 года рождения
От: Мистера Д. Дж. Ландрета, директора
Тема: Воровство на выставке
Дорогие родители/законные представители,
с глубокой печалью я вынужден сообщить о краже на территории школы. Скорее всего, кража совершена одним из наших учеников, что крайне меня расстраивает.
Вероятно, вы знаете: сегодня на школьном дворе в рамках Недели истории региона после уроков проводилось мероприятие-выставка. Ученики принесли из дома вещи, представляющие исторический интерес.
Один ценный экспонат – книга, подписанная Чарлзом Диккенсом, – был украден около 4 часов 10 минут со стенда Иниго Деломбры, ученика 2007 года рождения.
Завтра утром состоится общешкольное собрание, на котором я лично выступлю перед учениками. Буду признателен, если до этого вы опросите своих детей, владеют ли они сведениями, которые помогут найти упомянутую вещь.
Полиция проинформирована. Они работают в тесном контакте со мной и школьной администрацией.
Разумеется, я предпочёл бы найти решение без дальнейшего привлечения полиции. Уверяю вас, если вещь будет найдена, всё останется в стенах школы и будут применены исключительно внутренние дисциплинарные меры.
С благодарностью, Д. Дж. Ландрет (г-н) Директор
Глава 68
Общешкольное собрание обычно устраивали только в первый день учебного года, в сентябре, поскольку физически невозможно было вместить в актовый зал всех учеников, включая шестой класс.
Почти летняя жара сделала собрание мучительным. В зале и так плохо пахло, а в давке запахи смешивались и усиливались.
Я не буду пересказывать вам всю речь мистера Ландрета: наверняка вы сами можете додумать большую её часть.
– Серьёзная кража… репутация школы… репутация учеников… бездумный поступок… полиция проинформирована… анонимно поделиться сведениями…
И всё такое.
Рокси, Альфи и я смотрели исключительно на сцену, где выступал мистер Ландрет. Мы не осмеливались даже переглянуться, чтобы не выдать себя.