Книга Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий, страница 93. Автор книги Мониша Раджеш

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Вокруг мира на 80 поездах. 72 000 километров новых открытий»

Cтраница 93

– Это фуа-гра? – спросил меня Джем, разрезая коричневатый кусочек мяса.

– Вряд ли. Фуа-гра должен быть в слоях лазаньи.

– По вкусу напоминает куриное бедро.

– А! Я знаю, что это. Это тот самый сочный кусочек курицы, ну тот, из нижней части!

– Никогда не знал, что они называются «устрицы». Скорее напоминает гребешки.

В высокой кухне всегда оставался элемент некоей загадочности, традиционно встречались термины или ингредиенты, о происхождении или внешнем виде которых оставалось только догадываться. Хиспи? Даши? Квенелль? Но стоило признать, что некоторые шеф-повары в этой игре уходили еще дальше и дополняли блюда составляющими, по ощущениям, из помойного ведра. Сырная корочка, поджаренный козелец, клубни картофеля – подобные описания уж точно не могли порадовать. Изучая меню этого ресторана, я с радостью узнала, что к моей рыбе полагался гарнир в виде пюре из фиолетового картофеля.

После десерта мы направились в свое купе и по пути остановились прочитать интересные факты о поезде на табличке, размещенной над входом в каждый вагон. Как выяснилось, Роберт Баден-Пауэлл [64] ездил на Восточном экспрессе во время работы британским разведчиком, Грэм Грин [65] вдохновился им для написания «Стамбульского экспресса». Я привлекла внимание Джема к другой табличке с впечатляющей статистикой – на борту поезда каждый год происходило около 30 предложений руки и сердца.

– Смотри, люди делают предложения в Восточном экспрессе.

– Да, тридцать не самых оригинальных мужчин без всякой фантазии. По крайней мере, хотя бы ты можешь гордо рассказывать, как обручилась у мусорного бака рядом со станцией метро!

Восточный экспресс Венеция – Симплон выезжал из Италии, в пути проезжая по территориям Австрии, Швейцарии и Франции и совершая несколько остановок. Условия движения в разных странах несколько отличались, поэтому перед пересечением границы необходимо было вносить кое-какие изменения. В Вероне был добавлен еще один двигатель, чтобы помочь поезду преодолеть перевал Бреннер, затем он был демонтирован для путешествия в город Инсбрук, во время демонтажа у нас появилась масса времени для того, чтобы насладиться альпийской прохладой и рассмотреть поезд со всех сторон. В то время как Джем отправился на прогулку, я осталась в баре в поезде и слушала, как пианист исполняет Moon River, притворяясь, что читаю «Убийство в Восточном экспрессе» Агаты Кристи – книгу, которую я последний раз пыталась прочитать, еще будучи восьмилетней девочкой. Выглядывая из-за страниц, я наблюдала за тем, как другие пассажиры потягивают джин и едят на фоне чарующих альпийских пейзажей. Сервис был настолько высококлассным, что большинство присутствующих не сводили глаз с великолепного рояля и бронзовых труб, полулежа на мягких диванчиках и пристально вглядываясь в стены, сраженные романтикой путешествия на этом магическом поезде.

В тот вечер я нарядилась в розовое платье в стиле 50-х, в волосах у меня был подходящий по цвету бутон, я сидела в вагоне-ресторане Etoile du Nord и, прислонившись к стеклу, восхищалась красотой австрийских Альп. В темноте снег на вершинах казался практически голубым, а в долинах словно золотые шары сияли домики в стиле шале. В отражении я видела, как мужчины в костюмах и галстуках склоняются к шеям своих спутниц c красивыми укладками в вечерних перчатках до локтя. В том, что поезд настоящий, я не сомневалась, но эта картина была нереальной, даже сказочной. Вагон-ресторан будто превратился в театральную сцену на один вечер, и мы все были звездами этой постановки. И правда, кто не мечтал бы поужинать трюфелями и шампанским, заснуть в Цюрихе и проснуться в Париже? Этот поезд представлял собой не просто средство передвижения. Мы оказались в голографически воспроизведенном мире былой эпохи. Хотя все это было неважно. Реальность была относительна. Для всех нас это был сбывшийся сон, и это все, что имело значение.

После ужина мы не захотели оставаться в компании пассажиров вагона-ресторана и решили уединиться в своем купе, где Патриций уже подготовил для нас спальные места, застелив их бельем из дамасской ткани. Джем забрался на покрывало и снял галстук, затем жестом пригласил меня прилечь рядом, и мы лежали вместе и слушали ритмичный стук колес.

– Тебе не кажется, что поездка по железной дороге Север – Юг во Вьетнаме была уже тысячу лет назад? – спросил он.

– Может, тебе так и кажется, но мне сложно забыть то, как пришлось 17 часов сидеть c ногами на чьем-то ящике.

– А я бы повторил, несмотря ни на что.

– Серьезно?

– Ну практически все. Не уверен, что с радостью бы вернулся в Северную Корею. – Джем повернулся, чтобы взглянуть на меня. – Мы же никогда не будем такими, как они, правда?

– Какими – такими?

– Как все пенсионеры, которые встретились нам на пути, которые терпеть не могут друг друга и даже не могут находиться в одном купе. Представь себе: всю жизнь мечтать о совместных путешествиях, чтобы в итоге осознать, что стали друг другу чужими. Или того хуже – остаться в одиночестве. Мой отец умер до того, как они с мамой смогли позволить себе подобные поездки. Я не хочу ждать подходящего времени, чтобы путешествовать.

Я придвинулась к окну и выглянула наружу как раз в тот момент, когда мы подъезжали к Цюрихскому озеру. Джему пришлось выйти из своей зоны комфорта, чтобы составить мне компанию в этом приключении, при мысли о котором даже у опытных путешественников волосы встали бы дыбом. Он терпеливо сносил все невзгоды в течение семи месяцев, в том числе отравления, опоясывающий лишай, многочисленные бессонные ночи, отложив свою карьеру в долгий ящик, – и все ради того, чтобы поддержать меня. Без него эта поездка была бы совсем другой, и я была уверена, что мы никогда не станем такими, как те пенсионеры.

– Мы и не будем ждать, – сказала я. – И спасибо тебе за то, что поехал со мной.

Казалось, никто не спал, по крайней мере, никто, кроме нас. Мы уже привыкли засыпать в поездах и, едва коснувшись подушек, провалились в глубокий и сладкий сон в последний раз. Проснулись мы уже в Париже, ощущая запах свежего кофе и круассанов. У нас было несколько часов на прогулку вокруг вокзала, а затем мы отправились завтракать, когда поезд был на половине пути к Евротоннелю. Джем просматривал мои записи, пока я вгрызалась в лобстера в чесночном масле.

– Семьдесят девять.

– Что?

– Семьдесят девять. Всего мы проехали на 79 поездах.

– Это совсем не смешно. Не подначивай меня.

– Я и не подначиваю, посмотри сама, – Джем развернул мой блокнот ко мне. – Я посчитал все поездки дважды. Пересчитай, если не веришь.

Пока Джем обмакивал кусок хлеба в соус на моей тарелке, я просматривала список поездов, заодно проигрывая в голове все события.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация